Parallel Verses

Webster

And when he had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

New American Standard Bible

When He had entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, “Who is this?”

King James Version

And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

Holman Bible

When He entered Jerusalem, the whole city was shaken, saying, “Who is this?”

International Standard Version

When he came into Jerusalem, the whole city was trembling with excitement. The people were asking, "Who is this?"

A Conservative Version

And when he entered into Jerusalem, all the city was shaken, saying, Who is this?

American Standard Version

And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this?

Amplified

When He entered Jerusalem, all the city was trembling [with excitement], saying, “Who is this?”

An Understandable Version

And when He had come to Jerusalem, the entire city was stirred up; they were asking, "Who is this man?"

Anderson New Testament

And when he entered Jerusalem, all the city was moved, and said: Who is this?

Bible in Basic English

And when he came into Jerusalem, all the town was moved, saying, Who is this?

Common New Testament

And when he entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, "Who is this?"

Daniel Mace New Testament

and when he was come into Jerusalem, all the city was in an uproar, saying, who is this?

Darby Translation

And as he entered into Jerusalem, the whole city was moved, saying, Who is this?

Godbey New Testament

And He having come into Jerusalem, the whole city was stirred, saying; Who is He?

Goodspeed New Testament

When he came into Jerusalem, the whole city was stirred, and everyone asked, "Who is he?"

John Wesley New Testament

And as he came into Jerusalem, all the city was in a commotion, saying, Who is this?

Julia Smith Translation

And he having come to Jerusalem, all the city was shaken, saying, Who is this?

King James 2000

And when he came into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

Lexham Expanded Bible

And [when] he entered into Jerusalem, the whole city was stirred up, saying, "Who is this?"

Modern King James verseion

And when He had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, "Who is this?"

Moffatt New Testament

When he entered Jerusalem the whole city was in excitement over him. "Who is this?" they said,

Montgomery New Testament

And as he came into Jerusalem, the whole city was stirred. "Who is this?" they said.

NET Bible

As he entered Jerusalem the whole city was thrown into an uproar, saying, "Who is this?"

New Heart English Bible

When he had come into Jerusalem, all the city was stirred up, saying, "Who is this?"

Noyes New Testament

And when he came into Jerusalem, the whole city was in commotion, saying, Who is this?

Sawyer New Testament

And when he entered Jerusalem the whole city was moved, saying, Who is this?

The Emphasized Bible

And, when he entered into Jerusalem, all the city was startled, saying - Who is this?

Thomas Haweis New Testament

And when he was entered into Jerusalem, the whole city was in commotion, saying, Who is this?

Twentieth Century New Testament

When he had entered Jerusalem, the whole city was stirred, and asked--

Weymouth New Testament

When He thus entered Jerusalem, the whole city was thrown into commotion, every one inquiring, "Who is this?"

Williams New Testament

When He came into Jerusalem, the whole city was trembling with excitement, and asking, "Who is He?"

World English Bible

When he had come into Jerusalem, all the city was stirred up, saying, "Who is this?"

Worrell New Testament

And, when He entered into Jerusalem, all the city was startled, saying, "Who is this?"

Worsley New Testament

And when He came into Jerusalem, all the city was in a commotion, saying, Who is this?

Youngs Literal Translation

And he having entered into Jerusalem, all the city was moved, saying, 'Who is this?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

he

Usage: 0

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱεροσόλυμα 
Hierosoluma 
Usage: 54

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

σείω 
Seio 
Usage: 5

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Who
τίς 
Tis 
Usage: 344

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Context Readings

The Triumphal Entry

9 And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: blessed is he that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest. 10 And when he had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this? 11 And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

Cross References

Ruth 1:19

So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they had come to Beth-lehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?

1 Samuel 16:4

And Samuel did that which the LORD spoke, and came to Beth-lehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, Comest thou peaceably?

Song of Songs 3:6

Who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?

Isaiah 63:1

Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, traveling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

Matthew 2:3

When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.

Luke 5:21

And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaketh blasphemies? Who can forgive sins but God alone?

Luke 7:49

And they that sat at table with him, began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?

Luke 9:9

And Herod said, John have I beheaded; but who is this of whom I hear such things? And he desired to see him.

Luke 20:2

And spoke to him, saying, Tell us, By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?

John 2:18

Then answered the Jews, and said to him, What sign showest thou to us, seeing that thou doest these things?

John 12:16-19

These things his disciples understood not at the first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written concerning him, and that they had done these things to him.

Acts 9:5

And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest. It is hard for thee to kick against the goads.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain