Parallel Verses
Julia Smith Translation
Then young children were brought to him, that he might put hands upon them and pray: and the disciples censured them.
New American Standard Bible
King James Version
Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Holman Bible
Then children were brought to Him so He might put His hands on them and pray. But the disciples rebuked them.
International Standard Version
Then some little children were brought to him so that he might lay his hands on them and pray. But the disciples rebuked those who brought them.
A Conservative Version
Then children were brought to him, so that he would lay his hands on them and pray, but the disciples rebuked them.
American Standard Version
Then were there brought unto him little children, that he should lay his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Amplified
Then children were brought to Jesus so that He might place His hands on them [for a blessing] and pray; but the disciples reprimanded them.
An Understandable Version
Then some little children were brought to Jesus so he could pray and place His hands on them [i.e., to bestow a blessing on them]. But His disciples spoke harshly to the people [for doing this].
Anderson New Testament
Then little children were brought to him, that he might lay his hands on them and pray. And the disciples rebuked them.
Bible in Basic English
Then some people took little children to him, so that he might put his hands on them in blessing: and the disciples said sharp words to them.
Common New Testament
Then little children were brought to him that he might put his hands on them and pray, but the disciples rebuked them.
Daniel Mace New Testament
Then they brought children to him in order to have his blessing: and the disciples rebuked them.
Darby Translation
Then there were brought to him little children that he might lay his hands on them and pray; but the disciples rebuked them.
Godbey New Testament
Then little children were brought to Him, that He might put His hands on them, and pray. And the disciples rebuked them.
Goodspeed New Testament
Then some children were brought up to him so that he might lay his hands on them and pray, but his disciples reproved the people for it.
John Wesley New Testament
Then were brought to him little children, that he should lay his hands on them and pray: and the disciples rebuked them.
King James 2000
Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Lexham Expanded Bible
Then children were brought to him so that he could lay his hands on them and pray, but the disciples rebuked them.
Modern King James verseion
Then little children were brought to Him, that He should put His hands on them and pray. And the disciples rebuked them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then were brought to him young children, that he should put his hands on them and pray. And his disciples rebuked them.
Moffatt New Testament
Then children were brought to him that he might lay his hands on them and pray over them. The disciples checked the people,
Montgomery New Testament
Then young children were brought to him, that he might lay his hands on them and pray. His disciples interfered, but Jesus said to them.
NET Bible
Then little children were brought to him for him to lay his hands on them and pray. But the disciples scolded those who brought them.
New Heart English Bible
Then little children were brought to him, that he should lay his hands on them and pray; and the disciples rebuked them.
Noyes New Testament
Then there were brought to him children, that be might lay his hands on them, and pray; and the disciples rebuked them.
Sawyer New Testament
Then little children were brought to him that he should put his hands on them and pray; and the disciples rebuked them.
The Emphasized Bible
Then, wore brought unto him children, - that he might lay his hands upon them, and pray. And, the disciples, rebuked them.
Thomas Haweis New Testament
Then were brought to him little children, that he should lay his hands upon them, and pray [for them]: but the disciples rebuked them.
Twentieth Century New Testament
Then some little children were brought to Jesus, for him to place his hands on them, and pray; but the disciples found fault with those who had brought them.
Webster
Then were brought to him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Weymouth New Testament
Then young children were brought to Him for Him to put His hands on them and pray; but the disciples interfered.
Williams New Testament
After that some little children were brought to Him, for Him to lay His hands on them and pray for them, but His disciples reproved those who brought them.
World English Bible
Then little children were brought to him, that he should lay his hands on them and pray; and the disciples rebuked them.
Worrell New Testament
Then were brought to Him little children, that He might put His hands on them and pray; and the disciples rebuked them.
Worsley New Testament
Then were brought to Him little children, that He might put his hands upon them, and bless them: and the disciples rebuked them;
Youngs Literal Translation
Then were brought near to him children that he might put hands on them and pray, and the disciples rebuked them.
Themes
Bigotry » Instances of » Of the disciples in forbidding children to be brought to jesus
Christian ministers » Intolerance of
Defender of the weak » Little children
Jesus Christ » History of » Blesses little children (in peraea)
Parents » Their duty to their children is » To bring them to Christ
Presumption » Instances of » The disciples, in rebuking those who brought little children to jesus
Topics
Interlinear
Prosphero
Epitithemi
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:13
Questions on Matthew 19:13
Verse Info
Context Readings
Little Children Brought To Jesus
12 For there are eunuchs, who were born so from the mother's belly: and there are eunuchs, who were made eunuchs by men: and there are eunuchs, who have made themselves eunuchs for the kingdom of the heavens. He being able to receive, let him receive. 13 Then young children were brought to him, that he might put hands upon them and pray: and the disciples censured them. 14 But Jesus said, Let go the young children, and hinder them not, to come to me: for of such is the kingdom of the heavens.
Names
Cross References
Genesis 48:1
And it shall be after these words, and it will be said to Joseph, Behold, thy father was sick: and he will take his two sons with him, Manasseh and Ephraim.
Genesis 48:9-20
And Joseph will say to his father, They are my sons which God gave me here. And he will say, Bring them now to me, and I will bless them.
1 Samuel 1:24
And she will bring him up with her when she weaned him, with three bullocks and one ephah of flour, and a flask of wine; and she will bring him to the house of Jehovah in Shiloh, and the boy a youth.
Psalm 115:14-15
Jehovah will add to you, to you and to your sons.
Jeremiah 32:39
And I gave to them one heart and one way, to fear me all the days, for good to them and to their sons after them.
Matthew 16:22
And Peter having taken him, began to reproach him, saying, Be propitious to thyself, Lord: this shall not be to thee.
Matthew 18:2-5
And Jesus, having called a young child, set it in the midst of them,
Matthew 20:31
And the crowd censured them that they should be silent: but they cried the more, saying, Pity us, O Lord, son of David.
Mark 10:13-16
And they brought young children to him, that he might touch them: and the disciples rebuked those bringing.
Luke 9:49-50
And John having answered said, Ruler, we saw a certain one casting out demons in thy name; and we hindered him, because he follows not with us.
Luke 9:54-55
And his disciples James and John having seen, said, O Lord, wilt thou that we should speak fire to come down from heaven, and destroy them, as also did Elias?
Luke 18:15-17
And they also brought babes to him, that he might touch them: and the disciples having seen, censured them.
Acts 2:39
For the promise is to you, and to your children, and to all afar off, as many as the Lord our God should call.
1 Corinthians 7:14
For the unbelieving husband was consecrated in the wife, and the unbelieving wife was consecrated in the husband: for then are our children unclean; and now are they holy.