Parallel Verses

Common New Testament

"The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat.

New American Standard Bible

saying: The scribes and the Pharisees have seated themselves in the chair of Moses;

King James Version

Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat:

Holman Bible

“The scribes and the Pharisees are seated in the chair of Moses.

International Standard Version

"The scribes and the Pharisees administer the authority of Moses,

A Conservative Version

The scholars and the Pharisees sit on Moses' seat.

American Standard Version

saying, The scribes and the Pharisees sit on Moses seat:

Amplified

saying: “The scribes and Pharisees have seated themselves in Moses’ chair [of authority as teachers of the Law];

An Understandable Version

saying, "The experts in the law of Moses and the Pharisees teach by the authority of Moses.

Anderson New Testament

saying: The scribes and the Pharisees sit in Moses seat:

Bible in Basic English

The scribes and the Pharisees have the authority of Moses;

Daniel Mace New Testament

said, the Scribes and the Pharisees sit in Moses's chair.

Darby Translation

saying, The scribes and the Pharisees have set themselves down in Moses' seat:

Godbey New Testament

saying, The scribes and Pharisees sat upon the seat of Moses;

Goodspeed New Testament

"The scribes and Pharisees have taken Moses' seat.

John Wesley New Testament

All things therefore whatsoever they bid you observe, observe and do;

Julia Smith Translation

Saying, Upon Moses' seat sat the scribes and Pharisees.

King James 2000

Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat:

Lexham Expanded Bible

saying, "The scribes and the Pharisees sit on the seat of Moses.

Modern King James verseion

saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat,

Moffatt New Testament

"The scribes and Pharisees sit on the seat of Moses;

Montgomery New Testament

"The Scribes and Pharisees sit in Moses' seat;

NET Bible

"The experts in the law and the Pharisees sit on Moses' seat.

New Heart English Bible

saying, "Upon the seat of Moses the Pharisees and scribes sit.

Noyes New Testament

saying, The scribes and the Pharisees sit in the seat of Moses.

Sawyer New Testament

saying, The scribes and Pharisees sit in Moses' seat.

The Emphasized Bible

saying - Upon Moses' seat, have sat down, the Scribes and the Pharisees:

Thomas Haweis New Testament

saying, The scribes and Pharisees are seated on the chair of Moses;

Twentieth Century New Testament

"The teachers of the Law and the Pharisees now occupy the chair of Moses.

Webster

Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses's seat.

Weymouth New Testament

"The Scribes," He said, "and the Pharisees sit in the chair of Moses.

Williams New Testament

"The scribes and Pharisees have taken Moses' seat as teachers.

World English Bible

saying, "The scribes and the Pharisees sat on Moses' seat.

Worrell New Testament

saying, "The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat.

Worsley New Testament

The scribes and pharisees sit in the seat of Moses:

Youngs Literal Translation

saying, 'On the seat of Moses sat down the scribes and the Pharisees;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

sit
καθίζω 
Kathizo 
Usage: 30

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Seven Woes Pronounced On The Scribes And Pharisees

1 Then Jesus said to the crowds and to his disciples, 2 "The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat. 3 So you must observe and do whatever they tell you. But do not do what they do; for they preach, but do not practice.

Cross References

Mark 12:38

And in his teaching he said, "Beware of the scribes, who like to go around in long robes, and to have salutations in the market places

Luke 20:46

"Beware of the scribes, who like to walk in long robes, and love greetings in the marketplaces and the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain