The disciples told him the Pharisees were upset by what he said.

The messenger who went to get Micaiah said to him: All the other prophets have prophesied success for the king. You had better do the same.

We will not cause them trouble. Go to the sea, and let down a hook, and take the first fish you catch. You will see money (a stater coin) in its mouth. Give it to them for me and for you.

Do not stumble or offend (do not lead into sin), neither to the Jews, nor to the nations, nor to the congregation of God.

Give no occasion for stumbling (offence) in anything that our ministry may not be blamed (discredited).

We did not yield to them for a moment or an hour! That way the truth of the good news (the whole body of Christian teachings) might continue with you.

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, reasonable (yielding), full of mercy and good fruits, without discord (partiality), without hypocrisy.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?

General references

Bible References

Knowest

We will not cause them trouble. Go to the sea, and let down a hook, and take the first fish you catch. You will see money (a stater coin) in its mouth. Give it to them for me and for you.
The messenger who went to get Micaiah said to him: All the other prophets have prophesied success for the king. You had better do the same.
Do not stumble or offend (do not lead into sin), neither to the Jews, nor to the nations, nor to the congregation of God.
Give no occasion for stumbling (offence) in anything that our ministry may not be blamed (discredited).
We did not yield to them for a moment or an hour! That way the truth of the good news (the whole body of Christian teachings) might continue with you.
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, reasonable (yielding), full of mercy and good fruits, without discord (partiality), without hypocrisy.

General references

Why do you not judge what is right?
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation