Parallel Verses

Worrell New Testament

And He, answering, said to them, "Because to you it has been given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but to them it has not been given.

New American Standard Bible

Jesus answered them, To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been granted.

King James Version

He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Holman Bible

He answered them, “Because the secrets of the kingdom of heaven have been given for you to know, but it has not been given to them.

International Standard Version

He answered them, "You have been given knowledge about the secrets of the kingdom from heaven, but it hasn't been given to them,

A Conservative Version

And having answered, he said to them, Because it has been given to you to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to those men it has not been given.

American Standard Version

And he answered and said unto them, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Amplified

Jesus replied to them, “To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been granted.

An Understandable Version

He replied, "You disciples are being given an understanding of the secrets of the kingdom of heaven, but the crowds of people are not.

Anderson New Testament

He answered, and said to them: Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it is not given.

Bible in Basic English

And he said to them in answer, To you is given the knowledge of the secrets of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Common New Testament

And he answered them, "To you it has been given to know the secrets of the kingdom of heaven, but to them it has not been given.

Daniel Mace New Testament

to whom he answered, because you are allowed to know the mysteries of the gospel-dispensation, but to them it is not allowed.

Darby Translation

And he answering said to them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it is not given;

Godbey New Testament

He responding said to them, Because it has been given unto you to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it has not been given.

Goodspeed New Testament

He answered, "You are permitted to know the secrets of the Kingdom of Heaven, but they are not.

John Wesley New Testament

He answered and said to them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it is not given.

Julia Smith Translation

And having answered, he said to them, For to you it was given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it was not given.

King James 2000

He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Lexham Expanded Bible

And he answered [and] said to them, "To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to those [people] it has not been granted.

Modern King James verseion

He answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of Heaven, but it is not given to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered, and said unto them, "It is given unto you to know the secrets of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Moffatt New Testament

He replied, "Because it is granted you to understand the open secrets of the Realm of heaven, but it is not granted to these people.

Montgomery New Testament

"Why do you speak to them in parables?" Jesus answered. "To you it has been granted to understand the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it has not been granted.

NET Bible

He replied, "You have been given the opportunity to know the secrets of the kingdom of heaven, but they have not.

New Heart English Bible

And he answered them, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them.

Noyes New Testament

He answered and said, Because to you it hath been given to know the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it hath not been given.

Sawyer New Testament

And he answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given;

The Emphasized Bible

And, he, answering, said, Because, unto you, hath it been given, to get to know the sacred secrets of the kingdom of the heavens, - whereas, unto them, hath it not been given.

Thomas Haweis New Testament

And he answered and said unto them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Twentieth Century New Testament

"To you," answered Jesus, "the knowledge of the hidden truths of the Kingdom of Heaven has been imparted, but not to those.

Webster

He answered and said to them, Because it is given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.

Weymouth New Testament

"Because," He replied, "while to you it is granted to know the secrets of the Kingdom of the Heavens, to them it is not.

Williams New Testament

He answered: "It is you and not they who are granted the privilege of knowing the secrets of the kingdom of heaven.

World English Bible

He answered them, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them.

Worsley New Testament

And He answered them, saying, Because it is granted unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not granted:

Youngs Literal Translation

And he answering said to them that -- 'To you it hath been given to know the secrets of the reign of the heavens, and to these it hath not been given,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

it is given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

to know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

the mysteries
μυστήριον 
Musterion 
Usage: 23

of the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

to them
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

it is
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Devotionals

Devotionals containing Matthew 13:11

Context Readings

The Reason For The Parables

10 And the disciples, having come near, said to Him, "Wherefore dost Thou speak to them in parables?" 11 And He, answering, said to them, "Because to you it has been given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but to them it has not been given. 12 For whosoever has, to him shall be given, and he shall be made to abound; but whosoever has not, even what he has shall be taken away from him.


Cross References

1 John 2:27

And the Anointing which ye received from Him abideth in you, and ye have no need that anyone teach you; but as His Anointing teacheth you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as He taught you, ye abide in Him.

1 Corinthians 2:9-10

but, as it has been written, "Things which eye saw not, and ear heard not, and that entered not into the heart of man??hatsoever things God prepared for those who love Him";

Matthew 16:17

And Jesus, answering, said to him, "Happy are you, Simon Bar-Jonah; because flesh and blood did not reveal it to you, but My Father Who is in Heaven.

Matthew 19:11

But He said to them, "Not all can receive this saying, but those to whom it has been given;

Romans 16:25

Now to Him Who is able to establish you, according to my Gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept in silence during eternal ages,

1 Corinthians 2:7

but we speak God's wisdom in a mystery??he hidden wisdom??hich God predestined before the ages for our glory;

1 Corinthians 2:14

But a natural man receives not the things of the Spirit of God; for they are foolishness to him; and he cannot know them, because they are spiritually judged.

1 John 2:20

And ye have an anointing from the Holy One, and ye all know Him.

1 John 2:20-9

And ye have an anointing from the Holy One, and ye all know Him.

1 John 2:20

And ye have an anointing from the Holy One, and ye all know Him.

1 John 2:20

And ye have an anointing from the Holy One, and ye all know Him.

1 John 2:20

And ye have an anointing from the Holy One, and ye all know Him.

Matthew 11:25-26

At that season Jesus, answering, said, "I thank Thee, O Father, Lord of the heaven and of the earth, because Thou didst hide these things from the wise and discerning, and didst reveal them to babes.

Mark 4:11

And He said to them, "To you has been given the mystery of the Kingdom of God, but to those without all things are done in parables;

Luke 8:10

And He said, "To you it has been given to know the mysteries of the Kingdom of God; but to the rest in parables; that, seeing, they may not see, and, hearing, they may not understand.

Luke 10:39-42

And she had a sister called Mary, who, also seated at the Lord's feet, was hearing His word.

John 6:65

And He said, "For this cause I have said to you, that no one can come to Me, unless it has been given to him of the Father."

John 7:17

If any one wills to do His will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or whether I speak from Myself.

Acts 16:14

And a certain woman, Lydia by name, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshipped God, was listening, whose heart the Lord opened to attend to the things spoken by Paul.

Acts 17:11-12

And these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, examining the Scriptures daily, whether these things were so.

1 Corinthians 4:1

Let a man so consider us, as servants of Christ, and stewards of the mysteries of God.

1 Corinthians 4:7

For who makes you to differ? And what do you have, that you did not receive? But, if you did receive it, why are you boasting, as if you did not receive it?

1 Corinthians 13:2

And, if I have the gift of prophecy, and know all the mysteries and all knowledge; and, if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing,

1 Corinthians 15:51

Behold, I tell you a mystery: we shall not all sleep, but we shall all be changed,

Ephesians 1:9

making known to us the mystery of His will, according to His good pleasure which He purposed in Him,

Ephesians 1:18

the eyes of your heart having been enlightened, that ye may know what is the hope of His calling, what the riches of the glory of His inheritance in the saints,

Ephesians 3:3-9

that by revelation was made known to me the mystery, as I wrote before in brief;

Ephesians 5:32

This mystery is great; but I am speaking of Christ and of the assembly.

Ephesians 6:19

and on my behalf that utterance may be given to me, in opening my mouth to make known with boldness the mystery of the Gospel,

Colossians 1:26-27

the mystery which has been hidden from the ages and from the generations, but was now made manifest to His saints;

Colossians 2:2

that their hearts may he comforted, they being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of the understanding, unto the full knowledge of the mystery of God, even Christ,

1 Timothy 3:9

holding the mystery of the faith in a pure conscience.

1 Timothy 3:16

And, confessedly, great is the mystery of godliness; God was manifested in flesh, was justified in the Spirit, was seen by angels, preached among the gentiles, believed on in the world, taken up in glory.

James 1:5

But, if any of you is lacking in wisdom, let him ask from God, Who giveth to all liberally, and upbraideth not; and it will be given him;

James 1:16-18

Be not deceived, my beloved brethren.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain