Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

And Jesus answering said unto them, Beware that no man deceive you.

New American Standard Bible

And Jesus answered and said to them, See to it that no one misleads you.

King James Version

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Holman Bible

Then Jesus replied to them: “Watch out that no one deceives you.

International Standard Version

Jesus answered them, "See to it that no one deceives you,

A Conservative Version

And having answered, Jesus said to them, See that not any man may lead you astray.

American Standard Version

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man lead you astray.

Amplified

Jesus answered, “Be careful that no one misleads you [deceiving you and leading you into error].

An Understandable Version

And Jesus answered them, "Pay attention so that no one leads you astray [from the truth].

Anderson New Testament

And Jesus answered and said to them: Take heed that no one deceive you.

Bible in Basic English

And Jesus said to them in answer, Take care that you are not tricked.

Common New Testament

And Jesus answered them: "Take heed that no one deceives you.

Daniel Mace New Testament

Jesus answered them, take care not to be deceived by any one:

Darby Translation

And Jesus answering said to them, See that no one mislead you.

Godbey New Testament

And Jesus responding said to them, See, lest any one may deceive you.

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "Take care that no one misleads you about this.

John Wesley New Testament

And Jesus answering said, Take heed that no man deceive you.

Julia Smith Translation

And Jesus having answered, said to them, See lest any lead you astray.

King James 2000

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Lexham Expanded Bible

And Jesus answered [and] said to them, "Watch out that no one deceives you!

Modern King James verseion

And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus answered, and said unto them, "Take heed that no man deceive you;

Moffatt New Testament

Jesus replied, "Take care that no one misleads you;

Montgomery New Testament

"Take care," Jesus answered, "that no one mislead you;

NET Bible

Jesus answered them, "Watch out that no one misleads you.

New Heart English Bible

Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.

Noyes New Testament

And Jesus answering said to them, See that no one deceive you.

Sawyer New Testament

And Jesus answered and said to them, See that no man deceives you;

The Emphasized Bible

And, answering, Jesus said unto them - Be taking heed, lest anyone, deceive, you;

Twentieth Century New Testament

Jesus replied to them as follows: "See that no one leads you astray;

Webster

And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.

Weymouth New Testament

"Take care that no one misleads you," answered Jesus;

Williams New Testament

Jesus answered, "Look out that no one misleads you about it,

World English Bible

Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.

Worrell New Testament

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Worsley New Testament

And Jesus answered them, See that no one deceive you:

Youngs Literal Translation

And Jesus answering said to them, 'Take heed that no one may lead you astray,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

man
τίς 
Tis 
Usage: 373

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

Devotionals

Devotionals about Matthew 24:4

Context Readings

Signs Of The End Of The Age

3 Then as he was sitting upon the mount of Olives, his disciples came to him privately, saying, Tell us, when shall there things be? and what is the sign of thy coming, and of the consummation of the age? 4 And Jesus answering said unto them, Beware that no man deceive you. 5 For many will come in my name, saying, I am the Messiah; and shall deceive multitudes.


Cross References

Ephesians 5:6

Let no man deceive you with vain words: for because of these things, the wrath of God cometh on the children of disobedience.

Colossians 2:8

Beware that no man make a prey of you by means of philosophy and vain delusion, after the tradition of men, after the principles of the world, and not after Christ:

2 Thessalonians 2:3

Let no man deceive you in any way: because that cannot be till the apostasy come first, and the man of sin appear, the son of perdition,

Mark 13:5-6

Then Jesus answering them, began to say, Beware that no man deceive you:

Mark 13:22

For many false Messiahs and false prophets shall arise, and shall propose signs and wonders to deceive, if it were possible, even the elect.

Luke 21:8

Then he said, Take heed that ye be not deluded: for many will come in my name, saying, I am he; and the period approaches: go not therefore after them.

2 Corinthians 11:13-15

For such are fake apostles, deceitful labourers, transforming themselves into apostles of Christ.

Ephesians 4:14

that we should be no longer infants, floating on the waves, and carried about with every wind of novel doctrine, by the juggling of men, by their craftiness after the delusive wiles of error;

Colossians 2:18

Let no man juggle you out of your prize, voluntary in [his] humility and the worship of angels, intruding into things which he never saw, vainly puffed up by his carnal imagination;

2 Peter 2:1-3

BUT there were false prophets among the people, as there will be false teachers also among you, who wickedly introduce damnable heresies, and deny the sovereign Lord who bought them, bringing on themselves swift destruction.

1 John 4:1

BELOVED, believe not every pretender to inspiration, but bring these spirits to the trial whether they are of God; because many false prophets are gone forth into the world.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain