Parallel Verses

An Understandable Version

Now when they had gone an angel from the Lord appeared to Joseph in a [supernatural] dream, saying, "Get up and take the young child and His mother and hurry to Egypt. Stay there for as long as I tell you to, for Herod will be looking for the young child in order to kill Him."

New American Standard Bible

Now when they had gone, behold, an angel of the Lord *appeared to Joseph in a dream and said, “Get up! Take the Child and His mother and flee to Egypt, and remain there until I tell you; for Herod is going to search for the Child to destroy Him.”

King James Version

And when they were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him.

Holman Bible

After they were gone, an angel of the Lord suddenly appeared to Joseph in a dream, saying, “Get up! Take the child and His mother, flee to Egypt, and stay there until I tell you. For Herod is about to search for the child to destroy Him.”

International Standard Version

After they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. "Get up, take the child and his mother, and flee to Egypt," he said. "Stay there until I tell you, because Herod intends to search for the child and kill him."

A Conservative Version

Now after they departed, behold, an agent of Lord appears to Joseph in a dream, saying, After rising, take the child and his mother, and flee into Egypt, and thou be there until I tell thee, for Herod is going to seek the child to

American Standard Version

Now when they were departed, behold, an angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I tell thee: for Herod will seek the young child to destroy him.

Amplified

Now when they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, “Get up! Take the Child and His mother and flee to Egypt, and remain there until I tell you; for Herod intends to search for the Child in order to destroy Him.”

Anderson New Testament

When they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying: Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be there till I bring you word; for Herod is about to seek for the young child, to destroy him.

Bible in Basic English

And when they had gone, an angel of the Lord came to Joseph in a dream, saying, Get up and take the young child and his mother, and go into Egypt, and do not go from there till I give you word; for Herod will be searching for the young child to put him to death.

Common New Testament

Now when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Josnt in a dream and said, "Rise, take the child and his mother, and flee to Egypt, and stay there until I tell you; for Herod is about to search for the child, to destroy him."

Daniel Mace New Testament

When they were gone, an angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, take the infant and his mother, flee into Egypt, and don't stir thence till I order you, for Herod will endeavour to have the child destroy'd. Joseph therefore arose,

Darby Translation

Now, they having departed, behold, an angel of the Lord appears in a dream to Joseph, saying, Arise, take to thee the little child and his mother, and flee into Egypt, and be there until I shall tell thee; for Herod will seek the little child to destroy it.

Godbey New Testament

And they having gone away, behold, the angel of the Lord appears in a dream to Joseph, saying; Having arisen, take the young child and His mother, and fly into Egypt; and be thou there until I may speak to thee; for Herod is about to seek the young child in order to destroy Him.

Goodspeed New Testament

When they were gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, and said, "Wake up! Take the child and his mother and make your escape to Egypt, and stay there until I tell you to leave. For Herod is going to look for the child in order to make away with him."

John Wesley New Testament

And when they were gone back, behold an angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and continue there till I shall tell thee; for Herod will seek the young child to destroy him.

Julia Smith Translation

And they, having gone back, lo, the messenger of the Lord appears in a dream to Joseph, saying, Having risen, take to thyself the young child and his mother and flee into Egypt, and be there till I speak to thee; for Herod is about to seek the young child to destroy him.

King James 2000

And when they were departed, behold, the angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and remain there until I bring you word: for Herod will seek the young child to destroy him.

Lexham Expanded Bible

Now [after] they had gone away, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph, saying, "Get up, take the child and his mother and flee to Egypt, and stay there until I tell you. For Herod is about to seek the child to destroy him."

Modern King James verseion

And when they had departed, behold, the angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, Arise and take the young child and His mother and flee into Egypt. And be there until I bring you word, for Herod is about to seek the child to destroy Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they were departed, Behold, the angel of the Lord appeared to Joseph in a dream saying,. "Arise, and take the child and his mother, and fly into Egypt, and abide there till I bring thee word: For Herod will seek the child to destroy him."

Moffatt New Testament

After they had gone, there appeared an angel of the Lord to Joseph in a dream, saying, "Rise, take the child and his mother and flee to Egypt; stay there till I tell you. For Herod is going to search for the child and destroy him."

Montgomery New Testament

When they were gone an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying; "Rise! Take the young child and his mother and flee into Egypt, and there remain until I bring you word; for Herod intends to make a search for the child, in order to put him to death."

NET Bible

After they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, "Get up, take the child and his mother and flee to Egypt, and stay there until I tell you, for Herod is going to look for the child to kill him."

New Heart English Bible

Now when they had departed, suddenly an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, "Arise and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and stay there until I tell you, for Herod will seek the young child to destroy him."

Noyes New Testament

And when they had gone, lo! an angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the child and his mother, and flee into Egypt, and remain there until I speak to thee; for Herod will seek the child, to destroy him.

Sawyer New Testament

And when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and remain there till I tell you; for Herod will seek the young child to destroy it.

The Emphasized Bible

Now, when they had retired, lo! a messenger of the Lord, appeareth by dream unto Joseph, saying, Arise, take unto thee the child and its mother, and flee into Egypt, and be there, until I tell thee, - for Herod is about to seek the child, to destroy it.

Thomas Haweis New Testament

Now when they were gone, behold an angel of the Lord appeared unto Joseph in a dream, saying, Arise, and take the infant and his mother by night, and flee into Egypt, and stay there, till I speak to thee, for Herod will search for the infant to destroy it.

Twentieth Century New Testament

After they had left, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, and said: "Awake, take the child and his mother, and seek refuge in Egypt; and stay there until I bid you return, for Herod is about to search for the child, to put him to death."

Webster

And when they had departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him.

Weymouth New Testament

When they were gone, and angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, "Rise: take the babe and His mother and escape to Egypt, and remain there till I bring you word. For Herod is about to make search for the child in order to destroy Him."

Williams New Testament

After they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, "Wake up! Tenderly take the child and His mother, and escape to Egypt; stay there until I further direct you, for Herod is going to search for the child to destroy Him."

World English Bible

Now when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, "Arise and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and stay there until I tell you, for Herod will seek the young child to destroy him."

Worrell New Testament

And, they having departed, behold, an angel of the Lord appears to Joseph in a dream, saying, "Having risen, take the Child and His mother, and flee into Egypt, and be there till I speak to you; for Herod is about to seek the Child to destroy Him."

Worsley New Testament

And when they were departed, behold an angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Rise and take the child and his mother, and flee into Egypt, and continue there, untill I tell thee to return: for Herod will seek the child to destroy Him.

Youngs Literal Translation

And on their having withdrawn, lo, a messenger of the Lord doth appear in a dream to Joseph, saying, 'Having risen, take the child and his mother, and flee to Egypt, and be thou there till I may speak to thee, for Herod is about to seek the child to destroy him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


Usage: 0

ἀναχωρέω 
Anachoreo 
Usage: 13

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

φαίνω 
Phaino 
Usage: 22

to Joseph
Ἰωσήφ 
Ioseph 
Usage: 35

in
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

a dream
ὄναρ 
Onar 
Usage: 6

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

and take
παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

the young child
παιδίον 
Paidion 
παιδίον 
Paidion 
Usage: 35
Usage: 35

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

his

Usage: 0

μήτηρ 
meter 
Usage: 55

φεύγω 
Pheugo 
Usage: 23

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Αἴγυπτος 
Aiguptos 
Usage: 24

be thou
ἴσθι 
Isthi 
be thou, be, agree , give thyself wholly to , not tr
Usage: 2

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

I bring
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43

will
μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to destroy
ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

Devotionals

Devotionals about Matthew 2:13

Context Readings

Joseph, Mary, And Jesus Escape To Egypt

12 Then they were warned by God in a [supernatural] dream not to return to Herod, so they left and returned to their own country by a different route. 13 Now when they had gone an angel from the Lord appeared to Joseph in a [supernatural] dream, saying, "Get up and take the young child and His mother and hurry to Egypt. Stay there for as long as I tell you to, for Herod will be looking for the young child in order to kill Him." 14 So he got up, took the young child and His mother at night and went to Egypt.


Cross References

Acts 5:19

But an angel from the Lord one night [miraculously] opened the jail doors and released them, saying,

Matthew 1:20

But while he was thinking about the matter, [suddenly] an angel from the Lord appeared to him in a dream [i.e., a supernatural revelation given during sleep], saying, "Joseph, you descendant of David, do not be afraid to take Mary to be your wife, for the baby she is carrying is by [the power of] the Holy Spirit.

Matthew 2:12

Then they were warned by God in a [supernatural] dream not to return to Herod, so they left and returned to their own country by a different route.

Matthew 2:16

When Herod saw that he had been tricked by the astrologer/sages, he was furious and sent out [his soldiers] to kill all the baby boys in Bethlehem and its vicinity. This was done to those from two years old and under, basing [their decision] on the exact time determined from the astrologer/sages.

Acts 10:7

When the angel who spoke with him had left, Cornelius called two of his house servants and a soldier who was devoted [to God], men who worked for him regularly,

Acts 12:11

Then when Peter realized what had actually happened, he said, "Now I know for certain that [it was] the Lord who sent His angel to rescue me from Herod's custody and from all that the Jewish people had planned [to do to me]."

Revelation 12:4

And his tail swept away one third of the stars of the sky and threw them to earth. And the dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that he could eat her child as soon as it was born.

Revelation 12:6

Then the woman ran away to the desert, to a place prepared for her by God, where they could care for her for 1,260 days. [Note: The plural "they" here simply means "she would be cared for" See 10:11].

Matthew 2:19-20

Then when Herod was dead, an angel from the Lord appeared in a [supernatural] dream to Joseph [while he was still] in Egypt, saying,

Matthew 2:22

But when he heard that Archelaus was then the king of Judea, in place of his father Herod, he was afraid to go back. Then, being warned by God in a [supernatural] dream, he went on up to the region called Galilee,

Matthew 10:23

When they persecute you in one town, run to the next one, for it is true when I tell you, you will not have traveled through [all] the towns of the Israelites until the Son of man comes [i.e., in His kingdom].

Acts 7:19

This king exploited the Hebrews and mistreated our forefathers, even requiring that they abandon their [small] babies, leaving them to die [See Exodus 1:22].

Acts 10:22

They said, "Cornelius, a [military] man in charge of one hundred soldiers, [and] a man who does what is right, [and] who respects God and who has a good reputation among all the Jews [who know him], was urged by God through a holy angel to have you come to his house so he could hear you speak [about salvation, See 11:14]."

Acts 16:36

The jailor then informed Paul [of the officials' decision], saying, "The city officials have decided to release you so you may leave the jail [if] you go peacefully."

Hebrews 1:13-14

But which one of the angels did God ever say [this] about [Psa. 110:1], "You should sit at my right side until I put your enemies [in full subjection] beneath your feet"?

Revelation 12:14

And the woman was given the two wings of a large eagle so she could fly to her place in the desert, where she would be taken care of for a time, and times and half a time, from the presence of the snake [i.e., for three and one half years. See 11:2; 12:6].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain