Parallel Verses
World English Bible
"They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.'
New American Standard Bible
King James Version
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.
Holman Bible
International Standard Version
They told him, "Because no one has hired us.' He told them, "You go into the vineyard as well.'
A Conservative Version
They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go ye also into the vineyard, and whatever would be right ye will receive.
American Standard Version
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.
Amplified
An Understandable Version
They replied, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You men also may go to work in my vineyard.'
Anderson New Testament
They said to him: No man has hired us. He said to them: Go you also into the vineyard, and whatever is right you shall receive.
Bible in Basic English
They say to him, Because no man has given us work. He says to them, Go in with the rest, into the vine-garden.
Common New Testament
They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You also go into the vineyard, and whatever is right you will receive.'
Daniel Mace New Testament
they answer'd him, because we are not hired; go work then. said he, in my vineyard, and I will give you what's reasonable.
Darby Translation
They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go also ye into the vineyard and whatsoever may be just ye shall receive.
Godbey New Testament
They say to him, Because no one hired us. He says to them, Go ye also into the vineyard.
Goodspeed New Testament
They said to him, 'Because nobody has hired us.' He said to them, 'You go to my vineyard, too.'
John Wesley New Testament
They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right ye shall receive.
Julia Smith Translation
They say to him, That none has hired us. He says to them, Retire also to the vineyard; and whatever be just, ye shall receive.
King James 2000
They said unto him, Because no man has hired us. He said unto them, Go you also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall you receive.
Lexham Expanded Bible
They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go also into the vineyard.'
Modern King James verseion
They said to him, Because no one has hired us. He said to them, You also go into the vineyard, and you shall receive whatever is right.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They said unto him, 'Because no man hath hired us'. He said to them, 'Go ye also into my vineyard, and whatsoever is right, that shall ye receive.'
Moffatt New Testament
'Because nobody hired us,' they said. He told them, 'You go into the vineyard too.'
Montgomery New Testament
"'Because no one has hired us,' they replied. "He said to them, 'Do you also go into the vineyard.'
NET Bible
They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go and work in the vineyard too.'
New Heart English Bible
"They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard.'
Noyes New Testament
They say to him, Because no one hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard.
Sawyer New Testament
They said to him, Because no man has hired us. He said to them, Go also into the vineyard.
The Emphasized Bible
They say unto him - Because, no one, hath hired, us. He saith unto them - Ye also, go your way into the vineyard.
Thomas Haweis New Testament
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is equitable, ye shall receive.
Twentieth Century New Testament
'Because no one has hired us,' they answered. 'You also may go into my vineyard,' he said.
Webster
They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, that shall ye receive.
Weymouth New Testament
"'Because no one has hired us,' they replied. "'You also, go into the vineyard,' he said.
Williams New Testament
They answered him, 'Because nobody has hired us.' He said to them, 'You too go out to my vineyard.'
Worrell New Testament
They say to him, 'Because no man hired us.' He says to them, 'Go ye also into the vineyard.'
Worsley New Testament
They say unto him, because no one hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard, and whatever is reasonable ye shall receive.
Youngs Literal Translation
they say to him, Because no one did hire us; he saith to them, Go ye -- ye also -- to the vineyard, and whatever may be righteous ye shall receive.
Themes
Contracts » Scriptures illustrative of the binding force of
Employee » Character of unrighteous
Gospel » Compared to » A householder
Jesus Christ » Parables of » The laborers in the vineyard
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the vineyard (in peraea)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a householder
Parables » Parables of Christ » Laborers hired
Servant » Hired » Parable of » The laborers of a vineyard
Wicked people » Gospel invitation to, illustrated by the parables of » The householder
Interlinear
Hos
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 20:7
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Workers In The Vineyard
6 About the eleventh hour he went out, and found others standing idle. He said to them, 'Why do you stand here all day idle?' 7 "They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.' 8 When evening had come, the lord of the vineyard said to his manager, 'Call the laborers and pay them their wages, beginning from the last to the first.'
Phrases
Names
Cross References
Ecclesiastes 9:10
Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in Sheol, where you are going.
Matthew 22:9-10
Go therefore to the intersections of the highways, and as many as you may find, invite to the marriage feast.'
Luke 14:21-23
"That servant came, and told his lord these things. Then the master of the house, being angry, said to his servant, 'Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in the poor, maimed, blind, and lame.'
John 9:4
I must work the works of him who sent me, while it is day. The night is coming, when no one can work.
Acts 4:16
saying, "What shall we do to these men? Because indeed a notable miracle has been done through them, as can be plainly seen by all who dwell in Jerusalem, and we can't deny it.
Acts 17:30-31
The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,
Romans 10:14-17
How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a preacher?
Romans 16:25
(14:24) Now to him who is able to establish you according to my Good News and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which has been kept secret through long ages,
Ephesians 2:11-12
Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, who are called "uncircumcision" by that which is called "circumcision," (in the flesh, made by hands);
Ephesians 3:5-6
which in other generations was not made known to the children of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in the Spirit;
Ephesians 6:8
knowing that whatever good thing each one does, he will receive the same again from the Lord, whether he is bound or free.
Colossians 1:26
the mystery which has been hidden for ages and generations. But now it has been revealed to his saints,
Hebrews 6:10
For God is not unrighteous, so as to forget your work and the labor of love which you showed toward his name, in that you served the saints, and still do serve them.