Parallel Verses

Modern King James verseion

Again, the kingdom of Heaven is like a merchant seeking beautiful pearls;

New American Standard Bible

“Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking fine pearls,

King James Version

Again, the kingdom of heaven is like unto a merchant man, seeking goodly pearls:

Holman Bible

“Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls.

International Standard Version

"Again, the kingdom from heaven is like a merchant searching for fine pearls.

A Conservative Version

Again, the kingdom of the heavens is like a man, a merchant, seeking fine pearls.

American Standard Version

Again, the kingdom of heaven is like unto a man that is a merchant seeking goodly pearls:

Amplified

“Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls,

An Understandable Version

"Again, the kingdom of heaven is similar to a [retail] merchant searching to buy some fine pearls.

Anderson New Testament

Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking goodly pearls.

Bible in Basic English

Again, the kingdom of heaven is like a trader searching for beautiful jewels.

Common New Testament

"Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls,

Daniel Mace New Testament

Again, the heavenly kingdom is like a merchant-man, who is in quest of curious pearls:

Darby Translation

Again, the kingdom of the heavens is like a merchant seeking beautiful pearls;

Godbey New Testament

Again, the kingdom of the heavens is like unto a man seeking beautiful pearls:

Goodspeed New Testament

"Again, the Kingdom of Heaven is like a dealer in search of fine pearls.

John Wesley New Testament

Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking goodly pearls:

Julia Smith Translation

Again, the kingdom of the heavens is like to a man, a wholesale merchant, seeking beautiful pearls:

King James 2000

Again, the kingdom of heaven is like unto a merchant man, seeking fine pearls:

Lexham Expanded Bible

"Again, the kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Again, the kingdom of heaven is like unto a merchant, that seeketh good pearls,

Moffatt New Testament

Again, the Realm of heaven is like a trader in search of fine pearls;

Montgomery New Testament

"Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of beautiful pearls.

NET Bible

"Again, the kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls.

New Heart English Bible

"Again, the Kingdom of Heaven is like a man who is a merchant seeking fine pearls,

Noyes New Testament

Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking goodly pearls.

Sawyer New Testament

Again; the kingdom of heaven is like a merchant seeking beautiful pearls,

The Emphasized Bible

Again, the kingdom of the heavens is, like, unto, a merchant, seeking beautiful pearls, -

Thomas Haweis New Testament

Again, the kingdom of heaven is like a merchantman in search of beautiful pearls:

Twentieth Century New Testament

Again, the Kingdom of Heaven is like a merchant in search of choice pearls.

Webster

Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking goodly pearls:

Weymouth New Testament

"Again the Kingdom of the Heavens is like a jewel merchant who is in quest of choice pearls.

Williams New Testament

"Again, the kingdom of heaven is like a gem-dealer who was looking for beautiful pearls.

World English Bible

"Again, the Kingdom of Heaven is like a man who is a merchant seeking fine pearls,

Worrell New Testament

"Again, the Kingdom of Heaven is like a merchant seeking beautiful pearls;

Worsley New Testament

Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking precious pearls,

Youngs Literal Translation

'Again, the reign of the heavens is like to a man, a merchant, seeking goodly pearls,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πάλιν 
Palin 
Usage: 120

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ὅμοιος 
Homoios 
Usage: 26

ἔμπορος 
Emporos 
Usage: 4

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

καλός 
Kalos 
Usage: 62

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Parable Of The Valuable Pearl

44 Again, the kingdom of Heaven is like treasure hidden in a field, which when a man has found it, he hides it, and for the joy of it goes and sells all that he has, and buys that field. 45 Again, the kingdom of Heaven is like a merchant seeking beautiful pearls; 46 who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it.


Cross References

Job 28:18

No mention shall be made of coral, or of pearls; and the price of wisdom is above rubies.

Psalm 4:6-7

There are many who say, Who will show us any good? Jehovah, lift up the light of Your face on us.

Psalm 39:6-7

Surely a man walks about like a shadow! Surely they are in an uproar in vain. He heaps up, and does not know who shall gather them.

Proverbs 3:13-18

Blessed is the man who finds wisdom, and the man who gets understanding.

Proverbs 8:10-11

Receive my instruction and not silver; and knowledge rather than choice gold.

Proverbs 8:18-20

Riches and honor are with me; enduring riches and righteousness.

Ecclesiastes 2:2-12

I said of laughter, It is madness; and of mirth, What does it do?

Ecclesiastes 12:8

Vanity of vanities, says the preacher; all is vanity.

Ecclesiastes 12:13

Let us hear the conclusion of the whole matter. Fear God, and keep His commandments. For this is the whole duty of man.

Matthew 13:24

He put out another parable to them, saying, The kingdom of heaven is compared to a man who sowed good seed in his field.

Matthew 16:26

For what is a man profited if he shall gain the whole world and lose his own soul? Or what shall a man give in exchange for his soul?

Matthew 22:5

But not caring, they went their ways, one to his field, another to his trading.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain