Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

But afterwards, having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their own country by another road.

New American Standard Bible

And having been warned by God in a dream not to return to Herod, the magi left for their own country by another way.

King James Version

And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

Holman Bible

And being warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their own country by another route.

International Standard Version

Having been warned in a dream not to go back to Herod, they left for their own country by a different road.

A Conservative Version

And divinely warned in a dream not to return to Herod, they departed into their own country by another way.

American Standard Version

And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

Amplified

And having been warned [by God] in a dream not to go back to Herod, the magi left for their own country by another way.

An Understandable Version

Then they were warned by God in a [supernatural] dream not to return to Herod, so they left and returned to their own country by a different route.

Anderson New Testament

And having been warned in a dream not to return to Herod, they departed into their own country by another way.

Bible in Basic English

And it was made clear to them by God in a dream that they were not to go back to Herod; so they went into their country by another way.

Common New Testament

And being warned in a dream not to return to Herod, they departed to their own country by another way.

Daniel Mace New Testament

but being divinely warn'd in a dream, not to go back to Herod, they returned into their own country another way.

Darby Translation

And being divinely instructed in a dream not to return to Herod, they departed into their own country another way.

Godbey New Testament

And having been warned in a dream not to return to Herod, they departed into their own country by another way.

Goodspeed New Testament

Then, as they had been divinely warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their own country by another way.

John Wesley New Testament

And being warned of God in a dream, not to return to Herod, they went back into their own country another way.

Julia Smith Translation

And having received intimation of the divine will in a dream not to turn back to Herod, by another way they went back to their own country.

King James 2000

And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

Lexham Expanded Bible

And being warned in a dream not to return to Herod, they went back to their [own] country by another route.

Modern King James verseion

And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And after they were warned of God in a dream that they should not go again to Herod, they returned into their own country another way.

Moffatt New Testament

Then, as they had been divinely warned in a dream not to return to Herod, they went back to their own country by a different road.

Montgomery New Testament

But because they were forbidden by God in a dream to go back to Herod, they returned to their own country by another route.

NET Bible

After being warned in a dream not to return to Herod, they went back by another route to their own country.

New Heart English Bible

Being warned in a dream that they should not return to Herod, they went back to their own country another way.

Noyes New Testament

And having been warned by God in a dream not to return to Herod, they went back to their own country another way.

Sawyer New Testament

And being divinely instructed in a dream not to return to Herod, they departed to their country another way.

The Emphasized Bible

and, being instructed by dream, not to return unto Herod, by another way, retired they unto their own country.

Thomas Haweis New Testament

And having received warning in a dream not to go back to Herod, they departed into their own country by another road.

Webster

And being warned by God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

Weymouth New Testament

But being forbidden by God in a dream to return to Herod, they went back to their own country by a different route.

Williams New Testament

Then, as they had been divinely warned in a dream not to return to Herod, they set out to their own country by another route.

World English Bible

Being warned in a dream that they shouldn't return to Herod, they went back to their own country another way.

Worrell New Testament

And, having been divinely warned in a dream not to return to Herod, they departed by another way into their own country.

Worsley New Testament

And being warned of God in a dream not to return to Herod, they went back into their own country another way.

Youngs Literal Translation

and having been divinely warned in a dream not to turn back unto Herod, through another way they withdrew to their own region.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

χρηματίζω 
Chrematizo 
Usage: 9

in
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

a dream
ὄναρ 
Onar 
Usage: 6

ἀνακάμπτω 
Anakampto 
Usage: 3

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἀνακάμπτω 
Anakampto 
Usage: 3

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43

ἀναχωρέω 
Anachoreo 
Usage: 13

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267


Usage: 0

χώρα 
Chora 
Usage: 20

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

Context Readings

Wise Men Visit Jesus

11 Entering the house, they saw the child with his mother, Mary, and fell at his feet and did homage to him. Then they unpacked their treasures, and offered to the child presents of gold, frankincense, and myrrh. 12 But afterwards, having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their own country by another road. 13 After they had left, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, and said: "Awake, take the child and his mother, and seek refuge in Egypt; and stay there until I bid you return, for Herod is about to search for the child, to put him to death."

Cross References

Matthew 2:22

But, hearing that Archelaus had succeeded his father Herod as King of Judea, he was afraid to go back there; and having been warned in a dream, he went into the part of the country called Galilee.

Matthew 27:19

While he was still on the Bench, his wife sent this message to him--"Do not have anything to do with that good man, for I have been very unhappy to-day in a dream on account of him."

Matthew 1:20

He had been dwelling upon this, when an angel of the Lord appeared to him in a dream. "Joseph, son of David," the angel said, "do not be afraid to take Mary for your wife, for her child has been conceived by the power of the Holy Spirit.

Matthew 2:13

After they had left, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, and said: "Awake, take the child and his mother, and seek refuge in Egypt; and stay there until I bid you return, for Herod is about to search for the child, to put him to death."

Matthew 2:19

But, on the death of Herod, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said:

Acts 4:19

But Peter and John replied: "Whether it is right, in the sight of God, to listen to you rather than to him--

Acts 5:29

To this Peter and the Apostles replied: "We must obey God rather than men.

1 Corinthians 3:19

For in God's sight this world's wisdom is folly. Scripture tells of-'One who catches the wise in their own craftiness,'

Hebrews 11:7

It was faith that enabled Noah, after he had received the divine warning about what could not then be foreseen, to build, in reverent obedience, an ark in which to save his family. By his faith he condemned the world, and became possessed of that righteousness which follows upon faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain