Parallel Verses

Godbey New Testament

and the enemy sowing them is the devil: and the harvest is the end of the age; and the reapers are the angels.

New American Standard Bible

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

King James Version

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Holman Bible

and the enemy who sowed them is the Devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.

International Standard Version

The enemy who sowed them is the Devil, the harvest is the end of the age, and the reapers are the angels.

A Conservative Version

And the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are heavenly agents.

American Standard Version

and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Amplified

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

An Understandable Version

The enemy who scattered the weed seeds is the devil; the harvest time is the end of the world; and the harvesters are angels.

Anderson New Testament

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Bible in Basic English

And he who put them in the earth is Satan; and the getting in of the grain is the end of the world; and those who get it in are the angels.

Common New Testament

and the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Daniel Mace New Testament

the enemy that sowed them is the devil: the harvest is the conclusion of the age: and the reapers are the angels.

Darby Translation

and the enemy who has sowed it is the devil; and the harvest is the completion of the age, and the harvestmen are angels.

Goodspeed New Testament

The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the close of the age, and the reapers are angels.

John Wesley New Testament

The enemy that sowed them is the devil: the harvest is the end of the world; the reapers are the angels.

Julia Smith Translation

And the enemy having sowed them is the devil; and the harvest is the end of time; and the reapers are the messengers.

King James 2000

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Lexham Expanded Bible

And the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Modern King James verseion

The enemy who sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the enemy that soweth them is the devil. The harvest is the end of the world. And the reapers be the angels.

Moffatt New Testament

the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world, and the reapers are angels.

Montgomery New Testament

"The enemy who sows the weeds is the Devil. The harvest is the end of the age. The reapers are the angels.

NET Bible

and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

New Heart English Bible

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Noyes New Testament

the enemy that sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Sawyer New Testament

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the consummation of the world; and the reapers are angels.

The Emphasized Bible

And, the enemy that sowed them, is the adversary, and, the harvest, is, the conclusion of an age, and, the reapers, are, messengers.

Thomas Haweis New Testament

the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Twentieth Century New Testament

And the enemy who sowed them is the Devil. The harvest-time is the close of the age, and the reapers are angels.

Webster

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Weymouth New Testament

The enemy who sows the darnel is *the Devil*; the harvest is the Close of the Age; the reapers are the angels.

Williams New Testament

The enemy who sowed them is the devil, the harvest is the close of the age, the reapers are angels.

World English Bible

The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Worrell New Testament

and the enemy that sowed them is the Devil; and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Worsley New Testament

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Youngs Literal Translation

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15


Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

the devil
διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

the harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

the end
συντέλεια 
sunteleia 
end
Usage: 2

of the world
αἰών 
Aion 
Usage: 101

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the reapers
θεριστής 
theristes 
Usage: 0

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

References

Context Readings

The Parable Of The Weeds Interpreted

38 and the field is the world; and the good seed, these are the sons of the kingdom; and the tares are the sons of the wicked one, 39  and the enemy sowing them is the devil: and the harvest is the end of the age; and the reapers are the angels. 40 Then as the tares are gathered and burnt up with fire; so it will be in the end of the age.

Cross References

Matthew 24:3

And He sitting upon the Mount of Olives; the disciples came to Him privately, saying, Tell us, when these things shall be? and what shall be the sign of thy coming and the end of the age?

Matthew 13:49

So it will be in the end of the age: the angels will go forth, and will separate the wicked from the midst of the righteous,

Matthew 28:20

teaching them to observe all things which I commanded you. And lo, I am with you all the days, unto the end of the age.

Matthew 13:25

And while the men slept, an enemy came, and sowed tares in the midst of the wheat, and departed.

Matthew 13:28

And he said to them, A hostile man did this. And the servants say to him, Then do you wish that we, having gone, may gather them?

Matthew 25:31

But when the Son of min may come in His glory, and all His angels with Him, then will He sit upon the throne of His glory:

2 Corinthians 2:17

For we are not as many, corrupting the word of God: but as of purity, but as from God, we speak in Christ, in the presence of God.

2 Corinthians 11:3

but I fear, lest, as the serpent beguiled Eve by his craftiness, your minds may be corrupted from the simplicity which is in Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Ephesians 2:2

in which at one time you walked about according to the age of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit which is now working in the sons of disobedience;

Ephesians 6:11-12

Put on the panoply of God, that you may be able to stand against the methods of the devil,

2 Thessalonians 1:7-10

and to you who are troubled, rest with us, in the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power

2 Thessalonians 2:8-11

then indeed will the lawless one be revealed, whom the Lord Jesus will remove by the spirit of his mouth, and will exterminate by the brightness of his coming;

Hebrews 9:26

since it behooved him frequently to suffer from the foundation of the world: but now in the end of the ages he has been made manifest unto the removal of sin through the sacrifice of himself.

1 Peter 5:8

Be sober, watch. The devil is walking round like a roaring lion, seeking some one to devour:

Jude 1:14

And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied against these, saying, Behold, the Lord came with his myriads of saints,

Revelation 12:9

And the great dragon, the old serpent, the one called the devil, and Satan, the one deceiving the whole world, was cast out: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

Revelation 13:14

And he deceives those dwelling upon the earth through the signs which it was given unto him to perform in the presence of the beast, saying to those dwelling on the earth, that they should make an image to the beast, who had the wound of the sword, and did live.

Revelation 14:15-19

And another angel came out of the temple, crying with a great voice to the one sitting on the cloud, Send forth your sickle, and reap: because the hour of reaping has come; because the harvest of the earth is fully ripe.

Revelation 19:20

And the beast, and the false prophet along with him, who wrought miracles in his presence, by which he deceived those having received the mark of the beast, and those worshiping his image; and the two were cast alive into the lake of fire which burns with brimstone.

Revelation 20:2-3

And he laid hold on the dragon, who is the old serpent, who is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

Revelation 20:7-10

And when the thousand years may be fulfilled, Satan shall be loosed out of his prison,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain