Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
At the same time came the disciples to Jesus, saying, who is to be the greatest in the kingdom of the Messiah?
New American Standard Bible
King James Version
At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
Holman Bible
At that time
International Standard Version
At that time the disciples came to Jesus and asked, "Who, then, is the greatest in the kingdom from heaven?"
A Conservative Version
In that hour the disciples came to Jesus, saying, Who then is greater in the kingdom of the heavens?
American Standard Version
In that hour came the disciples unto Jesus, saying, Who then is greatest in the kingdom of heaven?
Amplified
At that time the disciples came to Jesus and asked, “Who is greatest in the kingdom of heaven?”
An Understandable Version
At that very time His disciples came to Jesus, asking, "Who then is the most important person in the kingdom of heaven?"
Anderson New Testament
At that hour the disciples came to Jesus, and said: Who then is greatest in the kingdom of heaven?
Bible in Basic English
In that hour the disciples came to Jesus, saying, Who is greatest in the kingdom of heaven?
Common New Testament
At that time the disciples came to Jesus, saying, "Who is the greatest in the kingdom of heaven?"
Darby Translation
In that hour the disciples came to Jesus saying, Who then is greatest in the kingdom of the heavens?
Godbey New Testament
At that hour the disciples came to Jesus, saying, Then which one is the greater in the kingdom of the heavens?
Goodspeed New Testament
Just at that time the disciples came up and asked Jesus, "Who is really greatest in the Kingdom of Heaven?"
John Wesley New Testament
At that time came the disciples to Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
Julia Smith Translation
In that hour came the disciples to Jesus, saying, Who is the greater in the kingdom of the heavens?
King James 2000
At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
Lexham Expanded Bible
At that time the disciples came up to Jesus, saying, "Who then is the greatest in the kingdom of heaven?"
Modern King James verseion
At that hour the disciples came to Jesus, saying, Who is the greater in the kingdom of Heaven?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The same time the disciples came to Jesus saying, "Who is the greatest in the kingdom of heaven?"
Moffatt New Testament
At that hour the disciples came and asked Jesus, "Who is greatest in the Realm of heaven?"
Montgomery New Testament
At that hour his disciples came to Jesus and asked him, "Who is really greatest in the kingdom of heaven?"
NET Bible
At that time the disciples came to Jesus saying, "Who is the greatest in the kingdom of heaven?"
New Heart English Bible
In that hour the disciples came to Jesus, saying, "Who then is greatest in the Kingdom of Heaven?"
Noyes New Testament
At that time the disciples came to Jesus, saying, Who then is greatest in the kingdom of heaven?
Sawyer New Testament
AT that time the disciples came to Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
The Emphasized Bible
In that hour came, the disciples unto Jesus, saying - Who then is, greatest, in the kingdom of the heavens?
Thomas Haweis New Testament
AT that time came the disciples to Jesus, saying, Who is indeed the greatest in the kingdom of heaven?
Twentieth Century New Testament
On the same occasion the disciples came to Jesus, and asked him: "Who is really the greatest in the Kingdom of Heaven?"
Webster
At the same time came the disciples to Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
Weymouth New Testament
Just then the disciples came to Jesus and asked, "Who ranks higher than others in the Kingdom of the Heavens?"
Williams New Testament
Just at that moment the disciples came up and asked Jesus, "Who then is greatest in the kingdom of heaven?"
World English Bible
In that hour the disciples came to Jesus, saying, "Who then is greatest in the Kingdom of Heaven?"
Worrell New Testament
At that time the disciples came near to Jesus, saying, "Who then is greatest in the Kingdom of Heaven?"
Worsley New Testament
At that time came the disciples to Jesus, saying, Who is to be the greatest in the kingdom of heaven?
Youngs Literal Translation
At that hour came the disciples near to Jesus, saying, 'Who, now, is greater in the reign of the heavens?'
Themes
Conversion » Those that are not converted
Heaven/the heavens » Who shall be great in the kingdom of heaven
Jesus Christ » Secular notions concerning the kingdom of
Kingdom of God » Who shall be great in the kingdom of God
Offense » Those that offend people who believe in Christ
Receiving » Who receives jesus Christ and the one who sent him
Receiving » Those that receive a child in the name of jesus Christ
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Matthew 18:1
Verse Info
Context Readings
The Question About Who Is Greatest
1 At the same time came the disciples to Jesus, saying, who is to be the greatest in the kingdom of the Messiah? 2 and Jesus called a child to him, set him in the midst of them,
Cross References
Luke 9:46-48
At length they enter'd into a debate, which of them should be the greatest.
Mark 9:33-37
At length, he arrived at Capernaum, where being in his own house, he asked his disciples, what were you disputing about by the way?
Matthew 3:2
and saying, "Repent ye: for the kingdom of the Messiah draws nigh."
Matthew 7:21
Not every one that says to me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven: but only they who do the will of my Father who is in heaven.
Matthew 20:20-28
Then the mother of Zebedee's children, with her two sons, came and threw herself at his feet, desiring a favour of him.
Matthew 23:11
he that is greatest among you shall be your servant.
Mark 10:14-15
which Jesus observing was much displeas'd with them, and said, suffer little children to come unto me, do not hinder them: for of such is the kingdom of God.
Mark 10:35-45
Then James and John, the sons of Zebedee, came to him, and said, we desire you would grant us what we request.
Luke 22:24-27
Now there had been a dispute among the disciples, which of them should be accounted the greatest.
Romans 12:10
in brotherly kindness be passionately affected to one another; in honour prefer one another:
Philippians 2:3
Do nothing out of a spirit of contention, or for vain-glory, but modestly look upon others as if they were better than yourselves.
Matthew 5:19-20
whoever therefore shall break any commandment, tho' of the least importance, and shall teach men so to do, shall not have the least admittance into the kingdom of the Messias: but whoever shall do and teach them, he shall be great in the kingdom of the Messias.