Parallel Verses

Modern King James verseion

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men came from the east to Jerusalem,

New American Standard Bible

Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, magi from the east arrived in Jerusalem, saying,

King James Version

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

Holman Bible

After Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, wise men from the east arrived unexpectedly in Jerusalem,

International Standard Version

After Jesus had been born in Bethlehem of Judea during the reign of King Herod, wise men arrived in Jerusalem from the east

A Conservative Version

Now Jesus having been born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying,

American Standard Version

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, Wise-men from the east came to Jerusalem, saying,

Amplified

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king (Herod the Great), magi (wise men) from the east came to Jerusalem, asking,

An Understandable Version

Now Jesus was born in Bethlehem [a small town] in Judea during the time when Herod [the Great] was king [of Judea]. About that time some astrologer/sages from the east [i.e., Persia] came to Jerusalem, saying,

Anderson New Testament

Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea, in the days of Herod the king, behold, Magi from the east came to Jerusalem,

Bible in Basic English

Now when the birth of Jesus took place in Beth-lehem of Judaea, in the days of Herod the king, there came wise men from the east to Jerusalem,

Common New Testament

Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the East came to Jerusalem,

Daniel Mace New Testament

When Jesus was born in Bethlehem of Judea, in the reign of king Herod, certain eastern Magi came to Jerusalem, with this enquiry,

Darby Translation

Now Jesus having been born in Bethlehem of Judaea, in the days of Herod the king, behold magi from the east arrived at Jerusalem, saying,

Godbey New Testament

Jesus having been born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came into Jerusalem saying;

Goodspeed New Testament

Now after the birth of Jesus at Bethlehem in Judea, in the days of King Herod, astrologers from the east arrived at Jerusalem,

John Wesley New Testament

Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea, in the days of Herod the king, behold wise men came from the East to Jerusalem, saying, Where is he that is born king of the Jews?

Julia Smith Translation

And Jesus born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold the magi from the sunrisings arrived in Jerusalem, saying:

King James 2000

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

Lexham Expanded Bible

Now [after] Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came to Jerusalem,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Jesus was born at Bethlehem in Jewry in the time of Herod the king, Behold, there came wise men from the East to Jerusalem,

Moffatt New Testament

Now when Jesus was born at Bethlehem, belonging to Judaea, in the days of king Herod, magicians from the East arrived at Jerusalem,

Montgomery New Testament

After the birth of Jesus, which took place at Bethlehem in Judea, during the reign of King Herod, lo! certain Magi arrived in Jerusalem, saying.

NET Bible

After Jesus was born in Bethlehem in Judea, in the time of King Herod, wise men from the East came to Jerusalem

New Heart English Bible

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, suddenly wise men from the east came to Jerusalem, saying,

Noyes New Testament

Now when Jesus had been born in Bethlehem of Judaea, in the days of Herod the king, lo! there came magians from the East to Jerusalem,

Sawyer New Testament

AND Jesus being born in Bethlehem in Judea, in the days of Herod the king, behold Magi came from the East to Jerusalem, saying,

The Emphasized Bible

Now, when, Jesus, was born in Bethlehem of Judaea, in the days of Herod the king, lo! wise men from eastern parts, came into Jerusalem:

Thomas Haweis New Testament

NOW when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, lo! Magians from the East came to Jerusalem,

Twentieth Century New Testament

After the birth of Jesus at Bethlehem in Judea, in the reign of King Herod, some Astrologers from the East arrived in Jerusalem, asking:

Webster

Now, after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

Weymouth New Testament

Now after the birth of Jesus, which took place at Bethlehem in Judaea in the reign of King Herod, excitement was produced in Jerusalem by the arrival of certain Magi from the east,

Williams New Testament

Now when Jesus was born at Bethlehem in Judea in the days of King Herod, stargazers came from the East to Jerusalem

World English Bible

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying,

Worrell New Testament

And Jesus having been born in Bethlehem of Judaea, in the days of Herod the King, behold, wise men from the east came to Jerusalem,

Worsley New Testament

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea, in the days of king Herod, behold, there came certain wise men from the east to Jerusalem,

Youngs Literal Translation

And Jesus having been born in Beth-Lehem of Judea, in the days of Herod the king, lo, mages from the east came to Jerusalem,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

Βηθλεέμ 
Bethleem 
Usage: 8

of Judaea
Ἰουδαία 
Ioudaia 
Usage: 39

the days
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of Herod
Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43

the king
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

παραγίνομαι 
Paraginomai 
come, be present, go
Usage: 33

μάγος 
Magos 
Usage: 6

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the east
ἀνατολή 
Anatole 
Usage: 7

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about Matthew 2:1

Context Readings

Wise Men Visit Jesus

1 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men came from the east to Jerusalem, 2 saying, Where is He who is born king of the Jews? For we have seen His star in the east and have come to worship Him.


Cross References

Micah 5:2

And you, Bethlehem Ephratah, you being least among the thousands of Judah, out of you He shall come forth to Me, to become Ruler in Israel, He whose goings forth have been from of old, from the days of eternity.

Luke 2:4-7

And Joseph also went up from Galilee to be taxed (out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David which is called Bethlehem, because he was of the house and family line of David).

Luke 1:5

In the days of Herod, the king of Judea, there was a certain priest named Zacharias, of the course of Abijah. And his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.

Genesis 25:6

But to the sons of the concubines which Abraham had, Abraham gave gifts. And he sent them away from Isaac his son while he still lived, eastward to the east country.

Genesis 49:10

The scepter shall not depart from Judah, nor a Lawgiver from between his feet, until Shiloh come. And the obedience of the peoples to him.

1 Kings 4:30

And Solomon's wisdom was greater than the wisdom of all the sons of the east, and all the wisdom of Egypt.

Psalm 72:9-12

Those who dwell in the wilderness shall bow before Him; and His enemies shall lick the dust.

Isaiah 11:10

And in that day there shall be the Root of Jesse standing for a banner of the people; to Him the nations shall seek; and His resting place shall be glorious.

Daniel 9:24-25

Seventy weeks are decreed as to your people and as to your holy city, to finish the transgression and to make an end of sins, and to make atonement for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the Most Holy.

Luke 2:15

And it happened as the angels departed from them into Heaven, the shepherds said to one another, Indeed, let us go to Bethlehem and see this thing which has happened, which the Lord made known to us.

John 7:42

Has the Scripture not said that Christ comes from the seed of David and out of the town of Bethlehem, where David was?

Genesis 10:30

And their dwelling was from Mesha, as you go to Sephar, a mountain of the east.

Job 1:3

And his possessions were seven thousand sheep and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she asses, and a very great household, so that this man was the greatest of all the men of the east.

Isaiah 60:1-22

Arise, shine; for your light has come, and the glory of Jehovah has risen on you.

Haggai 2:6-9

For so says Jehovah of Hosts: Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry land.

Matthew 1:25

and did not know her until she bore her son, the First-born. And he called His name JESUS.

Matthew 2:3

But when Herod the king heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.

Matthew 2:5

And they said to him, In Bethlehem of Judea. For so it is written by the prophet,

Matthew 2:19

But Herod having expired, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Luke 2:11

For to you is born today, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain