Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Herod having died, behold a messenger of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

New American Standard Bible

But when Herod died, behold, an angel of the Lord *appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said,

King James Version

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Holman Bible

After Herod died, an angel of the Lord suddenly appeared in a dream to Joseph in Egypt,

International Standard Version

But after Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.

A Conservative Version

But when Herod perished, behold, an agent of Lord appears in a dream to Joseph in Egypt, saying,

American Standard Version

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Amplified

But when Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said,

An Understandable Version

Then when Herod was dead, an angel from the Lord appeared in a [supernatural] dream to Joseph [while he was still] in Egypt, saying,

Anderson New Testament

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Bible in Basic English

But when Herod was dead, an angel of the Lord came in a dream to Joseph in Egypt,

Common New Testament

But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Josnt in Egypt,

Daniel Mace New Testament

But after the death of Herod, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Darby Translation

But Herod having died, behold, an angel of the Lord appears in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Godbey New Testament

And Herod having died, behold, the angel of the Lord appears to Joseph in Egypt in a dream, saying;

Goodspeed New Testament

But when Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt

John Wesley New Testament

But when Herod was dead, behold an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

King James 2000

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Lexham Expanded Bible

Now [after] Herod had died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Modern King James verseion

But Herod having expired, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Herod was dead, Behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Moffatt New Testament

But when Herod died, there appeared an angel of the Lord in a dream to Joseph in Egypt,

Montgomery New Testament

But after Herod's death an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

NET Bible

After Herod had died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt

New Heart English Bible

But when Herod was dead, suddenly an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Noyes New Testament

But when Herod was dead, lo! an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Sawyer New Testament

And when Herod had died, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, in Egypt, saying,

The Emphasized Bible

But, when Herod was, dead, lo! a messenger of the Lord, appeareth by dream unto Joseph in Egypt;

Thomas Haweis New Testament

Now when Herod was dead, behold, the angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Twentieth Century New Testament

But, on the death of Herod, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said:

Webster

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Weymouth New Testament

But after Herod's death an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said to him,

Williams New Testament

But after Herod died, an angel of the Lord in a dream appeared to Joseph in Egypt,

World English Bible

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Worrell New Testament

And, Herod having died, behold, an angel of the Lord appears to Joseph in a dream in Egypt, saying,

Worsley New Testament

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Youngs Literal Translation

And Herod having died, lo, a messenger of the Lord in a dream doth appear to Joseph in Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43

τελευτάω 
Teleutao 
Usage: 7

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

an angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

φαίνω 
Phaino 
Usage: 22

in
κατά 
Kata 
ἐν 
En 
according to, after, against, in, by, daily , as,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 428
Usage: 2128

a dream
ὄναρ 
Onar 
Usage: 6

to Joseph
Ἰωσήφ 
Ioseph 
Usage: 35

Context Readings

Joseph, Mary, And Jesus Return To Nazareth

18 A voice was heard in Rama, wailing, and weeping, and much lamentation; Rachel weeping for her children, and would not be comforted, for they are not. 19 And Herod having died, behold a messenger of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying, 20 Having risen, take to thyself the young child and his mother, and go into the land of Israel; for they seeking the soul of the young child have died.

Cross References

Matthew 1:20

And reflecting upon these things, behold a messenger of the Lord appeared to him saying, Joseph, thou son of David, thou shouldest not fear to take to thyself Mary thy wife: for that begotten in her is of the Holy Spirit.

Psalm 76:10

For the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath thou wilt gird up.

Psalm 139:7

Whither shall I go from thy spirit? and whither from thy face shall I flee?

Isaiah 51:12

I, I am he comforting you: who thou? and shalt thou be afraid of man he shall die, and of the son of man shall be given for grass?

Jeremiah 30:10

And thou my servant Jacob shall not fear, says Jehovah, and thou Israel shalt not be dismayed: for behold me saving thee from far off, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob turned back and rested, and was quiet, and none making afraid.

Ezekiel 11:16

For this, say, Thus said the Lord Jehovah: If I put them far off among the nations, and if I scattered them in the lands, and I will be to them for a little holy place in the lands where they went there.

Daniel 8:25

And by his intelligence and he caused deceit to prosper in his hand; and he shall magnify in his heart, and in security he shall destroy many: and against the Chief of chiefs he shall stand; and without hand shall he be broken.

Daniel 11:45

And he shall plant the tent of his palace between the seas to the mountain of glory of holiness: and he came even to his end, and none helping to him.

Matthew 2:12-13

And having received intimation of the divine will in a dream not to turn back to Herod, by another way they went back to their own country.

Matthew 2:22

And having heard that Archelaus reigned over Judea, instead of Herod his father, he was afraid to go there; and having received intimation of the divine will in a dream, he turned back into the parts of Galilee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain