Parallel Verses

Williams New Testament

The Pharisees and the Sadducees came up, and to test Him asked Him to show them a spectacular sign from heaven.

New American Standard Bible

The Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus, they asked Him to show them a sign from heaven.

King James Version

The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.

Holman Bible

The Pharisees and Sadducees approached, and as a test, asked Him to show them a sign from heaven.

International Standard Version

When the Pharisees and Sadducees arrived, in order to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.

A Conservative Version

And the Pharisees and Sadducees who came, testing, demanded him to exhibit to them a sign from the sky.

American Standard Version

And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.

Amplified

Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].

An Understandable Version

The Pharisees and Sadducees came [and attempted] to test Jesus [by] asking Him to perform a [supernatural] sign from heaven.

Anderson New Testament

And the Pharisees and Sadducees came to tempt him, and asked him to show them a sign from heaven.

Bible in Basic English

And the Pharisees and Sadducees came and, testing him, made a request to him to give them a sign from heaven.

Common New Testament

Then the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.

Daniel Mace New Testament

Then the Pharisees and the Sadducees came, with a captious design, and desired him to show them some miracle in the sky.

Darby Translation

And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.

Godbey New Testament

And the Pharisees and Sadducees having come to Him, tempting Him, asked Him to show them a sign from heaven.

Goodspeed New Testament

The Pharisees and Sadducees came up and to test him asked him to show them a sign from heaven.

John Wesley New Testament

Then the Parisees and Saducees came and tempting, desired him to shew them a sign from heaven.

Julia Smith Translation

And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, asked him to shew them a sign from heaven.

King James 2000

The Pharisees also with the Sadducees came, and testing him desired that he would show them a sign from heaven.

Lexham Expanded Bible

And [when] the Pharisees and Sadducees came to test [him], they asked him to show them a sign from heaven.

Modern King James verseion

The Pharisees and the Sadducees came to Him, tempting Him. And they asked Him that He would show them a sign from Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came to him the Pharisees with the Sadducees also, and did tempt him, desiring him to show them some sign from heaven.

Moffatt New Testament

Now the Pharisees and Sadducees came up and, in order to tempt him, asked him to show them a Sign from heaven.

Montgomery New Testament

Then the Pharisees and Sadducees came to him, and in order to test him, asked him to show them a sign from heaven.

NET Bible

Now when the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, they asked him to show them a sign from heaven.

New Heart English Bible

The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.

Noyes New Testament

And the Pharisees and Sadducees came to try him, and asked him to show them a sign from heaven.

Sawyer New Testament

AND the Pharisees and Sadducees coming to Jesus to try him desired him to show them a sign from heaven.

The Emphasized Bible

And, the Pharisees and Sadducees coming near, putting him to the test, requested him, a sign out of the heaven, to shew unto them.

Thomas Haweis New Testament

AND the Pharisees and the Sadducees came to him, and, to make trial of him, desired him to shew them a sign from heaven.

Twentieth Century New Testament

Here the Pharisees and Sadducees came up, and, to test Jesus, requested him to show them some sign from the heavens.

Webster

The Pharisees also and the Sadducees came, and, tempting, desired him that he would show them a sign from heaven.

Weymouth New Testament

Here the Pharisees and Sadducees came to Him; and, to make trial of Him, they asked Him to show them a sign in the sky.

World English Bible

The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.

Worrell New Testament

And the Pharisees and Sadducees, coming near, tempting Him, asked Him to show them a sign from the heaven;

Worsley New Testament

And the pharisees and sadducees came to Him, and captiously asked Him to shew them a sign from heaven.

Youngs Literal Translation

And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

with

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Sadducees
Σαδδουκαῖος 
Saddoukaios 
Usage: 12

προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

and tempting
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

him

Usage: 0

ἐπιδείκνυμι 
Epideiknumi 
Usage: 6


Usage: 0

a sign
σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

Context Readings

The Signs Of The Times

1 The Pharisees and the Sadducees came up, and to test Him asked Him to show them a spectacular sign from heaven. 2 He answered,


Cross References

Luke 11:16

But others, to test Him, were demanding from Him a spectacular sign from heaven.

