Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

The blind recover their sight and the lame walk, the lepers are made clean and the deaf hear, the dead, too, are raised to life, and the good news is told to the poor.

New American Standard Bible

the blind receive sight and the lame walk, the lepers are cleansed and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.

King James Version

The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.

Holman Bible

the blind see, the lame walk, those with skin diseases are healed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor are told the good news.

International Standard Version

the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the destitute hear the good news.

A Conservative Version

the blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, and the dead are raised up, and the poor are proclaimed good-news.

American Standard Version

the blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, and the dead are raised up, and the poor have good tidings preached to them.

Amplified

the blind receive [their] sight and the lame walk, the lepers are cleansed [by healing] and the deaf hear, the dead are raised, and the poor have the gospel preached to them.

An Understandable Version

[how] blind people are receiving back their sight, and crippled people are walking [again], and people with infectious skin diseases are being healed, and deaf-mutes are hearing [and speaking (?) again], and people are being raised [from the dead], and poor people are having the good news preached to them.

Anderson New Testament

The blind receive their sight, and the lame walk; the lepers are cleansed, and the deaf hear; the dead are raised, and the poor have the gospel preached to them;

Bible in Basic English

The blind see; those who were not able to, are walking; lepers are made clean; those who were without hearing, now have their ears open; the dead come to life again, and the poor have the good news given to them.

Common New Testament

the blind receive their sight and the lame walk, the lepers are cleansed and the deaf hear, and the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.

Daniel Mace New Testament

the blind recover their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have the gospel preached to them.

Darby Translation

Blind men see and lame walk; lepers are cleansed, and deaf hear; and dead are raised, and poor have glad tidings preached to them:

Godbey New Testament

The blind are looking up, and the lame are walking about, the lepers are being cleansed, and the deaf are hearing, the dead are being raised, and the poor are having the gospel preached unto them:

Goodspeed New Testament

The blind are regaining their sight and the lame can walk, the lepers are being cured and the deaf can hear, the dead are being raised and good news is being preached to the poor.

John Wesley New Testament

The blind receive their sight, and the lame walk; the lepers are cleansed, and the deaf hear; the dead are raised, and the poor have the gospel preached to them: And happy is he, whosoever shall not be offended at me.

Julia Smith Translation

The blind receive sight, and the lame walk, the leprous are cleansed, and the deaf bear, the dead are roused, and the poor have good news announced.

King James 2000

The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.

Lexham Expanded Bible

the blind receive sight and the lame walk, lepers are cleansed and the deaf hear, and the dead are raised, and the poor have good news announced to [them].

Modern King James verseion

the blind receive their sight, and the lame walk; the lepers are cleansed, and the deaf hear; the dead are raised, and the poor have the gospel proclaimed to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The blind see, the halt go, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are risen again, and the glad tidings is preached to the poor.

Moffatt New Testament

the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, and the dead are raised.

Montgomery New Testament

"the lame are walking, the lepers are cleansed, the deaf are hearing, the dead are being raised up, and the gospel is being preached to the poor.

NET Bible

The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have good news proclaimed to them.

New Heart English Bible

the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.

Noyes New Testament

The blind receive sight and the lame walk, lepers are cleansed, and the deaf hear, and the dead are raised, and to the poor good tidings are brought;

Sawyer New Testament

the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have the good news preached to them;

The Emphasized Bible

The, blind, recover sight, and, the lame, walk, lepers, are cleansed, and, the deaf, hear, - and, the dead, are raised, and, the destitute, are told the joyful tidings;

Thomas Haweis New Testament

The blind receive sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised, and the poor have the gospel preached to them.

Webster

The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised, and the poor have the gospel preached to them.

Weymouth New Testament

"blind eyes receive sight, and cripples walk; lepers are cleansed, and deaf ears hear; the dead are raised to life, and the poor have the Good News proclaimed to them;

Williams New Testament

the blind are seeing and the crippled are walking, the lepers are being healed and the deaf are hearing, the dead are being raised and the poor are having the good news preached to them.

World English Bible

the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.

Worrell New Testament

the blind receive sight, and the lame walk, lepers are cleansed, and the deaf hear, and the dead are raised, and the poor have the Gospel proclaimed to them.

