Parallel Verses

New American Standard Bible

Tell us then, what do You think? Is it lawful to give a poll-tax to Caesar, or not?”

King James Version

Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?

Holman Bible

Tell us, therefore, what You think. Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?”

International Standard Version

So tell us what you think. Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?"

A Conservative Version

Tell us therefore, what does it seem to thee? Is it permitted to give tribute to Caesar or not?

American Standard Version

Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?

Amplified

Tell us then, what do You think? Is it permissible [according to Jewish law and tradition] to pay a poll-tax to Caesar, or not?”

An Understandable Version

So, tell us what you think. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"

Anderson New Testament

Tell us, therefore, what do you think? Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?

Bible in Basic English

Give us, then, your opinion of this: Is it right to give tax to Caesar, or not?

Common New Testament

Tell us, then, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"

Daniel Mace New Testament

tell us therefore, what is your opinion? is it lawful to pay tribute to Cesar, or no?

Darby Translation

tell us therefore what thou thinkest: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?

Godbey New Testament

Then tell us, what seems good to thee? is it lawful to give tribute to Caesar, or not?

Goodspeed New Testament

So give us your opinion: Is it right to pay the poll-tax to the emperor, or not?"

John Wesley New Testament

Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute to Cesar, or not?

Julia Smith Translation

Therefore say to us, What seems to thee Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?

King James 2000

Tell us therefore, What think you? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?

Lexham Expanded Bible

Therefore tell us what you think. Is it permitted to pay taxes to Caesar or not?"

Modern King James verseion

Therefore tell us; what do you think? Is it lawful to give tribute to Caesar or not?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Tell us, therefore, how thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?"

Moffatt New Testament

Tell us, then, what you think about this. Is it right to pay taxes to Caesar or not?"

Montgomery New Testament

"Give us your advice, then. Is it allowable to pay taxes to Caesar, or not?"

NET Bible

Tell us then, what do you think? Is it right to pay taxes to Caesar or not?"

New Heart English Bible

Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"

Noyes New Testament

Tell us, therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?

Sawyer New Testament

Tell us, therefore, what you think; is it right to pay tribute to Caesar or not?

The Emphasized Bible

Tell us then, how, to thee, it seemeth? Is it allowable to give tax unto Caesar, or not?

Thomas Haweis New Testament

tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to pay tribute to Caesar, or not?

Twentieth Century New Testament

Tell us, then, what you think. Are we right in paying taxes to the Emperor, or not?"

Webster

Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute to Cesar, or not?

Weymouth New Testament

Give us your judgement therefore: is it allowable for us to pay a poll-tax to Caesar, or not?"

Williams New Testament

So give us your opinion on the question: Is it right to pay Caesar the poll-tax, or not?"

World English Bible

Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"

Worrell New Testament

tell us, therefore, what thinkest Thou: Is it lawful to give tribute to Caesar or not?"

Worsley New Testament

Is it lawful to give tribute to Cesar, or not?

Youngs Literal Translation

tell us, therefore, what dost thou think? is it lawful to give tribute to Caesar or not?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

τίς 
Tis 
Usage: 344

δοκέω 
Dokeo 
Usage: 45

thou
σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

Is it lawful
ἔξεστι 
Exesti 
be lawful, may, let
Usage: 24

to give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

κῆνσος 
Kensos 
Usage: 2

Καῖσαρ 
Kaisar 
Usage: 24

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

Context Readings

Paying Taxes To Caesar

16 And they sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are true and teach the way of God truthfully, and you do not care about anyone's opinion, for you are not swayed by appearances. 17 Tell us then, what do You think? Is it lawful to give a poll-tax to Caesar, or not?” 18 But Jesus, aware of their malice, said, "Why put me to the test, you hypocrites?

Cross References

Luke 2:1

In those days a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be registered.

Matthew 17:25

He said, "Yes." And when he came into the house, Jesus spoke to him first, saying, "What do you think, Simon? From whom do kings of the earth take toll or tax? From their sons or from others?"

Deuteronomy 17:14-15

"When you come to the land that the LORD your God is giving you, and you possess it and dwell in it and then say, 'I will set a king over me, like all the nations that are around me,'

Ezra 4:13

Now be it known to the king that if this city is rebuilt and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and the royal revenue will be impaired.

Ezra 7:24

We also notify you that it shall not be lawful to impose tribute, custom, or toll on anyone of the priests, the Levites, the singers, the doorkeepers, the temple servants, or other servants of this house of God.

Nehemiah 5:4

And there were those who said, "We have borrowed money for the king's tax on our fields and our vineyards.

Nehemiah 9:37

And its rich yield goes to the kings whom you have set over us because of our sins. They rule over our bodies and over our livestock as they please, and we are in great distress.

Jeremiah 42:2-3

and said to Jeremiah the prophet, "Let our plea for mercy come before you, and pray to the LORD your God for us, for all this remnant--because we are left with but a few, as your eyes see us--

Jeremiah 42:20

that you have gone astray at the cost of your lives. For you sent me to the LORD your God, saying, 'Pray for us to the LORD our God, and whatever the LORD our God says declare to us and we will do it.'

Luke 3:1

In the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,

John 19:12-15

From then on Pilate sought to release him, but the Jews cried out, "If you release this man, you are not Caesar's friend. Everyone who makes himself a king opposes Caesar."

Acts 5:37

After him Judas the Galilean rose up in the days of the census and drew away some of the people after him. He too perished, and all who followed him were scattered.

Acts 17:7

and Jason has received them, and they are all acting against the decrees of Caesar, saying that there is another king, Jesus."

Acts 25:8

Paul argued in his defense, "Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar have I committed any offense."

Acts 28:22

But we desire to hear from you what your views are, for with regard to this sect we know that everywhere it is spoken against."

Romans 13:6-7

For because of this you also pay taxes, for the authorities are ministers of God, attending to this very thing.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain