Parallel Verses

Julia Smith Translation

And having answered, he said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

New American Standard Bible

But He answered and said, Every plant which My heavenly Father did not plant shall be uprooted.

King James Version

But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.

Holman Bible

He replied, “Every plant that My heavenly Father didn’t plant will be uprooted.

International Standard Version

He replied, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be pulled up by the roots.

A Conservative Version

But having answered, he said, Every plant that my heavenly Father did not plant, will be uprooted.

American Standard Version

But he answered and said, Every plant which my heavenly Father planted not, shall be rooted up.

Amplified

He answered, “Every plant which My heavenly Father did not plant will be torn up by the roots.

An Understandable Version

But He answered and said, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.

Anderson New Testament

But he answered and said: Every plant that my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

Bible in Basic English

But he said in answer, Every plant which my Father in heaven has not put in the earth, will be taken up by the roots.

Common New Testament

He answered, "Every plant which my heavenly Father has not planted will be rooted up.

Daniel Mace New Testament

but he answered, every plantation which my heavenly father hath not planted shall be rooted up.

Darby Translation

But he answering said, Every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up.

Godbey New Testament

And He responding said, Every plant which my heavenly Father did not plant, shall be rooted up.

Goodspeed New Testament

But he answered, "Any plant that my heavenly Father did not plant must be uprooted!

John Wesley New Testament

He answered and said, Every plant which my heavenly Father hath not planted shall be rooted up.

King James 2000

But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

Lexham Expanded Bible

And he answered [and] said, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.

Modern King James verseion

But He answered and said, Every plant which My heavenly Father has not planted shall be rooted up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered, and said, "All plants which my heavenly father hath not planted, shall be plucked up by the roots.

Moffatt New Testament

He replied, "Any plant that my heavenly Father has not planted will be rooted up.

Montgomery New Testament

"Any plant that my heavenly Father has not planted will be uprooted.

NET Bible

And he replied, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.

New Heart English Bible

But he answered, "Every plant which my heavenly Father did not plant will be uprooted.

Noyes New Testament

But he answered and said, Every plant which my heavenly Father did not plant will be rooted up.

Sawyer New Testament

And he answered and said, Every plant which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

The Emphasized Bible

And, he, answering, said - Every plant which my heavenly Father hath not planted, will be uprooted:

Thomas Haweis New Testament

Then he answered and said, Every plant which my heavenly Father hath not planted shall be rooted up.

Twentieth Century New Testament

"Every plant," Jesus replied, "that my heavenly Father has not planted will be rooted up.

Webster

But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be extirpated.

Weymouth New Testament

"Every plant," He replied, "which my Heavenly Father has not planted will be rooted up.

Williams New Testament

He answered, "Every plant that my heavenly Father did not plant must be rooted up.

World English Bible

But he answered, "Every plant which my heavenly Father didn't plant will be uprooted.

Worrell New Testament

But He, answering, said, "Every plant which My Heavenly Father did not plant shall be rooted up.

Worsley New Testament

But He answered and said, Every plantation which my heavenly Father hath not planted shall be rooted up.

Youngs Literal Translation

And he answering said, 'Every plant that my heavenly Father did not plant shall be rooted up;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

φυτεία 
Phuteia 
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

οὐράνιος 
Ouranios 
Usage: 2

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

φυτεύω 
Phuteuo 
Usage: 4

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

φυτεύω 
Phuteuo 
Usage: 4

Devotionals

Devotionals about Matthew 15:13

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Defilement From Within

12 Then his disciples having come near, said to him, Knowest thou that the Pharisees, having heard the word, were scandalized? 13 And having answered, he said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up. 14 Let them go: they are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both shall fall into the ditch.


Cross References

Isaiah 60:21

And thy people all of them just: forever shall they inherit the land, watching his planting, the work of my hand for glory.

John 15:2

Every branch in me not bearing fruit he takes away: and every one bearing fruit, he cleanses it, that it might bear more fruit.

Isaiah 61:3

To set to those mourning in Zion, to give to them adorning instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, the vestment of praise for the spirit of faintness; and it shall be called to them, The mighty trees of justice of the planting of Jehovah, to be honored.

Psalm 92:13

Those being planted in the house of Jehovah, shall flourish in the enclosures of our God.

Matthew 13:40-41

As therefore the tares are gathered together and burnt in fire; so shall it be in the end of this time.

John 15:6

If any remain not in me, he was cast forth as the branch, and was dried up; and they gather them together, and cast into the fire, and they are burned.

1 Corinthians 3:9

For we are workers together with God: the agriculture of God, ye are the building of God.

1 Corinthians 3:12-15

And if any one build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, grass, stalks;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain