Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
But in the morning you say 'To-day it will be stormy, for the sky is as red as fire and threatening.' You learn to read the sky; yet you are unable to read the signs of the times!]
New American Standard Bible
King James Version
And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is red and lowring. O ye hypocrites, ye can discern the face of the sky; but can ye not discern the signs of the times?
Holman Bible
International Standard Version
Red sky in the morning, cloudy and storming.'
A Conservative Version
And at morning, Bad weather today, for the sky is red, being gloomy. Hypocrites! Ye indeed know how to discern the face of the sky, but the signs of the times ye are not able.
American Standard Version
And in the morning, It will be foul weather to-day: for the heaven is red and lowering. Ye know how to discern the face of the heaven; but ye cannot discern the signs of the times.
Amplified
An Understandable Version
And when the sky is reddish and overcast in the morning, you predict [that it will be] bad weather that day. You know how to interpret [weather] conditions from the sky, but you cannot interpret the signs of the times [i.e., what will happen in the spiritual realm]"]}]}.
Anderson New Testament
And in the morning, A storm to-day; for the sky is red and lowering. Hypocrites! you know how to judge of the face of the sky; but you can not judge of the signs of the times.
Bible in Basic English
And in the morning, The weather will be bad today, for the sky is red and angry. You are able to see the face of heaven, but not the signs of the times.
Common New Testament
And in the morning, 'It will be stormy today, for the sky is red and threatening.' You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret the signs of the times.
Daniel Mace New Testament
and in the morning, a foul day: when the sky is of a dusky red. hypocrites, can ye judge of the appearance of the sky, and yet not discern the signs of these times?
Darby Translation
and in the morning, A storm to-day, for the sky is red and lowering; ye know how to discern the face of the sky, but ye cannot the signs of the times.
Godbey New Testament
and in the morning, It will be stormy to-day: for the lowering sky is red: ye hypocrites, you know how to discern the face of the sky: but are you not able to discern the signs of the times?
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
And in the morning, It will be foul weather to day; for the sky is red and lowring. O ye hypocrites, ye know to discern the face of the sky: can ye not discern the signs of the times?
Julia Smith Translation
And in the morning, Today, wintry weather: for heaven, being sad, is fiery red. Hypocrites, truly ye know to decide the face of heaven, but the signs of the times ye cannot.
King James 2000
And in the morning, It will be foul weather today: for the sky is red and overcast. O you hypocrites, you can discern the appearance of the sky; but can you not discern the signs of the times?
Lexham Expanded Bible
and early in the morning, 'Today [it will be] stormy weather, because the sky is red [and] darkening.' You know how to evaluate correctly the appearance of the sky, but you are not able [to evaluate] the signs of the times.
Modern King James verseion
And in the morning, Foul weather today; for the sky is red and gloomy. Hypocrites! You can discern the face of the sky, but you cannot see the signs of the times!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And in the morning, ye say, 'Today shall be foul weather,' and that because the sky is cloudy and red. O ye hypocrites, ye can discern the fashion of the sky: and can ye not discern the signs of the times?
Montgomery New Testament
and at dawn you say, 'It will storm today, for the sky is red and lowering.' You know how to discern the look of the sky, but the signs of the times you cannot read.
NET Bible
and in the morning, 'It will be stormy today, because the sky is red and darkening.' You know how to judge correctly the appearance of the sky, but you cannot evaluate the signs of the times.
New Heart English Bible
In the morning, 'It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.' Hypocrites. You know how to discern the appearance of the sky, but you cannot discern the signs of the times.
Noyes New Testament
And in the morning, A storm today! for the sky is red and lowering. Ye know how to judge of the face of the sky, and can ye not discern the signs of the times?
Sawyer New Testament
and in the morning, It will rain to-day for the sky is red and lowering. You know how to distinguish the face of the sky, but you cannot distinguish the signs of the times.
Thomas Haweis New Testament
And in the morning, It will be tempestuous to-day, for the sky is gloomy and fiery red. Ye hypocrites, do ye know how to discern the appearance of the sky, and are ye unable to discern the signs of the times?
Webster
And in the morning, It will be foul weather to-day: for the sky is red and lowering. O ye hypocrites, ye can discern the face of the sky; but can ye not discern the signs of the times?
Weymouth New Testament
and in the morning, 'It will be rough weather to-day, for the sky is red and murky.' You learn how to distinguish the aspect of the heavens, but the signs of the times you cannot.
Williams New Testament
Omitted Text.
World English Bible
In the morning, 'It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.' Hypocrites! You know how to discern the appearance of the sky, but you can't discern the signs of the times!
Worrell New Testament
and in the morning, 'Today, a tempest; for red is the overcast heaven.' The face of the heaven, indeed, ye know how to discern, but the signs of the times ye can not discern.
Worsley New Testament
and in the morning, It will be foul weather to-day, for the sky is red and lowring. Ye hypocrites, can ye distinguish the appearance of the sky, and not discern the signs of these times?
Youngs Literal Translation
and at morning, Foul weather to-day, for the heaven is red -- gloomy; hypocrites, the face of the heavens indeed ye do know to discern, but the signs of the times ye are not able!
Themes
Jesus Christ » History of » Refuses to give a sign to the pharisees (in the region of magdala)
Meteorology » Forecast of the weather
Morning » A red sky in, a sign of bad weather
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Topics
Interlinear
De
Word Count of 36 Translations in Matthew 16:3
Verse Info
Context Readings
The Signs Of The Times
2 But Jesus answered: [ "In the evening you say 'It will be fine weather, for the sky is as red as fire.' 3 But in the morning you say 'To-day it will be stormy, for the sky is as red as fire and threatening.' You learn to read the sky; yet you are unable to read the signs of the times!] 4 A wicked and unfaithful generation is asking for a sign, but no sign shall be given it except the sign of Jonah." So he left them and went away.
Cross References
Luke 12:56
Hypocrites! You know how to judge of the earth and the sky; how is it, then, that you cannot judge of this time?
Matthew 4:23
And Jesus went all through Galilee, teaching in their Synagogues, proclaiming the Good News of the Kingdom, and curing every kind of disease and every kind of sickness among the people;
Matthew 7:5
Hypocrite! Take out the beam from your own eye first, and then you will see clearly how to take out the straw from your brother's.
Matthew 11:5
The blind recover their sight and the lame walk, the lepers are made clean and the deaf hear, the dead, too, are raised to life, and the good news is told to the poor.
Matthew 15:7
Hypocrites! It was well said by Isaiah when he prophesied about you--
Matthew 22:18
Perceiving their malice, Jesus answered: "Why are you testing me, you hypocrites?
Matthew 23:13
But alas for you, Teachers of the Law and Pharisees, hypocrites that you are! You turn the key of the Kingdom of Heaven in men's faces. For you do not go in yourselves, nor yet allow those who try to go in to do so.
Luke 11:44
Alas for you! You are like unsuspected graves, over which men walk unawares."
Luke 13:15
"You hypocrites!" the Master answered him. "Does not every one of you let his ox or his ass loose from its manger, and take it out to drink, on the Sabbath?