Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
when the people heard this, they were astonished at his doctrine.
New American Standard Bible
When the crowds heard this,
King James Version
And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
Holman Bible
And when the crowds heard this, they were astonished at His teaching.
International Standard Version
When the crowds heard this, they were amazed at his teaching.
A Conservative Version
And when the multitudes heard it, they were astonished at his doctrine.
American Standard Version
And when the multitudes heard it, they were astonished at his teaching.
Amplified
When the crowds heard this, they were astonished at His teaching.
An Understandable Version
And when the crowds heard this they were astounded at His teaching.
Anderson New Testament
And when the multitude heard this, they were astonished at his teaching.
Bible in Basic English
And the people hearing it were surprised at his teaching.
Common New Testament
And when the multitudes heard this, they were astonished at his teaching.
Darby Translation
And when the crowds heard it they were astonished at his doctrine.
Godbey New Testament
And the multitudes hearing, were delighted with His teaching.
Goodspeed New Testament
When the crowd heard this, they were astounded at his teaching.
John Wesley New Testament
God is not a God of the dead, but of the living. And the multitude hearing it, were astonished at his doctrine.
Julia Smith Translation
And the crowds having heard, were astonished at his teaching.
King James 2000
And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
Lexham Expanded Bible
And [when] the crowds heard [this], they were amazed at his teaching.
Modern King James verseion
And when the crowd heard this, they were astonished at His doctrine.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the people heard that, they were astonished at his doctrine.
Moffatt New Testament
And when the crowds heard it, they were astounded at his teaching.
Montgomery New Testament
And when the crowds heard it, they were astonished at his teaching.
NET Bible
When the crowds heard this, they were amazed at his teaching.
New Heart English Bible
When the crowds heard it, they were astonished at his teaching.
Noyes New Testament
And when the multitudes heard this, they were astonished at his teaching.
Sawyer New Testament
And the multitudes who heard were astonished at his teaching.
The Emphasized Bible
And, the multitudes, hearing, were being struck with astonishment at his teaching.
Thomas Haweis New Testament
And when the multitude heard it, they were amazingly struck with his doctrine.
Twentieth Century New Testament
The crowds, who had been listening to him, were greatly struck with his teaching.
Webster
And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
Weymouth New Testament
All the crowd heard this, and were filled with amazement at His teaching.
Williams New Testament
And when the crowds heard this, they were dumbfounded at His teaching.
World English Bible
When the multitudes heard it, they were astonished at his teaching.
Worrell New Testament
And the multitudes, hearing Him, were astonished at His teaching.
Worsley New Testament
And when the people heard this, they were astonished at his doctrine.
Youngs Literal Translation
And having heard, the multitudes were astonished at his teaching;
Themes
Interlinear
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:33
Verse Info
Context Readings
A Question About Marriage And The Resurrection
32 " I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?" God is not a benefactor to the dead, but to the living. 33 when the people heard this, they were astonished at his doctrine. 34 but the Pharisees hearing that he had dumb-founded the Sadducees, they met together in council.
Cross References
Matthew 7:28-29
At length Jesus finished his discourse, and the people were fill'd with astonishment at his doctrine.
Matthew 22:22
on hearing this, they were filled with admiration, and so leaving him, they went their way.
Mark 6:2
when the sabbath was come, he preach'd in the synagogue, to the great astonishment of many, who upon hearing his discourse, said, how came he by all this? what strange endowment of knowledge is this, that he should work such miracles?
Mark 12:17
to which Jesus reply'd, render to Cesar what belongs to Cesar, and to God what belongs to God. and they were surprized at the answer.
Luke 2:47
and all that heard him were astonish'd at his understanding and answers.
Luke 4:22
They all applauded him, and were surprized, that what he said, was delivered with so much grace. but they objected, is not this the son of Joseph?
Luke 20:39-40
which some of the Scribes approving, said to him, master, what you maintain is very just:
John 7:46
the officers answered, never did man speak like this man.