Parallel Verses

John Wesley New Testament

Neither let him who is in the field return back to take his clothes.

New American Standard Bible

Whoever is in the field must not turn back to get his cloak.

King James Version

Neither let him which is in the field return back to take his clothes.

Holman Bible

And a man in the field must not go back to get his clothes.

International Standard Version

and anyone who's in the field must not turn back to get his coat.

A Conservative Version

And let the man in the field not return back to take his clothes.

American Standard Version

and let him that is in the field not return back to take his cloak.

Amplified

Whoever is in the field must not turn back to get his coat.

An Understandable Version

The person who is in a field [i.e., doing farm work] is not [even] to return [to his house] to get his coat.

Anderson New Testament

and let not him that is in the field turn back to take his clothing.

Bible in Basic English

And let not him who is in the field go back to get his coat.

Common New Testament

And let him who is in the field not go back to get his clothes.

Daniel Mace New Testament

if any man be in the field, let him not return back to take his coat.

Darby Translation

and let not him that is in the field turn back to take his garment.

Godbey New Testament

and let not the one in the field turn back to take his garment.

Goodspeed New Testament

and a man in the field must not turn back to get his coat.

Julia Smith Translation

And he in the field, let him not turn back to take up his garments:

King James 2000

Neither let him who is in the field return back to take his clothes.

Lexham Expanded Bible

and the one who is in the field must not turn back to pick up his cloak.

Modern King James verseion

nor let him in the field turn back to take his clothes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither let him which is in the field, return back to fetch his clothes.

Moffatt New Testament

and a man in the field must not turn back to get his coat.

Montgomery New Testament

and the man in the field not turn back to get his cloak.

NET Bible

and the one in the field must not turn back to get his cloak.

New Heart English Bible

Let him who is in the field not return back to take his coat.

Noyes New Testament

and let not him that is in the field turn back to take his garment.

Sawyer New Testament

and let not him that is in the field return back to take his clothes;

The Emphasized Bible

And, he that is in the field, let him not turn back, to take away his mantle.

Thomas Haweis New Testament

And he that is in the field, let him not turn back to take his garment.

Twentieth Century New Testament

nor must one who is on his farm turn back to get his cloak.

Webster

Neither let him who is in the field return back to take his clothes.

Weymouth New Testament

nor let him who is outside the city stay to pick up his outer garment.

Williams New Testament

let him who is in the field not turn back to get his coat.

World English Bible

Let him who is in the field not return back to get his clothes.

Worrell New Testament

and let him who is in the field not turn back to take his garment.

Worsley New Testament

nor let him that is in the field return back to take his clothes.

Youngs Literal Translation

and he in the field -- let him not turn back to take his garments.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the field
G68
ἀγρός 
Agros 
Usage: 14

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

ὄπίσω 
Opiso 
Usage: 20

to take
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

his

Usage: 0

Verse Info

Context Readings

The Abomination Of Desolation

17 come down to take any thing out of his house: 18 Neither let him who is in the field return back to take his clothes. 19 But wo to them that are with child, and to them that give suck in those days.


Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain