Parallel Verses
A Conservative Version
Then scholars and Pharisees from Jerusalem come to Jesus, saying,
New American Standard Bible
King James Version
Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,
Holman Bible
Then
International Standard Version
Then some Pharisees and scribes came from Jerusalem to Jesus and asked,
American Standard Version
Then there come to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,
Amplified
Then some Pharisees and scribes from Jerusalem came to Jesus and said,
An Understandable Version
Then some Pharisees and experts in the law of Moses came to Jesus from Jerusalem and said,
Anderson New Testament
Then came to Jesus scribes and Pharisees that were of Jerusalem, saying:
Bible in Basic English
Then there came to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,
Common New Testament
Then the scribes and Pharisees who were from Jerusalem came to Jesus and said,
Daniel Mace New Testament
Then the Scribes and Pharisees, who were of Jerusalem, came to him and said,
Darby Translation
Then the scribes and Pharisees from Jerusalem come up to Jesus, saying,
Godbey New Testament
Then the scribes and Pharisees, who are from Jerusalem, come to Jesus, saying,
Goodspeed New Testament
Then some Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, and said to him,
John Wesley New Testament
Then came to Jesus scribes and Pharisees who were of Jerusalem, saying,
Julia Smith Translation
Then came to Jesus from Jerusalem the scribes and Pharisees, saying,
King James 2000
Then came to Jesus scribes and Pharisees, who were from Jerusalem, saying,
Lexham Expanded Bible
Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, saying,
Modern King James verseion
Then the scribes and Pharisees who were from Jerusalem came to Jesus, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then came to Jesus scribes and Pharisees from Jerusalem, saying,
Moffatt New Testament
Then Pharisees and scribes from Jerusalem came to Jesus, saying,
Montgomery New Testament
Then some Scribes and Pharisees from Jerusalem came to Jesus, saying,
NET Bible
Then Pharisees and experts in the law came from Jerusalem to Jesus and said,
New Heart English Bible
Then the Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, saying,
Noyes New Testament
Then come to Jesus Pharisees and scribes from Jerusalem, saying,
Sawyer New Testament
THEN came the scribes and Pharisees from Jerusalem, saying,
The Emphasized Bible
Then, there come unto Jesus from Jerusalem Pharisees and Scribes, saying -
Thomas Haweis New Testament
THEN came to Jesus scribes and Pharisees from Jerusalem, saying,
Twentieth Century New Testament
Then some Pharisees and Teachers of the Law came to Jesus, and said:
Webster
Then came to Jesus scribes and Pharisees, who were of Jerusalem, saying,
Weymouth New Testament
Then there came to Jesus a party of Pharisees and Scribes from Jerusalem, who inquired,
Williams New Testament
Then some Pharisees and scribes from Jerusalem came to Jesus, and asked Him,
World English Bible
Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, saying,
Worrell New Testament
Then there come to Jesus, from Jerusalem, Pharisees and scribes, saying,
Worsley New Testament
Then came to Jesus the scribes and pharisees from Jerusalem saying,
Youngs Literal Translation
Then come unto Jesus do they from Jerusalem -- scribes and Pharisees -- saying,
Themes
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Hypocrites » Described as » Regarding tradition more than the word of God
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Traditions of, in regard to » The washing of hands
Interlinear
Apo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:1
Verse Info
Context Readings
Human Traditions And God's Commandments
1 Then scholars and Pharisees from Jerusalem come to Jesus, saying, 2 Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.
Cross References
Matthew 5:20
For I say to you, that unless your righteousness abounds more than of the scholars and Pharisees, ye will, no, not enter into the kingdom of the heavens.
Matthew 23:2
The scholars and the Pharisees sit on Moses' seat.
Matthew 23:15-28
Woe to you, scholars and Pharisees, hypocrites! Because ye encompass the sea and the land to make one proselyte, and when it happens, ye make him twice more a son of hell than yourselves.
Mark 3:22
And the scholars who came down from Jerusalem said, He has Beelzebub, and, By the ruler of the demons he casts out the demons.
Mark 7:1-23
And the Pharisees, and some of the scholars, having come from Jerusalem, gathered in to him.
Luke 5:17
And it came to pass during one of those days, he was also teaching. And there were seated Pharisees and law teachers, who were men having come out of every town of Galilee and Judea and Jerusalem. And the power of Lord was to heal
Luke 5:21
And the scholars and the Pharisees began to deliberate, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins, except God alone?
Luke 5:30
And their scholars and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with the tax collectors and sinners?
Acts 23:9
And there developed a great clamor. And some of the scholars of the Pharisees part having risen, they argued vehemently, saying, We find nothing wrong in this man. But if a spirit spoke to him, or a heavenly agent, we should not fi