Parallel Verses
New Heart English Bible
When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
New American Standard Bible
King James Version
And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
Holman Bible
International Standard Version
After agreeing to pay the workers one denarius a day, he sent them into his vineyard.
A Conservative Version
And having agreed with the workmen for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
American Standard Version
And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard.
Amplified
An Understandable Version
When he had agreed with the workers [on wages] for the usual farm laborer's pay for a day's work, he [then] sent them to work in his vineyard. [Note: The coin mentioned here would amount to $60-$84 in 1994, based on $5-$7 an hour for a twelve hour day. This coin also forms the basis for calculating all other monetary references in the New Testament].
Anderson New Testament
And when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
Bible in Basic English
And when he had made an agreement with the workmen for a penny a day, he sent them into his vine-garden.
Common New Testament
Now when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
Daniel Mace New Testament
having agreed with them for a penny a day, he sent them to his vineyard.
Darby Translation
And having agreed with the workmen for a denarius the day, he sent them into his vineyard.
Godbey New Testament
And having agreed with the laborers for a denarion per day, sent them into his vineyard.
Goodspeed New Testament
He agreed with the laborers to pay them a dollar a day, and sent them to his vineyard.
John Wesley New Testament
And having agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
Julia Smith Translation
And having agreed for a drachma a day, he sent them to his vineyard.
King James 2000
And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
Lexham Expanded Bible
And [after] coming to an agreement with the workers for a denarius per day, he sent them into his vineyard.
Modern King James verseion
And when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he agreed with the laborers for a penny a day, and sent them into his vineyard.
Moffatt New Testament
and after agreeing with the labourers to pay them a shilling a day he sent them into his vineyard.
Montgomery New Testament
"And when he had agreed with the workmen for two shillings a day, he sent them into his vineyard.
NET Bible
And after agreeing with the workers for the standard wage, he sent them into his vineyard.
Noyes New Testament
And having agreed with the laborers for a denary a day, he sent them into his vineyard.
Sawyer New Testament
And agreeing with the laborers for a denarius [14 cents] a day, he sent them into his vineyard.
The Emphasized Bible
and, when he had agreed with the labourers for a denary the day, he sent them into his vineyard.
Thomas Haweis New Testament
And when he had agreed with the labourers at a denarius a day, he sent them into the vineyard.
Twentieth Century New Testament
He agreed with the laborers to pay them two shillings a day, and sent them into his vineyard.
Webster
And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
Weymouth New Testament
and having made an agreement with them for a shilling a day, sent them into his vineyard.
Williams New Testament
When he had contracted with the laborers at twenty cents a day, he sent them off to his vineyard.
World English Bible
When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard.
Worrell New Testament
and, having agreed with the laborers for a denary a day, he sent them into his vineyard.
Worsley New Testament
and agreeing with the men for a penny a day, he sent them into his vineyard:
Youngs Literal Translation
and having agreed with the workmen for a denary a day, he sent them into his vineyard.
Themes
Contracts » Scriptures illustrative of the binding force of
Employee » Character of unrighteous
Gospel » Compared to » A householder
Jesus Christ » Parables of » The laborers in the vineyard
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the vineyard (in peraea)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a householder
Money » Pieces of mentioned » Penny
Parables » Parables of Christ » Laborers hired
Servant » Hired » Parable of » The laborers of a vineyard
Servant » Hired » Await employment in the marketplace
Servant » Hired » Wages paid » In money
Servants » Hired » Often stood in the market place waiting for employment
Servants » Hired » Engaged by the day
Vineyards » Mode of hiring and paying laborers for working in
Wicked people » Gospel invitation to, illustrated by the parables of » The householder
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 20:2
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Workers In The Vineyard
1 "For the Kingdom of Heaven is like a man who was the master of a household, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. 2 When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. 3 He went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace.
Phrases
Cross References
Exodus 19:5-6
Now therefore, if you will indeed obey my voice, and keep my covenant, then you shall be my own possession from among all peoples; for all the earth is mine;
Deuteronomy 5:27-30
Go near, and hear all that the LORD our God shall say: and tell us all that the LORD our God shall tell you; and we will hear it, and do it."
1 Samuel 2:18
But Samuel ministered before the LORD, being a child, clothed with a linen ephod.
1 Samuel 2:26
The child Samuel grew on, and increased in favor both with the LORD, and also with men.
1 Samuel 3:1
The child Samuel ministered to the LORD before Eli. The word of the LORD was rare in those days; there was no frequent vision.
1 Samuel 3:21
The LORD appeared again in Shiloh; for the LORD revealed himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD.
1 Samuel 16:11-12
Samuel said to Jesse, "Are all your children here?" He said, "There remains yet the youngest, and behold, he is keeping the sheep." Samuel said to Jesse, "Send and get him; for we will not sit down until he comes here."
1 Kings 3:6-11
Solomon said, "You have shown to your servant David my father great loving kindness, according as he walked before you in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with you. You have kept for him this great loving kindness, that you have given him a son to sit on his throne, as it is this day.
1 Kings 18:12
It will happen, as soon as I am gone from you, that the Spirit of the LORD will carry you I do not know where; and so when I come and tell Ahab, and he can't find you, he will kill me. But I, your servant, have feared the LORD from my youth.
2 Chronicles 34:3
For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek after the God of David his father; and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, and the Asherim, and the engraved images, and the molten images.
Ecclesiastes 12:1
Remember also your Creator in the days of your youth, before the evil days come, and the years draw near, when you will say, "I have no pleasure in them;"
Matthew 18:28
"But that servant went out, and found one of his fellow servants, who owed him one hundred denarii, and he grabbed him, and took him by the throat, saying, 'Pay me what you owe.'
Matthew 20:13
"But he answered one of them, 'Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius?
Matthew 22:19
Show me the tax money." They brought to him a denarius.
Luke 1:15
For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
Luke 10:35
On the next day, he took out two denarii, and gave them to the host, and said to him, 'Take care of him. Whatever you spend beyond that, I will repay you when I return.'
2 Timothy 3:15
From infancy, you have known the holy Scriptures which are able to make you wise for salvation through faith, which is in Christ Jesus.
Revelation 6:6
I heard something like a voice in the midst of the four living creatures saying, "A choenix of wheat for a denarius, and three choenixes of barley for a denarius. Do not damage the oil and the wine."