Parallel Verses

NET Bible

You snakes, you offspring of vipers! How will you escape being condemned to hell?

New American Standard Bible

You serpents, you brood of vipers, how will you escape the sentence of hell?

King James Version

Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?

Holman Bible

“Snakes! Brood of vipers! How can you escape being condemned to hell?

International Standard Version

You snakes, you children of serpents! How can you escape being condemned to hell?

A Conservative Version

Ye serpents, ye offspring of vipers, how will ye escape from the damnation of hell?

American Standard Version

Ye serpents, ye offspring of vipers, how shall ye escape the judgment of hell?

Amplified

You serpents, you spawn of vipers, how can you escape the penalty of hell?

An Understandable Version

You snakes! You children of snakes! How do you expect to escape being judged [and condemned] in hell?

Anderson New Testament

Serpents, generation of vipers, how can you escape the condemnation of hell?

Bible in Basic English

You snakes, offspring of snakes, how will you be kept from the punishment of hell?

Common New Testament

You serpents! You brood of vipers, how are you to escape being sentenced to hell?

Daniel Mace New Testament

ye serpents, ye brood of vipers, how can ye escape the punishment of Gehenna?

Darby Translation

Serpents, offspring of vipers, how should ye escape the judgment of hell?

Godbey New Testament

Ye serpents, generations of vipers, how can you escape from the judgment of hell?

Goodspeed New Testament

You serpents! You brood of snakes! How can you escape being sentenced to the pit?

John Wesley New Testament

how can ye escape the damnation of hell?

Julia Smith Translation

Serpents, generations of vipers, how would ye flee from the judgment of hell?

King James 2000

You serpents, you generation of vipers, how can you escape the judgment of hell?

Lexham Expanded Bible

Serpents! Offspring of vipers! How will you escape from the condemnation to hell?

Modern King James verseion

Serpents! Offspring of vipers! How can you escape the condemnation of hell?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

ye serpents and generation of vipers, how should ye escape the damnation of hell?

Moffatt New Testament

You serpents! you brood of vipers! how can you escape being sentenced to Gehenna?

Montgomery New Testament

"You serpents! You vipers brood! How shall you escape the judgment of hell?

New Heart English Bible

You serpents, you offspring of vipers, how will you escape the judgment of hell?

Noyes New Testament

Serpents, brood of vipers! how can ye escape the punishment of hell?

Sawyer New Testament

Serpents, offspring of vipers! How can you escape the judgment of hell?

The Emphasized Bible

Serpents! broods of vipers! how should ye flee from the judgment of gehenna?

Thomas Haweis New Testament

Ye serpents, ye broods of vipers! how can ye escape from the damnation of hell?

Twentieth Century New Testament

You serpents and brood of vipers! How can you escape being sentenced to the Pit?

Webster

Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?

Weymouth New Testament

O serpents, O vipers' brood, how are you to escape condemnation to Gehenna?

Williams New Testament

You serpents! You brood of vipers! How can you escape a sentence to the pit!

World English Bible

You serpents, you offspring of vipers, how will you escape the judgment of Gehenna?

Worrell New Testament

Serpents! broods of vipers! How can ye escape the judgment of Hell?

Worsley New Testament

how can ye escape the damnation of hell?

Youngs Literal Translation

'Serpents! brood of vipers! how may ye escape from the judgment of the gehenna?

Themes

Church » Corruption in

eternal Death » Is called » Damnation of hell

Ecclesiasticism » Jewish, rebuked by jesus

Escape » None, from the judgments of God

Eternal » For punishments, ancient modes of hell » Greek, gehenna), the place of punishment

Eternal » Wicked words of Christ concerning » Other references of Christ to

Everlasting » For punishments, ancient modes of hell » Greek, gehenna), the place of punishment

Everlasting » Future state of the wicked words of Christ concerning » Other references of Christ to

Gehenna » Greek, the place of punishment

Hell » Gehenna

Hell » In the rv the greek word "gehenna" is translated "hell" in the following scriptures

Judgments » No escape from

Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus

Pharisees » Christ » Denounced woes against

Pharisees » Christ » Called, serpents and generation of vipers

Punishment » Future state of the wicked words of Christ concerning » Other references of Christ to

Punishment of the The Wicked » Future described as » Damnation of hell

Satire » Of jesus against hypocrites

Serpents » Evil men compared to

Serpents » Illustrative » Of hypocrites

Sin » Defined » Denunciation of

Sin » No escape from the consequences of

Speech » Plainness of

Teachers » FALSE » Admonition against

the future » Punishment » Future state of the wicked » Hell » Greek, gehenna), the place of punishment

the future » Punishment future state of the wicked » Other references of Christ to

Titles and names of the wicked » Serpents

Viper » Figurative

Wicked people » Compared with » Serpents

Wicked, the, are compared to » Serpents

Words of Christ » Concerning the future state of the wicked » Other references of Christ to

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὄφις 
Ophis 
Usage: 7

γέννημα 
Gennema 
Usage: 3

of vipers
ἔχιδνα 
Echidna 
Usage: 3

πῶς 
Pos 
Usage: 65

ye escape
φεύγω 
Pheugo 
Usage: 23

the damnation
κρίσις 
Krisis 
Usage: 21

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jesus Predicts Their Punishment

32 Fill up then the measure of your ancestors! 33 You snakes, you offspring of vipers! How will you escape being condemned to hell? 34 "For this reason I am sending you prophets and wise men and experts in the law, some of whom you will kill and crucify, and some you will flog in your synagogues and pursue from town to town,

Cross References

Matthew 3:7

But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, "You offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?

Matthew 12:34

Offspring of vipers! How are you able to say anything good, since you are evil? For the mouth speaks from what fills the heart.

Matthew 5:22

But I say to you that anyone who is angry with a brother will be subjected to judgment. And whoever insults a brother will be brought before the council, and whoever says 'Fool' will be sent to fiery hell.

Luke 3:7

So John said to the crowds that came out to be baptized by him, "You offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?

John 8:44

You people are from your father the devil, and you want to do what your father desires. He was a murderer from the beginning, and does not uphold the truth, because there is no truth in him. Whenever he lies, he speaks according to his own nature, because he is a liar and the father of lies.

Genesis 3:15

And I will put hostility between you and the woman and between your offspring and her offspring; her offspring will attack your head, and you will attack her offspring's heel."

Psalm 58:3-5

The wicked turn aside from birth; liars go astray as soon as they are born.

Isaiah 57:3-4

But approach, you sons of omen readers, you offspring of adulteresses and prostitutes!

Matthew 21:34-35

When the harvest time was near, he sent his slaves to the tenants to collect his portion of the crop.

Matthew 23:13-15

"But woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You keep locking people out of the kingdom of heaven! For you neither enter nor permit those trying to enter to go in.

2 Corinthians 11:3

But I am afraid that just as the serpent deceived Eve by his treachery, your minds may be led astray from a sincere and pure devotion to Christ.

Hebrews 2:3

how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first communicated through the Lord and was confirmed to us by those who heard him,

Hebrews 10:29

How much greater punishment do you think that person deserves who has contempt for the Son of God, and profanes the blood of the covenant that made him holy, and insults the Spirit of grace?

Hebrews 12:25

Take care not to refuse the one who is speaking! For if they did not escape when they refused the one who warned them on earth, how much less shall we, if we reject the one who warns from heaven?

Revelation 12:9

So that huge dragon -- the ancient serpent, the one called the devil and Satan, who deceives the whole world -- was thrown down to the earth, and his angels along with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain