Parallel Verses
Godbey New Testament
Ye serpents, generations of vipers, how can you escape from the judgment of hell?
New American Standard Bible
King James Version
Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
Holman Bible
International Standard Version
You snakes, you children of serpents! How can you escape being condemned to hell?
A Conservative Version
Ye serpents, ye offspring of vipers, how will ye escape from the damnation of hell?
American Standard Version
Ye serpents, ye offspring of vipers, how shall ye escape the judgment of hell?
Amplified
An Understandable Version
You snakes! You children of snakes! How do you expect to escape being judged [and condemned] in hell?
Anderson New Testament
Serpents, generation of vipers, how can you escape the condemnation of hell?
Bible in Basic English
You snakes, offspring of snakes, how will you be kept from the punishment of hell?
Common New Testament
You serpents! You brood of vipers, how are you to escape being sentenced to hell?
Daniel Mace New Testament
ye serpents, ye brood of vipers, how can ye escape the punishment of Gehenna?
Darby Translation
Serpents, offspring of vipers, how should ye escape the judgment of hell?
Goodspeed New Testament
You serpents! You brood of snakes! How can you escape being sentenced to the pit?
John Wesley New Testament
how can ye escape the damnation of hell?
Julia Smith Translation
Serpents, generations of vipers, how would ye flee from the judgment of hell?
King James 2000
You serpents, you generation of vipers, how can you escape the judgment of hell?
Lexham Expanded Bible
Serpents! Offspring of vipers! How will you escape from the condemnation to hell?
Modern King James verseion
Serpents! Offspring of vipers! How can you escape the condemnation of hell?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
ye serpents and generation of vipers, how should ye escape the damnation of hell?
Moffatt New Testament
You serpents! you brood of vipers! how can you escape being sentenced to Gehenna?
Montgomery New Testament
"You serpents! You vipers brood! How shall you escape the judgment of hell?
NET Bible
You snakes, you offspring of vipers! How will you escape being condemned to hell?
New Heart English Bible
You serpents, you offspring of vipers, how will you escape the judgment of hell?
Noyes New Testament
Serpents, brood of vipers! how can ye escape the punishment of hell?
Sawyer New Testament
Serpents, offspring of vipers! How can you escape the judgment of hell?
The Emphasized Bible
Serpents! broods of vipers! how should ye flee from the judgment of gehenna?
Thomas Haweis New Testament
Ye serpents, ye broods of vipers! how can ye escape from the damnation of hell?
Twentieth Century New Testament
You serpents and brood of vipers! How can you escape being sentenced to the Pit?
Webster
Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
Weymouth New Testament
O serpents, O vipers' brood, how are you to escape condemnation to Gehenna?
Williams New Testament
You serpents! You brood of vipers! How can you escape a sentence to the pit!
World English Bible
You serpents, you offspring of vipers, how will you escape the judgment of Gehenna?
Worrell New Testament
Serpents! broods of vipers! How can ye escape the judgment of Hell?
Worsley New Testament
how can ye escape the damnation of hell?
Youngs Literal Translation
'Serpents! brood of vipers! how may ye escape from the judgment of the gehenna?
Themes
eternal Death » Is called » Damnation of hell
Ecclesiasticism » Jewish, rebuked by jesus
Escape » None, from the judgments of God
Eternal » For punishments, ancient modes of hell » Greek, gehenna), the place of punishment
Eternal » Wicked words of Christ concerning » Other references of Christ to
Everlasting » For punishments, ancient modes of hell » Greek, gehenna), the place of punishment
Everlasting » Future state of the wicked words of Christ concerning » Other references of Christ to
Gehenna » Greek, the place of punishment
Hell » In the rv the greek word "gehenna" is translated "hell" in the following scriptures
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Christ » Denounced woes against
Pharisees » Christ » Called, serpents and generation of vipers
Punishment » Future state of the wicked words of Christ concerning » Other references of Christ to
Punishment of the The Wicked » Future described as » Damnation of hell
Satire » Of jesus against hypocrites
Serpents » Evil men compared to
Serpents » Illustrative » Of hypocrites
Sin » Defined » Denunciation of
Sin » No escape from the consequences of
Teachers » FALSE » Admonition against
the future » Punishment future state of the wicked » Other references of Christ to
Titles and names of the wicked » Serpents
Wicked people » Compared with » Serpents
Wicked, the, are compared to » Serpents
Words of Christ » Concerning the future state of the wicked » Other references of Christ to
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 23:33
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts Their Punishment
32 And you fill up the measure of your fathers. 33 Ye serpents, generations of vipers, how can you escape from the judgment of hell? 34 Therefore I send unto you prophets, and wise men, and scribes: you will kill and crucify some of them; and will scourge some of them in your synagogues, and will persecute them from city to city;
Names
Cross References
Matthew 3:7
And seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said unto them; O generations of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
Matthew 12:34
O ye generations of vipers, how are you, being evil, able to speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaks.
Matthew 5:22
but I say unto you that every one being angry with his brother, shall be in danger of the judgment; and whosoever may say to his brother, Thou scoundrel, shall be in danger of the council; and whosoever may say, Thou fool, shall be liable unto a hell of fire.
Luke 3:7
Then he said unto the multitudes coming out to be baptized by him; O generations of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
John 8:44
You are of your father the devil, and you wish to do the lusts of your father. He was a murderer from the beginning, and stood not in the truth, because there was no truth in him. When he may speak a lie, he speaks of his own: because he is a liar, and the father of the same.
Matthew 21:34-35
And when the time of the fruits drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive his fruits;
Matthew 23:13-15
But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because you shut up the kingdom of the heavens against the people: for you do not go in, neither do you permit those coming in to enter.
2 Corinthians 11:3
but I fear, lest, as the serpent beguiled Eve by his craftiness, your minds may be corrupted from the simplicity which is in Christ.
Hebrews 2:3
how shall we escape, having neglected so great a salvation? which having received the beginning to be spoken by the Lord, was confirmed unto us by those who heard it;
Hebrews 10:29
of how much more terrible punishment, do you think, the one having trodden under foot the Son of God, and counted the blood of the covenant, by which he was sanctified, common, and insulted the Spirit of grace; be counted worthy!
Hebrews 12:25
See that you do not reject the one speaking: for if they escape not having rejected the one delivering them the divine oracles on earth, how much more shall we not escape, who turn away from the one speaking from the heavens:
Revelation 12:9
And the great dragon, the old serpent, the one called the devil, and Satan, the one deceiving the whole world, was cast out: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.