Matthew 16:6

And Jesus said to them, "Look out, and keep on guarding yourselves against the yeast of the Pharisees and the Sadducees!"

John 8:6

They were asking this to trap him so that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped and began to write in the dirt with his finger.

Acts 4:1

While they were talking to the people, the high priests, the military commander of the temple, and the Sadducees came down upon them,

1 Corinthians 1:22

While Jews are demanding spectacular signs and Greeks are searching for philosophy,

Matthew 3:7-8

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, "You brood of vipers, who warned you to escape from the wrath that is coming?

Matthew 5:20

For I tell you that unless your righteousness far surpasses that of the scribes and Pharisees, you will never get into the kingdom of heaven at all.

Matthew 9:11

And when the Pharisees saw this, they said to His disciples, "Why does your Teacher eat with tax-collectors and notorious sinners?"

Matthew 12:14

But the Pharisees went out and held a consultation against Him, to put Him to death.

Matthew 12:38-39

Then some of the scribes and Pharisees answered Him as follows: "Teacher, we would like to see a spectacular sign given by you."

Matthew 15:1

Then some Pharisees and scribes from Jerusalem came to Jesus, and asked Him,

Matthew 16:11-12

How is it that you do not understand that I did not speak to you about bread, when I said, keep on guarding yourselves against the yeast of the Pharisees and the Sadducees?"

Matthew 19:3

And some Pharisees came up to Him, to try Him out with the question, "Is it right for a man to divorce his wife for any cause?"

Matthew 22:15

Then the Pharisees went and made a plot to trap Him in argument.

Matthew 22:18

But Jesus saw their malicious plot, and so asked, "Why are you testing me so, you hypocrites?

Matthew 22:23

On the same day some Sadducees, who claim that there is no resurrection, came up to Him, and asked this question:

Matthew 22:34-35

Now the Pharisees heard that He had silenced the Sadducees, and so they had a meeting.

Matthew 23:2

"The scribes and Pharisees have taken Moses' seat as teachers.

Matthew 27:62

On the next day, which is the day after the Preparation Day, the high priests and Pharisees met and went in a body to Pilate,

Mark 8:11-21

Now the Pharisees came out and began a discussion with Him, and to test Him asked Him to show them a spectacular sign from heaven.

Mark 10:2

Some Pharisees came up, and to test Him they began to ask Him whether a man should be allowed to divorce his wife.

Mark 12:15

Should we pay it, or should we not?" Now because He saw their pretense, He said to them, "Why are you testing me so? Bring me a twenty-cent coin to look at."

Mark 12:18

Then some Sadducees, who claim that there is no resurrection, came up to Him and asked Him this question,

Luke 10:25

Just then an expert in the law got up to test Him by asking, "Teacher, what shall I do to get possession of eternal life?"

Luke 11:29-30

Now as the crowds continued to throng upon Him, He began to say: "This is a wicked age. It is looking for a spectacular sign, but none will be given it but the sign of Jonah.

Luke 11:53-54

After He left the house, the scribes and the Pharisees began to be violently enraged against Him and to try to draw Him out on many subjects,

Luke 12:54-56

And He said to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, at once you say, 'It is going to rain,' and it does.

Luke 20:23

But He detected their cunning, and said to them,

Luke 20:27

Then some of the Sadducees, who say that there is no resurrection, came up and asked Him,

John 6:30-31

So they asked Him, "What wonder-work then are you going to perform for us to see and so believe in you? What work are you going to do?

Acts 5:17

Now the high priest took a stand, and all his friends, the party of the Sadducees; and being filled with jealousy,

Acts 23:6-8

Because Paul knew that part of them were Sadducees and part of them Pharisees, he began to cry out in the council chamber, "Brothers, I am a Pharisee, a Pharisee's son, and now I am on trial for the hope of the resurrection of the dead."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain