Parallel Verses
World English Bible
then let those who are in Judea flee to the mountains.
New American Standard Bible
King James Version
Then let them which be in Judaea flee into the mountains:
Holman Bible
International Standard Version
then those who are in Judea must flee to the mountains.
A Conservative Version
then let those in Judea flee to the mountains.
American Standard Version
then let them that are in Judaea flee unto the mountains:
Amplified
An Understandable Version
then those [of you] in Judea are to run away into the [nearby] mountains.
Anderson New Testament
then let those who are in Judea flee to the mountains;
Bible in Basic English
Then let those who are in Judaea go in flight to the mountains:
Common New Testament
then let those who are in Judea flee to the mountains.
Daniel Mace New Testament
consider it well) let those who are then in Judea, flee into the mountains,
Darby Translation
then let those who are in Judaea flee to the mountains;
Godbey New Testament
then let those who are in Judea fly to the mountains:
John Wesley New Testament
Let not him that is on the house-top,
Julia Smith Translation
Then let them in Judea flee to the mountain;
King James 2000
Then let them who are in Judea flee into the mountains:
Lexham Expanded Bible
"then those in Judea must flee to the mountains!
Modern King James verseion
Then let those in Judea flee into the mountains.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then let them which be in Jewry fly into the mountains.
Moffatt New Testament
then let those who are in Judaea fly to the hills;
Montgomery New Testament
then let those who are in Judea flee to the mountains;
NET Bible
then those in Judea must flee to the mountains.
New Heart English Bible
then let those who are in Judea flee to the mountains.
Noyes New Testament
then let those who are in Judaea flee to the mountains;
The Emphasized Bible
Then, they who are in Judaea, let them flee into the mountains;
Thomas Haweis New Testament
then let such as are in Judea flee into the mountains.
Twentieth Century New Testament
"then those of you who are in Judea must take refuge in the mountains;
Webster
Then let them who are in Judea flee to the mountains:
Weymouth New Testament
"then let those who are in Judaea escape to the hills;
Williams New Testament
"then let those who remain in Judea fly to the hills;
Worrell New Testament
then let those in Judaea flee into the mountains;
Worsley New Testament
let not him that is at the top of the house come down into it,
Youngs Literal Translation
then those in Judea -- let them flee to the mounts;
Themes
Abomination » The abomination that makes desolate
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Mountains » Afford refuge in time of danger
Redemption » When redemption will be near
Interlinear
References
Word Count of 35 Translations in Matthew 24:16
Verse Info
Context Readings
The Abomination Of Desolation
15 "When, therefore, you see the abomination of desolation, which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let the reader understand), 16 then let those who are in Judea flee to the mountains. 17 Let him who is on the housetop not go down to take out things that are in his house.
Phrases
Cross References
Genesis 19:15-17
When the morning came, then the angels hurried Lot, saying, "Get up! Take your wife, and your two daughters who are here, lest you be consumed in the iniquity of the city."
Exodus 9:20-21
Those who feared the word of Yahweh among the servants of Pharaoh made their servants and their livestock flee into the houses.
Proverbs 22:3
A prudent man sees danger, and hides himself; but the simple pass on, and suffer for it.
Jeremiah 6:1
"Flee for safety, you children of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and raise up a signal on Beth Haccherem; for evil looks forth from the north, and a great destruction.
Jeremiah 37:11-12
It happened that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,
Luke 21:21-22
Then let those who are in Judea flee to the mountains. Let those who are in the midst of her depart. Let those who are in the country not enter therein.
Hebrews 11:7
By faith, Noah, being warned about things not yet seen, moved with godly fear, prepared a ship for the saving of his house, through which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is according to faith.