Worsley New Testament

the blind are restored to sight, and the lame walk; the lepers are cleansed, and the deaf hear; the dead are raised to life, and the poor have the gospel preached to them:

Youngs Literal Translation

blind receive sight, and lame walk, lepers are cleansed, and deaf hear, dead are raised, and poor have good news proclaimed,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34

ἀναβλέπω 
Anablepo 
Usage: 21

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the lame
χωλός 
Cholos 
Usage: 9

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

the lepers
λεπρός 
Lepros 
Usage: 5

καθαρίζω 
Katharizo 
Usage: 18

the deaf
κωφός 
Kophos 
Usage: 11

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

are raised up
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

the poor
πτωχός 
Ptochos 
Usage: 16

References

Context Readings

A Question From John The Baptist

4 The answer of Jesus to the question was-- "Go and report to John what you hear and see-- 5  The blind recover their sight and the lame walk, the lepers are made clean and the deaf hear, the dead, too, are raised to life, and the good news is told to the poor. 6 And blessed is the man who finds no hindrance in me."

Cross References

Luke 4:18

'The Spirit of the Lord is upon me, For he has consecrated me to bring Good News to the poor, He has sent me to proclaim release to captives and restoration of sight to the blind, To set the oppressed at liberty,

Matthew 5:3

"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.

James 2:5

Listen, my dear Brothers. Has not God chosen those who are poor in the things of this world to be rich through their faith, and to possess the Kingdom which he has promised to those who love him?

Matthew 8:1-4

When Jesus had come down from the hill, great crowds followed him.

Matthew 9:24-25

He said: "Go away, the little girl is not dead; she is asleep." They began to laugh at him;

Matthew 9:30

Then their eyes were opened. Jesus sternly cautioned them. "See that no one knows of it," he said.

Matthew 10:8

Cure the sick, raise the dead, make the lepers clean, drive out demons. You have received free of cost, give free of cost.

Matthew 15:30-31

Great crowds of people came to him, bringing with them those who were lame, crippled, blind, or dumb, and many others. They put them down at his feet, and he cured them;

Matthew 21:14

While he was still in the Temple Courts, some blind and some lame people came up to him, and he cured them.

Mark 7:37

And a profound impression was made upon the people. "He has done everything well!" they exclaimed. "He makes even the deaf hear and the dumb speak!"

Mark 9:25

But, when Jesus saw that a crowd was quickly collecting, he rebuked the foul spirit: "Deaf and dumb spirit, it is I who command you. Come out from him and never enter him again."

Luke 7:14-16

Then he went up and touched the bier, and the bearers stopped; and Jesus said: "Young man, I am speaking to you--Rise!"

Luke 7:21-22

At that very time Jesus had cured many people of diseases, afflictions, and wicked spirits, and had given many blind people their sight.

John 2:23

While Jesus was in Jerusalem, during the Passover Festival, many came to trust in him, when they saw the signs of his mission that he was giving.

John 3:2

This man came to Jesus by night, and said to him: "Rabbi, we know that you are a Teacher come from God; for no one could give such signs as you are giving, unless God were with him."

John 5:36

But the testimony which I have is of greater weight than John's; for the work that the Father has given me to carry out-- the work that I am doing--is in itself proof that the Father has sent me as his Messenger.

John 10:25

"I have told you so," replied Jesus, "and you do not believe me. The work that I am doing in my Father's name bears testimony to me.

John 10:38

If I am doing it, even though you do not believe me, believe what that work shows; so that you may understand, and understand more and more clearly, that the Father is in union with me, and I with the Father."

John 11:43-44

Then, after saying this, Jesus called in a loud voice: "Lazarus! come out!"

John 14:11-12

Believe me," he said to them all, "when I say that I am in union with the Father and the Father with me, or else believe me on account of the work itself.

Acts 2:22

Men of Israel, listen to what I am saying. Jesus of Nazareth, a man whose mission from God to you was proved by miracles, wonders, and signs, which God showed among you through him, as you know full well--

Acts 3:2-8

This man used to be set down every day at the gate of the Temple called 'the Beautiful Gate,' to beg of those who went in.

Acts 4:9-10

Since we are on our trial to-day for a kind act done to a helpless man, and are asked in what way the man here before you has been cured,

Acts 14:8-10

In the streets of Lystra there used to sit a man who had no power in his feet; he had been lame from his birth, and had never walked.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain