Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then let them which be in Jewry fly into the mountains.
New American Standard Bible
King James Version
Then let them which be in Judaea flee into the mountains:
Holman Bible
International Standard Version
then those who are in Judea must flee to the mountains.
A Conservative Version
then let those in Judea flee to the mountains.
American Standard Version
then let them that are in Judaea flee unto the mountains:
Amplified
An Understandable Version
then those [of you] in Judea are to run away into the [nearby] mountains.
Anderson New Testament
then let those who are in Judea flee to the mountains;
Bible in Basic English
Then let those who are in Judaea go in flight to the mountains:
Common New Testament
then let those who are in Judea flee to the mountains.
Daniel Mace New Testament
consider it well) let those who are then in Judea, flee into the mountains,
Darby Translation
then let those who are in Judaea flee to the mountains;
Godbey New Testament
then let those who are in Judea fly to the mountains:
John Wesley New Testament
Let not him that is on the house-top,
Julia Smith Translation
Then let them in Judea flee to the mountain;
King James 2000
Then let them who are in Judea flee into the mountains:
Lexham Expanded Bible
"then those in Judea must flee to the mountains!
Modern King James verseion
Then let those in Judea flee into the mountains.
Moffatt New Testament
then let those who are in Judaea fly to the hills;
Montgomery New Testament
then let those who are in Judea flee to the mountains;
NET Bible
then those in Judea must flee to the mountains.
New Heart English Bible
then let those who are in Judea flee to the mountains.
Noyes New Testament
then let those who are in Judaea flee to the mountains;
The Emphasized Bible
Then, they who are in Judaea, let them flee into the mountains;
Thomas Haweis New Testament
then let such as are in Judea flee into the mountains.
Twentieth Century New Testament
"then those of you who are in Judea must take refuge in the mountains;
Webster
Then let them who are in Judea flee to the mountains:
Weymouth New Testament
"then let those who are in Judaea escape to the hills;
Williams New Testament
"then let those who remain in Judea fly to the hills;
World English Bible
then let those who are in Judea flee to the mountains.
Worrell New Testament
then let those in Judaea flee into the mountains;
Worsley New Testament
let not him that is at the top of the house come down into it,
Youngs Literal Translation
then those in Judea -- let them flee to the mounts;
Themes
Abomination » The abomination that makes desolate
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Mountains » Afford refuge in time of danger
Redemption » When redemption will be near
Interlinear
References
Word Count of 35 Translations in Matthew 24:16
Verse Info
Context Readings
The Abomination Of Desolation
15 When ye, therefore, shall see the abomination that betokeneth desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place: let him that readeth it, understand it: 16 Then let them which be in Jewry fly into the mountains. 17 And let him which is on the housetop, not come down to fetch anything out of his house.
Phrases
Cross References
Genesis 19:15-17
And as the morning arose, the angels caused Lot to speed him, saying, "Stand up, take thy wife and thy two daughters and that that is at hand, lest thou perish in the sin of the city."
Exodus 9:20-21
And as many as feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made their servants and their beasts flee to house:
Proverbs 22:3
A wise man seeth the plague and hideth himself; but the foolish go on still and are punished.
Jeremiah 6:1
Come out of Jerusalem, ye strong children of Benjamin! Blow up the trumpets ye Tekoites, set up a token unto Bethhaccherem; for a plague and a great misery peepeth out from the North.
Jeremiah 37:11-12
Now when the Host of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of the Egyptian's army,
Luke 21:21-22
Then let them which are in Jewry fly to the mountains. And let them which are in the midst of it, depart out. And let not them that are in other countries, come therein.
Hebrews 11:7
By faith Noah honoured God, after that he was warned of things which were not seen, and prepared the ark to the saving of his household, through the which ark he condemned the world, and became heir of the righteousness which cometh by faith.