Parallel Verses

Williams New Testament

Their worship of me is an empty show; the things they teach are only men's precepts.'"

New American Standard Bible

But in vain do they worship Me,
Teaching as doctrines the precepts of men.’”

King James Version

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Holman Bible

They worship Me in vain,
teaching as doctrines the commands of men.

International Standard Version

Their worship of me is empty, because they teach human rules as doctrines.'"

A Conservative Version

And in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.

American Standard Version

But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men.

Amplified


But in vain do they worship Me,
For they teach as doctrines the precepts of men.’”

An Understandable Version

They are worshiping me for nothing [because they are] teaching principles that are [merely] the requirements of men.'"

Anderson New Testament

But in vain, do they worship me, teaching precepts, the commandments of men.

Bible in Basic English

But their worship is to no purpose, while they give as their teaching the rules of men.

Common New Testament

In vain do they worship me, teaching as doctrines the precepts of men.'"

Daniel Mace New Testament

but in vain they worship me, teaching for doctrines the institutions of men."

Darby Translation

but in vain do they worship me, teaching as teachings commandments of men.

Godbey New Testament

But in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.

Goodspeed New Testament

But their worship of me is all in vain, For the lessons they teach are but human precepts.' "

John Wesley New Testament

But in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Julia Smith Translation

But they worship me in vain, teaching doctrines the commands of men.

King James 2000

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Lexham Expanded Bible

and they worship me in vain, teaching [as] doctrines the commandments of men.'"

Modern King James verseion

But in vain they worship Me, teaching for doctrines the commandments of men."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in vain they worship me, teaching doctrines which are nothing but men's precepts.'"

Moffatt New Testament

vain is their worship of me, for the doctrines they teach are but human precepts."

Montgomery New Testament

In vain do they worship me, While they teach doctrines that are the commands of men."

NET Bible

and they worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.'"

New Heart English Bible

And in vain do they worship me, teaching as doctrine rules made by men.'"

Noyes New Testament

But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men."

Sawyer New Testament

But in vain do they worship me, teaching teachings and commandments of men.

The Emphasized Bible

But, in vain, do they pay devotions unto me, teaching, for teachings, the commandments of men.

Thomas Haweis New Testament

But in vain do they worship me, teaching doctrines the commandments of men.

Twentieth Century New Testament

But vainly do they worship me, For they teach but the precepts of men.'"

Webster

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Weymouth New Testament

but it is in vain they worship Me, while they lay down precepts which are mere human rules.'"

World English Bible

And in vain do they worship me, teaching as doctrine rules made by men.'"

Worrell New Testament

But in vain do they worship Me, teaching as doctrines the commandments of men.'"

Worsley New Testament

but in vain do they worship me, teaching for doctrines the injunctions of men.

Youngs Literal Translation

and in vain do they worship Me, teaching teachings -- commands of men.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

in vain
μάτην 
Maten 
in vain
Usage: 0

σέβομαι 
Sebomai 
Usage: 8

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

ἔνταλμα 
Entalma 
Usage: 1

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Human Traditions And God's Commandments

8 "'This people honor me with their lips, but their hearts are far, far away from me; 9  Their worship of me is an empty show; the things they teach are only men's precepts.'" 10 And He called the people to Him and said, "Listen to this and learn it!

Cross References

Titus 1:14

by ceasing to give attention to Jewish myths and to the commands of men who turn their backs on the truth.

Mark 7:7

Their worship of me is but an empty show; the things they teach are but men's precepts.'

1 Corinthians 15:2

and through which you are to be saved, unless your faith at first was spurious.

Colossians 2:18-22

Stop letting anyone, in gratuitous humility and worship of angels, defraud you as an umpire, for such a one is taking his stand on the mere visions he has seen, and is groundlessly conceited over his sensuous mind.

1 Timothy 1:4

to stop devoting themselves to myths and never-ending pedigrees, for such things lead to controversies rather than stimulate our trusteeship to God through faith.

1 Timothy 4:1-3

Now the Spirit distinctly declares that in later times some will turn away from the faith, because they continuously give their attention to deceiving spirits and the things that demons teach

1 Timothy 4:6-7

If you continue to put these things before the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, ever feeding your own soul on the truths of the faith and of the fine teaching which you have followed.

Hebrews 13:9

You must stop being carried away with varied and strange teachings. For it is a good thing for the heart to be strengthened by God's spiritual strength, not by special kinds of food, from which those adhering to them have gotten no good.

James 2:20

But, O senseless man, are you willing to learn that faith without good deeds is worthless?

Revelation 22:18

I warn everyone who hears the words of prophecy contained in this book that if anyone adds anything to it, God will add to him the plagues that are described in this book;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain