Parallel Verses
A Conservative Version
Again, he sent other bondmen more than the first, and they did to them in like manner.
New American Standard Bible
King James Version
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.
Holman Bible
International Standard Version
Again, he sent other servants to them, a greater number than the first, but the tenant farmers treated them the same way.
American Standard Version
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them in like manner.
Amplified
An Understandable Version
The owner of the farm then sent additional slaves and they were treated the same way.
Anderson New Testament
Again he sent other servants more than the first: and they treated them in like manner.
Bible in Basic English
Again, he sent other servants more in number than the first: and they did the same to them.
Common New Testament
Again he sent other servants, more than the first, and they did the same to them.
Daniel Mace New Testament
then he sent a greater number of servants, than at first: who met with the same treatment.
Darby Translation
Again he sent other bondmen more than the first, and they did to them in like manner.
Godbey New Testament
Again he sent other servants, more than the first: and they did unto them likewise.
Goodspeed New Testament
Again he sent other slaves and more of them than he had sent at first, and they treated them in the same way.
John Wesley New Testament
Again he sent other servants more than the first; and they did to them likewise.
Julia Smith Translation
Again he sent other servants, more than the first, and they did to them likewise.
King James 2000
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.
Lexham Expanded Bible
Again, he sent other slaves, more than the first [ones], and they did the same [thing] to them.
Modern King James verseion
Again he sent other servants, more than the first, and they did the same to them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Again, he sent other servants more than the first, and they served them likewise.
Moffatt New Testament
Once more he sent some other servants, more than he had sent at first, and they did the same to them.
Montgomery New Testament
Again he sent other slaves, a larger number than at first, and they treated them in the same way.
NET Bible
Again he sent other slaves, more than the first, and they treated them the same way.
New Heart English Bible
Again, he sent other servants more than the first: and they treated them the same way.
Noyes New Testament
Again he sent other servants more than the first; and they dealt with them in the same manner.
Sawyer New Testament
Again he sent other servants more than the first; and they treated them in the same manner.
The Emphasized Bible
Again, sent he forth other servants, more than the first, and they did unto them, likewise.
Thomas Haweis New Testament
Again he sent other servants more than the first, and they treated them in the same manner.
Twentieth Century New Testament
A second time the owner sent some servants, a larger number than before, and the tenants treated them in the same way.
Webster
Again he sent other servants more than the first: and they did to them in like manner.
Weymouth New Testament
Again he sent another party of servants more numerous than the first; and these they treated in the same manner.
Williams New Testament
Again he sent other slaves, and more than at first, and they treated them exactly the same way.
World English Bible
Again, he sent other servants more than the first: and they treated them the same way.
Worrell New Testament
Again he sent other servants more than the first; and they treated them likewise.
Worsley New Testament
And he sent again other servants more than the first: and they did the like to them.
Youngs Literal Translation
'Again he sent other servants more than the first, and they did to them in the same manner.
Themes
Ecclesiasticism » Jewish, to be overthrown
Employee » Character of unrighteous
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Jesus Christ » Revelations by » Concerning his kingdom » His rejection by the jews
Parables » Parables of Christ » Wicked husbandmen
Persecution » Instances of » Of prophets
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Punishment » According to deeds » See the parable of the farmers
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Servant » Wicked and unfaithful » In the parable of the vineyard
Topics
Interlinear
Pleion
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:36
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
35 And the farmers having taken his bondmen, they beat one, and killed another, and stoned another. 36 Again, he sent other bondmen more than the first, and they did to them in like manner. 37 But finally he sent to them his son, saying, They will be made ashamed by my son.
Phrases
Cross References
Matthew 22:4
Again he sent forth other bondmen, saying, Speak to those who were invited, Behold, I have prepared my dinner. My oxen and my fatlings have been killed, and all things are ready. Come to the wedding festivities.