Parallel Verses
NET Bible
The boy answered, 'I will not.' But later he had a change of heart and went.
New American Standard Bible
King James Version
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
Holman Bible
International Standard Version
His son replied, "I don't want to,' but later he changed his mind and went.
A Conservative Version
And having answered, he said, I do not want to, but having repented later, he went.
American Standard Version
And he answered and said, I will not: but afterward he repented himself, and went.
Amplified
An Understandable Version
The son answered, 'No, I will not,' but later changed his mind and went.
Anderson New Testament
He answered and said, I will not. But he afterward regretted it, and went.
Bible in Basic English
And he said in answer, I will not: but later, changing his decision, he went.
Common New Testament
He answered, 'I will not,' but afterward he regretted it and went.
Daniel Mace New Testament
I won't, said he: but afterward be chang'd his mind, and went.
Darby Translation
And he answering said, I will not; but afterwards repenting himself he went.
Godbey New Testament
And he responding said, I am not willing: but afterward, having regretted, he went.
Goodspeed New Testament
And he answered, 'I will, sir,' but he did not go.
John Wesley New Testament
He answering said, I will not; but afterward repenting, he went.
Julia Smith Translation
And he, having answered, said, I will not; but afterward, having felt regret, he departed.
King James 2000
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
Lexham Expanded Bible
And he answered [and] said, 'I do not want to!' But later [he] changed his mind [and] went.
Modern King James verseion
He answered and said, I will not. But afterwards he repented and went.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He answered and said, 'I will not.' But afterward, repented and went.
Moffatt New Testament
he replied, 'I will go, sir,' but he did not go.
Montgomery New Testament
"'I will go, sir,' he answered; yet he did not go.
New Heart English Bible
He answered, 'I will not,' but afterward he changed his mind, and went.
Noyes New Testament
And he answered and said, I will not. Afterward he repented, and went.
Sawyer New Testament
But he answered and said, I will not; but afterwards he repented, and went.
The Emphasized Bible
And, he, answering, said, I, sir! and went not;
Thomas Haweis New Testament
But he answering said, I will not: yet repenting afterwards, he went.
Twentieth Century New Testament
'Yes, sir,' he answered; but he did not go.
Webster
He answered and said, I will not; but afterward he repented, and went.
Weymouth New Testament
"'I will not,' he replied. "But afterwards he was sorry, and went.
Williams New Testament
And he answered, 'I will, sir,' but he did not go.
World English Bible
He answered, 'I will not,' but afterward he changed his mind, and went.
Worrell New Testament
And he, answering, said, 'I go, sir,' and he went not.
Worsley New Testament
and he answered I will not; but afterwards repenting, he went.
Youngs Literal Translation
And he answering said, 'I will not,' but at last, having repented, he went.
Themes
Ecclesiasticism » Jewish, to be overthrown
Jesus Christ » Parables of » The two sons
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the two sons (in jerusalem)
Parables » Parables of Christ » Two sons
Repentance » Illustrated » The repentant son
Repentance » Instances of » The disobedient son
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the two sons
Interlinear
thelo
De
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:29
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Two Sons
28 "What do you think? A man had two sons. He went to the first and said, 'Son, go and work in the vineyard today.' 29 The boy answered, 'I will not.' But later he had a change of heart and went. 30 The father went to the other son and said the same thing. This boy answered, 'I will, sir,' but did not go.
Phrases
Names
Cross References
2 Chronicles 33:10-19
The Lord confronted Manasseh and his people, but they paid no attention.
Isaiah 1:16-19
Wash! Cleanse yourselves! Remove your sinful deeds from my sight. Stop sinning!
Isaiah 55:6-7
Seek the Lord while he makes himself available; call to him while he is nearby!
Jeremiah 44:16
"We will not listen to what you claim the Lord has spoken to us!
Ezekiel 18:28-32
Because he considered and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die.
Daniel 4:34-37
But at the end of the appointed time I, Nebuchadnezzar, looked up toward heaven, and my sanity returned to me. I extolled the Most High, and I praised and glorified the one who lives forever. For his authority is an everlasting authority, and his kingdom extends from one generation to the next.
Jonah 3:2
"Go immediately to Nineveh, that large city, and proclaim to it the message that I tell you."
Jonah 3:8-10
Every person and animal must put on sackcloth and must cry earnestly to God, and everyone must turn from their evil way of living and from the violence that they do.
Matthew 3:2-8
"Repent, for the kingdom of heaven is near."
Matthew 21:31
Which of the two did his father's will?" They said, "The first." Jesus said to them, "I tell you the truth, tax collectors and prostitutes will go ahead of you into the kingdom of God!
Luke 15:17-18
But when he came to his senses he said, 'How many of my father's hired workers have food enough to spare, but here I am dying from hunger!
Acts 26:20
but I declared to those in Damascus first, and then to those in Jerusalem and in all Judea, and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, performing deeds consistent with repentance.
1 Corinthians 6:11
Some of you once lived this way. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
Ephesians 2:1-13
And although you were dead in your transgressions and sins,
Ephesians 4:17-19
So I say this, and insist in the Lord, that you no longer live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.