Parallel Verses
Julia Smith Translation
And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?
New American Standard Bible
And His disciples asked Him, “Why then do the scribes say that
King James Version
And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?
Holman Bible
So the disciples questioned Him, “Why then do the scribes say that Elijah must come first?”
International Standard Version
So the disciples asked him, "Why, then, do the scribes say that Elijah must come first?"
A Conservative Version
And his disciples questioned him, saying, Why then do the scholars say that Elijah must first come?
American Standard Version
And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come?
Amplified
The disciples asked Him, “Then why do the scribes say that Elijah must come first?”
An Understandable Version
His disciples asked Him, "Why then [since you are obviously the Messiah] do the experts in the law of Moses say that Elijah must come first, [i.e., before the Messiah]?"
Anderson New Testament
And his disciples asked him, saying: Why then do the scribes say that Elijah must come first?
Bible in Basic English
And his disciples, questioning him, said, Why then do the scribes say that Elijah has to come first?
Common New Testament
And the disciples asked him, "Why then do the scribes say that Elijah must come first?"
Daniel Mace New Testament
why then do the Scribes say, that Elias must first come?
Darby Translation
And his disciples demanded of him saying, Why then say the scribes that Elias must first have come?
Godbey New Testament
And His disciples asked Him, saying, Why then do the scribes say that it behooves Elijah to come first?
Goodspeed New Testament
The disciples asked him, "Then why do the scribes say that Elijah has to come first?"
John Wesley New Testament
And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes, That Elijah must come first?
King James 2000
And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come?
Lexham Expanded Bible
And the disciples asked him, saying, "Then why do the scribes say that Elijah must come first?"
Modern King James verseion
And His disciples asked Him, saying, Why then do the scribes say that Elijah must come first?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his disciples asked of him, saying, "Why then say the scribes, that Elijah must first come?"
Moffatt New Testament
The disciples inquired of him, "Then why do the scribes say that Elijah has to come first?"
Montgomery New Testament
And his disciples asked him, saying, "Why then do the Scribes say that Elijah must first come?"
NET Bible
The disciples asked him, "Why then do the experts in the law say that Elijah must come first?"
New Heart English Bible
The disciples asked him, saying, "Then why do the scribes say that Elijah must come first?"
Noyes New Testament
And the disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come?
Sawyer New Testament
And the disciples asked him, saying, Why then do the scribes say that Elijah must first come?
The Emphasized Bible
And the disciples questioned him, saying - Why then do, the Scribes, say, that, Elijah, must needs come, first?
Thomas Haweis New Testament
And his disciples asked him, saying, Why then do the scribes affirm, that Elias must come first?
Twentieth Century New Testament
"How is it," his disciples asked, "that our Teachers of the Law say that Elijah has to come first?"
Webster
And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes, that Elijah must first come?
Weymouth New Testament
"Why then," asked the disciples, "do the Scribes say that Elijah must first come?"
Williams New Testament
The disciples asked Him, "Why then do the scribes say that Elijah must come first?"
World English Bible
His disciples asked him, saying, "Then why do the scribes say that Elijah must come first?"
Worrell New Testament
And His disciples asked Him, saying, "Why, then, do the scribes say that Elijah must come first?"
Worsley New Testament
And his disciples asked Him, saying, Why then do the scribes say, that Elias must first come?
Youngs Literal Translation
And his disciples questioned him, saying, 'Why then do the scribes say that Elijah it behoveth to come first?'
Themes
Elijah » Antitype of john the baptist
Jesus Christ » History of » Is transfigured
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 17:10
Verse Info
Context Readings
The Transfiguration
9 And they, coming down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the sight to none, even till the Son of man rises from the dead. 10 And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come? 11 And Jesus having answered, said to them, Elias truly comes first and will re-establish all things.
Cross References
Matthew 11:14
And if ye will receive, this is Elias he about to come.
Malachi 4:5-6
Behold, I send to you Elijah the prophet before the coming of the day of Jehovah, great and terrible:
Matthew 17:3-4
And, behold, Moses and Elias were seen to them, conversing with him.
Matthew 27:47-49
And some of them standing there, having heard, said, That he calls Elias.
Mark 9:11
And having asked him, saying, That the scribes say that Elias must first come.
John 1:21
And they asked, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou a prophet? And he answered, No.
John 1:25
And they asked him, and said to him, Why immersest thou then, if thou art not Christ, neither Elias, neither a prophet?