Parallel Verses
A Conservative Version
And having answered, he said, It is not right to take the children's bread and cast it to the house dogs.
New American Standard Bible
And He answered and said,
King James Version
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.
Holman Bible
He answered,
International Standard Version
He replied, "It's not right to take the children's bread and throw it to the puppies."
American Standard Version
And he answered and said, It is not meet to take the children's bread and cast it to the dogs.
Amplified
And He replied,
An Understandable Version
And He answered [her], "It is not proper to take bread away from the children and throw it to the dogs."
Anderson New Testament
He answered and said: It is not good to take the children's bread, and throw it to the little dogs.
Bible in Basic English
And he made answer and said, It is not right to take the children's bread and give it to the dogs.
Common New Testament
And he answered, "It is not good to take the children's bread and throw it to the dogs."
Daniel Mace New Testament
but he answered, it is not just to take the childrens bread, and throw it to puppies.
Darby Translation
But he answering said, It is not well to take the bread of the children and cast it to the dogs.
Godbey New Testament
He responding said, It is not good to take the children's bread and cast it to the little dogs.
Goodspeed New Testament
He said, "It is not right to take the children's bread and throw it to the dogs!"
John Wesley New Testament
But he answering said, It is not right, to take the children's bread and cast it to the dogs.
Julia Smith Translation
And he, having answered, said, It is not good to take the children's bread, and cast it to the little dogs.
King James 2000
But he answered and said, It is not right to take the children's bread, and cast it to dogs.
Lexham Expanded Bible
And he answered [and] said, "It is not right to take the children's bread and throw [it] to the dogs!"
Modern King James verseion
But He answered and said, It is not good to take the children's bread and to throw it to dogs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He answered and said, "It is not good to take the children's bread, and to cast it to whelps."
Moffatt New Testament
He replied, "It is not fair to take the children's bread and throw it to the dogs."
Montgomery New Testament
He answered, "It is not seemly to take the children's bread and throw it to the little dogs."
NET Bible
"It is not right to take the children's bread and throw it to the dogs," he said.
New Heart English Bible
But he answered, "It is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs."
Noyes New Testament
But he answering said, It is not allowable to take the childrens bread, and throw it to the little dogs.
Sawyer New Testament
But he answered and said, It is not right to take the children's bread and cast to the dogs.
The Emphasized Bible
But, he, answering, said, It is, not seemly, to take the loaf of, the children, and cast, to the little dogs.
Thomas Haweis New Testament
But he answering said, It is not proper to take the children's bread and throw it to the dogs.
Twentieth Century New Testament
"It is not fair," replied Jesus, "to take the children's food and throw it to dogs."
Webster
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs.
Weymouth New Testament
"It is not right," He said, "to take the children's bread and throw it to the dogs."
Williams New Testament
He answered, "It is not right to take the children's bread and throw it to the house dogs."
World English Bible
But he answered, "It is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs."
Worrell New Testament
And He, answering, said, "It is not good to take the children's bread and cast it to the little dogs."
Worsley New Testament
But he answered, It is not fit to take the children's bread and throw it to dogs: and she said, True, Lord;
Youngs Literal Translation
and he answering said, 'It is not good to take the children's bread, and to cast to the little dogs.'
Themes
Circumcision » The jews » Despised as unclean those not of the
Demons » The daughter of the syrophoenician woman
Dogs » Illustrative » Of gentiles
Dogs » Nothing holy to be given to
Faith » Instances of faith in Christ » The syrophoenician woman
Faith » Trial of » The syrophoenician woman
Gentiles » The jews » Despised, as if dogs
Jesus Christ » Miracles of » The daughter of the syro-phoenician woman healed
Jesus Christ » History of » Heals the daughter of the syro-phoenician woman (near tyre and sidon)
the Miracles of Christ » Devils cast out
Prayer » Importunity in » The non-jewish, syro-phoenician woman
Syro-phoenician » The nationality of a non-jewish woman whose daughter was cured by jesus
Tyre » City of » Heals the daughter of the non-jewish, syrophenician woman near
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:26
Verse Info
Context Readings
A Canaanite Woman's Great Faith
25 But having come, she worshiped him, saying, Lord, help me. 26 And having answered, he said, It is not right to take the children's bread and cast it to the house dogs. 27 But she said, Yes, Lord, for even the house dogs eat of the crumbs that fall from the table of their masters.
Names
Cross References
Revelation 22:15
Outside are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every man who loves and makes a lie.
Matthew 7:6
Do not give what is holy to the dogs, nor cast your pearls before the swine, lest they trample them by their feet, and having turn back may lacerate you.
Mark 7:27-28
And Jesus said to her, Allow the children first be filled, for it is not right to take the children's bread and cast it to the house dogs.
Acts 22:21-22
And he said to me, Depart, because I will send thee far away to Gentiles.
Romans 9:4
who are Israelites, of whom is the adoption, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the divine service, and the promises,
Galatians 2:15
We are Jews by nature and not sinful men of the Gentiles,
Ephesians 2:12
that ye were at that time independent of Christ, alienated from the citizenship of Israel, and alien of the covenants of the promise, having no hope and godless in the world.
Philippians 3:2
Beware of the dogs, beware of the evil workmen, beware of the excision.