Matthew 15:13



Parallel Verses

King James Version

But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.

New American Standard Bible

But He answered and said, "Every plant which My heavenly Father did not plant shall be uprooted.

International Standard Version

He replied, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be pulled up by the roots.

A Conservative Version

But having answered, he said, Every plant that my heavenly Father did not plant, will be uprooted.

American Standard Version

But he answered and said, Every plant which my heavenly Father planted not, shall be rooted up.

Amplified

He answered, Every plant which My heavenly Father has not planted will be torn up by the roots.

An Understandable Version

But He answered and said, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.

Anderson New Testament

But he answered and said: Every plant that my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

Bible in Basic English

But he said in answer, Every plant which my Father in heaven has not put in the earth, will be taken up by the roots.

Common New Testament

He answered, "Every plant which my heavenly Father has not planted will be rooted up.

Daniel Mace New Testament

but he answered, every plantation which my heavenly father hath not planted shall be rooted up.

Darby Translation

But he answering said, Every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up.

Godbey New Testament

And He responding said, Every plant which my heavenly Father did not plant, shall be rooted up.

Goodspeed New Testament

But he answered, "Any plant that my heavenly Father did not plant must be uprooted!

Holman Bible

He replied, "Every plant that My heavenly Father didn't plant will be uprooted.

John Wesley New Testament

He answered and said, Every plant which my heavenly Father hath not planted shall be rooted up.

Jubilee 2000 Bible

But he answered and said, Every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up.

Julia Smith Translation

And having answered, he said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

King James 2000

But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

Lexham Expanded Bible

And he answered [and] said, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.

Modern King James verseion

But He answered and said, Every plant which My heavenly Father has not planted shall be rooted up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered, and said, "All plants which my heavenly father hath not planted, shall be plucked up by the roots.

Moffatt New Testament

He replied, "Any plant that my heavenly Father has not planted will be rooted up.

Montgomery New Testament

"Any plant that my heavenly Father has not planted will be uprooted.

NET Bible

And he replied, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.

New Heart English Bible

But he answered, "Every plant which my heavenly Father did not plant will be uprooted.

New simplified Bible

In answer he replied: Every plant my Father in heaven has not planted in the earth will be pulled out by the roots.

Noyes New Testament

But he answered and said, Every plant which my heavenly Father did not plant will be rooted up.

Sawyer New Testament

And he answered and said, Every plant which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

The Emphasized Bible

And, he, answering, said - Every plant which my heavenly Father hath not planted, will be uprooted:

Thomas Haweis New Testament

Then he answered and said, Every plant which my heavenly Father hath not planted shall be rooted up.

Twentieth Century New Testament

"Every plant," Jesus replied, "that my heavenly Father has not planted will be rooted up.

Webster

But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be extirpated.

Weymouth New Testament

"Every plant," He replied, "which my Heavenly Father has not planted will be rooted up.

Williams New Testament

He answered, "Every plant that my heavenly Father did not plant must be rooted up.

World English Bible

But he answered, "Every plant which my heavenly Father didn't plant will be uprooted.

Worrell New Testament

But He, answering, said, "Every plant which My Heavenly Father did not plant shall be rooted up.

Worsley New Testament

But He answered and said, Every plantation which my heavenly Father hath not planted shall be rooted up.

Youngs Literal Translation

And he answering said, 'Every plant that my heavenly Father did not plant shall be rooted up;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but , and , now , then , also , yet , yea , so , moreover , nevertheless , for , even , , not tr
Usage: 2184

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say , speak , tell , command , bid , , vr say
Usage: 824

πᾶς 
Pas 
all , all things , every , all men , whosoever , everyone , whole , all manner of , every man , no Trans , every thing , any , whatsoever , whosoever 9 , always , daily , any thing , no , not tr ,
Usage: 704

φυτεία 
Phuteia 
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

my
μοῦ 
Mou 
my , me , mine , I , mine own
Usage: 313

οὐράνιος 
Ouranios 
Usage: 2

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

φυτεύω 
Phuteuo 
Usage: 4

not
οὐ 
Ou 
not , no , cannot ,
Usage: 1032

φυτεύω 
Phuteuo 
Usage: 4

Devotionals

Devotionals about Matthew 15:13

References

Context Readings

Defilement From Within

12 Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying? 13 But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up. 14 Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.


Cross References

Isaiah 60:21

Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

John 15:2

Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.

Isaiah 61:3

To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.

Psalm 92:13

Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.

Matthew 13:40-41

As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.

John 15:6

If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

1 Corinthians 3:9

For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building.

1 Corinthians 3:12-15

Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org