Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

And Jesus said: "Come." So Peter got down from the boat, and walked on the water, and went towards Jesus;

New American Standard Bible

And He said, “Come!” And Peter got out of the boat, and walked on the water and came toward Jesus.

King James Version

And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

Holman Bible

“Come!” He said.

And climbing out of the boat, Peter started walking on the water and came toward Jesus.

International Standard Version

Jesus said, "Come on!" So Peter got down out of the boat, started walking on the water, and came to Jesus.

A Conservative Version

And he said, Come. And having come down from the boat, Peter walked upon the water to go to Jesus.

American Standard Version

And he said, Come. And Peter went down from the boat, and walked upon the waters to come to Jesus.

Amplified

He said, “Come!” So Peter got out of the boat, and walked on the water and came toward Jesus.

An Understandable Version

And Jesus replied, "Come [ahead]." So, Peter climbed over the side of the boat and went to Jesus, walking on the water.

Anderson New Testament

And he said: Come. And Peter went down from the ship, and walked upon the water to go to Jesus.

Bible in Basic English

And he said, Come. And Peter got out of the boat, and walking on the water, went to Jesus.

Common New Testament

So he said, "Come". Then Peter got down out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.

Daniel Mace New Testament

Jesus said, come. and Peter getting out of the ship, walk'd on the water to go to Jesus.

Darby Translation

And he said, Come. And Peter, having descended from the ship, walked upon the waters to go to Jesus.

Godbey New Testament

And He said, Come. And Peter having come down from the ship, walked on the waters, and came toward Jesus.

Goodspeed New Testament

And he said, "Come!" And Peter got out of the boat and walked on the water and went to Jesus.

John Wesley New Testament

And he said, Come. And Peter coming down from the vessel, walked on the water, to go to Jesus.

Julia Smith Translation

And he said, Come. And Peter having gone down from the ship, walked upon the waters, to go to Jesus.

King James 2000

And he said, Come. And when Peter came down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

Lexham Expanded Bible

So he said, "Come!" And getting out of the boat, Peter walked on the water and came toward Jesus.

Modern King James verseion

And He said, Come. And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water to go to Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Come." And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

Moffatt New Testament

He said, "Come." Then Peter got out of the boat and walked over the water on his way to Jesus;

Montgomery New Testament

"Come," said Jesus. Then Peter got down from the boat and walked on the water to go to Jesus.

NET Bible

So he said, "Come." Peter got out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.

New Heart English Bible

He said, "Come." Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.

Noyes New Testament

And he said, Come. And Peter, coming down from the boat, walked on the water, and came to Jesus.

Sawyer New Testament

And he said, Come. And Peter going down from the ship walked on the waters to go to Jesus.

The Emphasized Bible

And, he, said - Come! And, descending from the boat, Peter walked upon the waters, and came unto Jesus.

Thomas Haweis New Testament

And he said, Come. And descending from the vessel, Peter walked upon the waters to come to Jesus.

Webster

And he said, Come. And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water, to go to Jesus.

Weymouth New Testament

"Come," said Jesus. Then Peter climbed down from the boat and walked upon the water to go to Him.

Williams New Testament

And He said, "Come." And Peter got down out of the boat and walked on the water, and he went toward Jesus.

World English Bible

He said, "Come!" Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.

Worrell New Testament

And He said, "Come." And, going down from the boat, Peter walked upon the water, and came to Jesus.

Worsley New Testament

And He said, Come.

Youngs Literal Translation

and he said, 'Come;' and having gone down from the boat, Peter walked upon the waters to come unto Jesus,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

out
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

of the ship
πλοῖον 
Ploion 
Usage: 66

he walked
περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the water
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

to go
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Devotionals

Devotionals about Matthew 14:29

Images Matthew 14:29

Context Readings

Jesus Walks On The Water

28 "Master," Peter exclaimed, "if it is you, tell me to come to you on the water." 29 And Jesus said: "Come." So Peter got down from the boat, and walked on the water, and went towards Jesus; 30 But, when he felt the wind, he was frightened, and, beginning to sink, cried out: "Master! Save me!"

Cross References

Matthew 17:20

"Because you have so little faith," he answered; "for, I tell you, if your faith were only like a mustard-seed, you could say to this mountain 'Move from this place to that!' and it would be moved; and nothing would be impossible to you."

Matthew 21:21

"I tell you," replied Jesus, "if you have faith, without ever a doubt, you will do what not only what has been done to the fig tree, but, even if you should say to this hill 'Be lifted up and hurled into the sea!' it would be done.

Mark 9:23

Why say 'possibly'?" Jesus replied. "Everything is possible for one who has faith."

Mark 11:22-23

"Have faith in God!" replied Jesus.

Luke 17:6

But the Master said: "If your faith were only like a mustard- seed, you could say to this mulberry tree 'Be up-rooted and planted in the sea,' and it would obey you.

Acts 3:16

And it is by faith in the Name of Jesus, that this man, whom you all see and know, has--by his Name--been made strong. Yes, it is the faith inspired by Jesus that has made this complete cure of the man, before the eyes of you all.

Romans 4:19

Though he was nearly a hundred years old, yet his faith did not fail him, even when he thought of his own body, then utterly worn out, and remembered that Sarah was past bearing children.

Philippians 4:13

I can do everything in the strength of him who makes me strong!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain