Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
Holman Bible
International Standard Version
His son replied, "I don't want to,' but later he changed his mind and went.
A Conservative Version
And having answered, he said, I do not want to, but having repented later, he went.
American Standard Version
And he answered and said, I will not: but afterward he repented himself, and went.
Amplified
An Understandable Version
The son answered, 'No, I will not,' but later changed his mind and went.
Anderson New Testament
He answered and said, I will not. But he afterward regretted it, and went.
Bible in Basic English
And he said in answer, I will not: but later, changing his decision, he went.
Common New Testament
He answered, 'I will not,' but afterward he regretted it and went.
Daniel Mace New Testament
I won't, said he: but afterward be chang'd his mind, and went.
Darby Translation
And he answering said, I will not; but afterwards repenting himself he went.
Godbey New Testament
And he responding said, I am not willing: but afterward, having regretted, he went.
Goodspeed New Testament
And he answered, 'I will, sir,' but he did not go.
John Wesley New Testament
He answering said, I will not; but afterward repenting, he went.
Julia Smith Translation
And he, having answered, said, I will not; but afterward, having felt regret, he departed.
King James 2000
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
Lexham Expanded Bible
And he answered [and] said, 'I do not want to!' But later [he] changed his mind [and] went.
Modern King James verseion
He answered and said, I will not. But afterwards he repented and went.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He answered and said, 'I will not.' But afterward, repented and went.
Moffatt New Testament
he replied, 'I will go, sir,' but he did not go.
Montgomery New Testament
"'I will go, sir,' he answered; yet he did not go.
NET Bible
The boy answered, 'I will not.' But later he had a change of heart and went.
New Heart English Bible
He answered, 'I will not,' but afterward he changed his mind, and went.
Noyes New Testament
And he answered and said, I will not. Afterward he repented, and went.
Sawyer New Testament
But he answered and said, I will not; but afterwards he repented, and went.
The Emphasized Bible
And, he, answering, said, I, sir! and went not;
Thomas Haweis New Testament
But he answering said, I will not: yet repenting afterwards, he went.
Twentieth Century New Testament
'Yes, sir,' he answered; but he did not go.
Webster
He answered and said, I will not; but afterward he repented, and went.
Weymouth New Testament
"'I will not,' he replied. "But afterwards he was sorry, and went.
Williams New Testament
And he answered, 'I will, sir,' but he did not go.
World English Bible
He answered, 'I will not,' but afterward he changed his mind, and went.
Worrell New Testament
And he, answering, said, 'I go, sir,' and he went not.
Worsley New Testament
and he answered I will not; but afterwards repenting, he went.
Youngs Literal Translation
And he answering said, 'I will not,' but at last, having repented, he went.
Themes
Ecclesiasticism » Jewish, to be overthrown
Jesus Christ » Parables of » The two sons
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the two sons (in jerusalem)
Parables » Parables of Christ » Two sons
Repentance » Illustrated » The repentant son
Repentance » Instances of » The disobedient son
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the two sons
Interlinear
thelo
De
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:29
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Two Sons
28
Phrases
Names
Cross References
2 Chronicles 33:10-19
The Lord spoke to Manasseh and his people, but
Isaiah 1:16-19
Isaiah 55:6-7
Jeremiah 44:16
“As for the
Ezekiel 18:28-32
Because he considered and turned away from all his transgressions which he had committed, he shall surely live; he shall not die.
Daniel 4:34-37
“But at the end of
For His dominion is an
And His kingdom endures from generation to generation.
Jonah 3:2
“Arise, go to
Jonah 3:8-10
But both man and beast must be covered with sackcloth; and let
Matthew 3:2-8
“
Matthew 21:31
Luke 15:17-18
Acts 26:20
but kept declaring both
1 Corinthians 6:11
Ephesians 2:1-13
And you
Ephesians 4:17-19