Parallel Verses
Montgomery New Testament
and the man in the field not turn back to get his cloak.
New American Standard Bible
King James Version
Neither let him which is in the field return back to take his clothes.
Holman Bible
International Standard Version
and anyone who's in the field must not turn back to get his coat.
A Conservative Version
And let the man in the field not return back to take his clothes.
American Standard Version
and let him that is in the field not return back to take his cloak.
Amplified
An Understandable Version
The person who is in a field [i.e., doing farm work] is not [even] to return [to his house] to get his coat.
Anderson New Testament
and let not him that is in the field turn back to take his clothing.
Bible in Basic English
And let not him who is in the field go back to get his coat.
Common New Testament
And let him who is in the field not go back to get his clothes.
Daniel Mace New Testament
if any man be in the field, let him not return back to take his coat.
Darby Translation
and let not him that is in the field turn back to take his garment.
Godbey New Testament
and let not the one in the field turn back to take his garment.
Goodspeed New Testament
and a man in the field must not turn back to get his coat.
John Wesley New Testament
Neither let him who is in the field return back to take his clothes.
Julia Smith Translation
And he in the field, let him not turn back to take up his garments:
King James 2000
Neither let him who is in the field return back to take his clothes.
Lexham Expanded Bible
and the one who is in the field must not turn back to pick up his cloak.
Modern King James verseion
nor let him in the field turn back to take his clothes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Neither let him which is in the field, return back to fetch his clothes.
Moffatt New Testament
and a man in the field must not turn back to get his coat.
NET Bible
and the one in the field must not turn back to get his cloak.
New Heart English Bible
Let him who is in the field not return back to take his coat.
Noyes New Testament
and let not him that is in the field turn back to take his garment.
Sawyer New Testament
and let not him that is in the field return back to take his clothes;
The Emphasized Bible
And, he that is in the field, let him not turn back, to take away his mantle.
Thomas Haweis New Testament
And he that is in the field, let him not turn back to take his garment.
Twentieth Century New Testament
nor must one who is on his farm turn back to get his cloak.
Webster
Neither let him who is in the field return back to take his clothes.
Weymouth New Testament
nor let him who is outside the city stay to pick up his outer garment.
Williams New Testament
let him who is in the field not turn back to get his coat.
World English Bible
Let him who is in the field not return back to get his clothes.
Worrell New Testament
and let him who is in the field not turn back to take his garment.
Worsley New Testament
nor let him that is in the field return back to take his clothes.
Youngs Literal Translation
and he in the field -- let him not turn back to take his garments.
Themes
Abomination » The abomination that makes desolate
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Hyke or upper garment » Often laid aside
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Redemption » When redemption will be near
Interlinear
me
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:18
Verse Info
Context Readings
The Abomination Of Desolation
17 let him who is upon the housetop not go down to get the things in his house, 18 and the man in the field not turn back to get his cloak. 19 Alas for thee women who are with child, and for the nursing mothers in those days!