Parallel Verses

Common New Testament

For many will come in my name, saying, 'I am the Christ,' and will deceive many.

New American Standard Bible

For many will come in My name, saying, ‘I am the Christ,’ and will mislead many.

King James Version

For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many.

Holman Bible

For many will come in My name, saying, ‘I am the Messiah,’ and they will deceive many.

International Standard Version

because many will come in my name and say, "I'm the Messiah,' and they will deceive many people.

A Conservative Version

For many will come in my name, saying, I am the Christ, and will lead many astray.

American Standard Version

For many shall come in my name, saying, I am the Christ; and shall lead many astray.

Amplified

For many will come in My name [misusing it, and appropriating the strength of the name which belongs to Me], saying, ‘I am the Christ (the Messiah, the Anointed),’ and they will mislead many.

An Understandable Version

For many [false teachers] will come, claiming to be me, and saying, 'I am the Christ [i.e., God's specially chosen one]' and they will lead many people away [from the truth].

Anderson New Testament

For many will come in my name, saying, I am the Christ; and will deceive many.

Bible in Basic English

For people will come in my name, saying, I am the Christ; and a number will be turned from the true way through them.

Daniel Mace New Testament

for many shall come in my name, saying, I am the Christ: and shall deceive many.

Darby Translation

For many shall come in my name, saying, I am the Christ, and they shall mislead many.

Godbey New Testament

For many will come in my name, saying, I am Christ; and they will deceive many.

Goodspeed New Testament

For many will come under my name, and say, 'I am the Christ,' and many will be misled by them.

John Wesley New Testament

For many shall come in my name, saying, I am the Christ, and shall deceive many.

Julia Smith Translation

For many shall come upon my name, saying, I am Christ; and deceive many.

King James 2000

For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many.

Lexham Expanded Bible

For many will come in my name, saying, 'I am the Christ,' and they will deceive many.

Modern King James verseion

For many will come in My name, saying, I am Christ, and will deceive many.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For many shall come in my name saying, 'I am Christ': and shall deceive many.

Moffatt New Testament

for many will come in my name, saying 'I am the Christ,' and they will mislead many.

Montgomery New Testament

for many will come in my name saying, 'I am the Christ,' and will mislead many.

NET Bible

For many will come in my name, saying, 'I am the Christ,' and they will mislead many.

New Heart English Bible

For many will come in my name, saying, 'I am the Messiah,' and will lead many astray.

Noyes New Testament

For many will come in my name, saying, I am the Christ, and will deceive many.

Sawyer New Testament

for many shall come in my name, saying, I am the Christ, and shall deceive many.

The Emphasized Bible

For, many, will come upon my name, saying - I, am the Christ, - and will, deceive many.

Thomas Haweis New Testament

For many will come in my name, saying, I am the Messiah; and shall deceive multitudes.

Twentieth Century New Testament

for, many will take my name, and come saying 'I am the Christ,' and will lead many astray.

Webster

For many will come in my name, saying, I am Christ; and will deceive many.

Weymouth New Testament

"for many will come assuming my name and saying 'I am the Christ;' and they will mislead many.

Williams New Testament

for many will come bearing the name of the Messiah, and saying, 'I am the Christ,' and will mislead many people.

World English Bible

For many will come in my name, saying, 'I am the Christ,' and will lead many astray.

Worrell New Testament

for many will come in My name, saying, 'I am the Christ,' and will lead many astray.

Worsley New Testament

for many shall come in my name saying, I am the Christ, and shall deceive many.

Youngs Literal Translation

for many shall come in my name, saying, I am the Christ, and they shall lead many astray,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

Χριστός 
christos 
Usage: 557

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

Devotionals

Devotionals about Matthew 24:5

Context Readings

Signs Of The End Of The Age

4 And Jesus answered them: "Take heed that no one deceives you. 5 For many will come in my name, saying, 'I am the Christ,' and will deceive many. 6 And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed; for all these things must come to pass, but the end is not yet.


Cross References

Matthew 24:11

And many false prophets will rise up and deceive many.

Matthew 24:24

For false christs and false prophets will arise and show great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.

1 John 2:18

Little children, it is the last hour; and as you have heard that the Antichrist is coming, even now many antichrists have come; by this we know that it is the last hour.

John 5:43

I have come in my Father's name, and you do not receive me; if another comes in his own name, him you will receive.

Acts 5:36-37

For some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and a group of about four hundred men joined him. But he was killed, and all who followed him were dispersed and came to nothing.

Acts 8:9-10

Now there was a man named Simon, who had formerly practiced magic in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great,

Revelation 13:8

and all who dwell on earth will worship it, every one whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb that was slain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain