Parallel Verses

New American Standard Bible

But in vain do they worship Me,
Teaching as doctrines the precepts of men.’”

King James Version

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Holman Bible

They worship Me in vain,
teaching as doctrines the commands of men.

International Standard Version

Their worship of me is empty, because they teach human rules as doctrines.'"

A Conservative Version

And in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.

American Standard Version

But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men.

Amplified


But in vain do they worship Me,
For they teach as doctrines the precepts of men.’”

An Understandable Version

They are worshiping me for nothing [because they are] teaching principles that are [merely] the requirements of men.'"

Anderson New Testament

But in vain, do they worship me, teaching precepts, the commandments of men.

Bible in Basic English

But their worship is to no purpose, while they give as their teaching the rules of men.

Common New Testament

In vain do they worship me, teaching as doctrines the precepts of men.'"

Daniel Mace New Testament

but in vain they worship me, teaching for doctrines the institutions of men."

Darby Translation

but in vain do they worship me, teaching as teachings commandments of men.

Godbey New Testament

But in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.

Goodspeed New Testament

But their worship of me is all in vain, For the lessons they teach are but human precepts.' "

John Wesley New Testament

But in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Julia Smith Translation

But they worship me in vain, teaching doctrines the commands of men.

King James 2000

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Lexham Expanded Bible

and they worship me in vain, teaching [as] doctrines the commandments of men.'"

Modern King James verseion

But in vain they worship Me, teaching for doctrines the commandments of men."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in vain they worship me, teaching doctrines which are nothing but men's precepts.'"

Moffatt New Testament

vain is their worship of me, for the doctrines they teach are but human precepts."

Montgomery New Testament

In vain do they worship me, While they teach doctrines that are the commands of men."

NET Bible

and they worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.'"

New Heart English Bible

And in vain do they worship me, teaching as doctrine rules made by men.'"

Noyes New Testament

But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men."

Sawyer New Testament

But in vain do they worship me, teaching teachings and commandments of men.

The Emphasized Bible

But, in vain, do they pay devotions unto me, teaching, for teachings, the commandments of men.

Thomas Haweis New Testament

But in vain do they worship me, teaching doctrines the commandments of men.

Twentieth Century New Testament

But vainly do they worship me, For they teach but the precepts of men.'"

Webster

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Weymouth New Testament

but it is in vain they worship Me, while they lay down precepts which are mere human rules.'"

Williams New Testament

Their worship of me is an empty show; the things they teach are only men's precepts.'"

World English Bible

And in vain do they worship me, teaching as doctrine rules made by men.'"

Worrell New Testament

But in vain do they worship Me, teaching as doctrines the commandments of men.'"

Worsley New Testament

but in vain do they worship me, teaching for doctrines the injunctions of men.

Youngs Literal Translation

and in vain do they worship Me, teaching teachings -- commands of men.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

in vain
μάτην 
Maten 
in vain
Usage: 0

σέβομαι 
Sebomai 
Usage: 8

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

ἔνταλμα 
Entalma 
Usage: 1

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Human Traditions And God's Commandments

8 This people honors Me with their lips,
But their heart is far away from Me.
9 But in vain do they worship Me,
Teaching as doctrines the precepts of men.’”
10 After Jesus called the crowd to Him, He said to them, “Hear and understand.


Cross References

Isaiah 29:13

Then the Lord said,
“Because this people draw near with their words
And honor Me with their lip service,
But they remove their hearts far from Me,
And their reverence for Me consists of tradition learned by rote,

Titus 1:14

not paying attention to Jewish myths and commandments of men who turn away from the truth.

Exodus 20:7

You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not leave him unpunished who takes His name in vain.

Leviticus 26:16

I, in turn, will do this to you: I will appoint over you a sudden terror, consumption and fever that will waste away the eyes and cause the soul to pine away; also, you will sow your seed uselessly, for your enemies will eat it up.

Leviticus 26:20

Your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit.

Deuteronomy 12:32

Whatever I command you, you shall be careful to do; you shall not add to nor take away from it.

1 Samuel 25:21

Now David had said, “Surely in vain I have guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belonged to him; and he has returned me evil for good.

Psalm 39:6

“Surely every man walks about as a phantom;
Surely they make an uproar for nothing;
He amasses riches and does not know who will gather them.

Psalm 73:13

Surely in vain I have kept my heart pure
And washed my hands in innocence;

Proverbs 30:5-6

Every word of God is tested;
He is a shield to those who take refuge in Him.

Ecclesiastes 5:2-7

Do not be hasty in word or impulsive in thought to bring up a matter in the presence of God. For God is in heaven and you are on the earth; therefore let your words be few.

Isaiah 1:13-15

“Bring your worthless offerings no longer,
Incense is an abomination to Me.
New moon and sabbath, the calling of assemblies—
I cannot endure iniquity and the solemn assembly.

Isaiah 58:1-3

Cry loudly, do not hold back;
Raise your voice like a trumpet,
And declare to My people their transgression
And to the house of Jacob their sins.

Malachi 3:14

You have said, ‘It is vain to serve God; and what profit is it that we have kept His charge, and that we have walked in mourning before the Lord of hosts?

Mark 7:7

But in vain do they worship Me,
Teaching as doctrines the precepts of men.’

1 Corinthians 15:2

by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to you, unless you believed in vain.

Colossians 2:18-22

Let no one keep defrauding you of your prize by delighting in self-abasement and the worship of the angels, taking his stand on visions he has seen, inflated without cause by his fleshly mind,

1 Timothy 1:4

nor to pay attention to myths and endless genealogies, which give rise to mere speculation rather than furthering the administration of God which is by faith.

1 Timothy 4:1-3

But the Spirit explicitly says that in later times some will fall away from the faith, paying attention to deceitful spirits and doctrines of demons,

1 Timothy 4:6-7

In pointing out these things to the brethren, you will be a good servant of Christ Jesus, constantly nourished on the words of the faith and of the sound doctrine which you have been following.

Hebrews 13:9

Do not be carried away by varied and strange teachings; for it is good for the heart to be strengthened by grace, not by foods, through which those who were so occupied were not benefited.

James 2:20

But are you willing to recognize, you foolish fellow, that faith without works is useless?

Revelation 22:18

I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues which are written in this book;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain