Parallel Verses
Julia Smith Translation
For nation shall be raised up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and plagues, and shakings in places.
New American Standard Bible
King James Version
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.
Holman Bible
International Standard Version
because nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.
A Conservative Version
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and plagues and earthquakes in places.
American Standard Version
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and earthquakes in divers places.
Amplified
An Understandable Version
For nations will wage war against one another, and kingdoms will attack one another. And famines and earthquakes will occur at various places [in the world].
Anderson New Testament
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and pestilences and earthquakes in various places.
Bible in Basic English
For nation will be moved against nation, and kingdom against kingdom, and men will be without food, and the earth will be shaking in different places;
Common New Testament
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.
Daniel Mace New Testament
for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes in divers places.
Darby Translation
For nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and pestilences, and earthquakes in divers places.
Godbey New Testament
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines and earthquakes in divers places.
Goodspeed New Testament
For nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes here and there.
John Wesley New Testament
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines and pestilences and earthquakes in divers places:
King James 2000
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in various places.
Lexham Expanded Bible
For nation will rise up against nation and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in [various] places.
Modern King James verseion
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines and pestilences and earthquakes in different places.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For nation shall rise against nation, and realm against realm: and there shall be pestilence, and hunger, and earthquakes in all quarters.
Moffatt New Testament
For nation will rise against nation, and realm against realm; there will be famines and earthquakes here and there.
Montgomery New Testament
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.
NET Bible
For nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines and earthquakes in various places.
New Heart English Bible
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and earthquakes in various places.
Noyes New Testament
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and earthquakes in divers places.
Sawyer New Testament
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in different places;
The Emphasized Bible
For there will arise - nation against nation, and kingdom against kingdom, - and there will be famines and earthquakes, in places.
Thomas Haweis New Testament
For nation shall be roused up against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in diverse places.
Twentieth Century New Testament
For 'nation will rise against nation and kingdom against kingdom,' and there will be famines and earthquakes in various places.
Webster
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom: and there will be famines, and pestilences, and earthquakes in divers places.
Weymouth New Testament
For nation will rise in arms against nation, kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places;
Williams New Testament
For nation will go to war with nation, and kingdom with kingdom, and there will be famines and earthquakes in many places.
World English Bible
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines, plagues, and earthquakes in various places.
Worrell New Testament
For nation will rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and earthquakes in various places.
Worsley New Testament
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes in several places:
Youngs Literal Translation
'For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places;
Themes
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Earthquakes » There being earthquakes in diverse places prior to the coming of the lord
Earthquakes » Before destruction of jerusalem, predicted
End of the world » When the end of the world will come
End of the world » What events signal the end of the world
Evangelism » What shall be preached to all nations
Famine » Often followed by pestilence
Famine » Instances of, in scripture » Before destruction of jerusalem
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Persecution » Who shall face persecution
Pestilence » There being pestilences prior to the coming of the lord
Plagues » Predicted to happen before destruction of jerusalem
Redemption » When redemption will be near
The second coming of Christ » Signs preceding
Topics
Interlinear
Ethnos
ἔθνος
Ethnos
Usage: 132
Egeiro
Epi
ἐπί
Epi
Usage: 644
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Basileia
βασιλεία
Basileia
kingdom , kingdom , kingdom , kingdom, His kingdom, the kingdom, kingdom,
Usage: 54
Esomai
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:7
Verse Info
Context Readings
Signs Of The End Of The Age
6 And ye will be about to hear of wars and rumors of war: see, be not terrified; for all must be, but the end is not yet. 7 For nation shall be raised up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and plagues, and shakings in places. 8 And all these the beginning of anguish.
Phrases
Cross References
2 Chronicles 15:6
And they dashed themselves, nation upon nation, and city upon city: for God disturbed them with all straits.
Isaiah 19:2
And I aroused Egypt against Egypt, and they warred a man against his brother, and a man against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.
Acts 11:28
And one of them having risen, Agabus by name, signified by the Holy Spirit a great famine was about to be upon the whole habitable globe: which was during Claudius Caesar.
Isaiah 9:19-21
In the outpourings of Jehovah of armies the land was consumed, and the people will be as the food of fire: and they shall not pity a man to his brother.
Isaiah 24:19-23
And being broken, the earth was broken to pieces, and the earth being abolished, it was abolished; the earth being shaken, shook.
Ezekiel 14:21
For thus said the Lord Jehovah: Also if I sent my four evil judgments, sword and famine, and the evil beast, and death to Jerusalem, to cut off from it man and cattle?
Ezekiel 21:27
Perverted, perverted, perverted, will I set her: and this was not till he came which to him the judgment; and I gave him.
Joel 2:30-31
And I gave wonders in the heavens, and in the earth, blood and fire and pillars of smoke.
Haggai 2:21-22
Say to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I shake the heavens and the earth.
Zechariah 14:2-4
And I gathered all the nations against Jerusalem for war; and the city was taken, and the houses were plundered, and the women shall be ravished; and half the city shall go forth into captivity, and the people being left shall not be cut off from the city.
Zechariah 14:13
And it was in that day there shall be great consternation of Jehovah among them; and they laid hold each upon the hand of his neighbor, and his hand shall come up upon the hand of his neighbor.
Luke 21:11
And great earthquakes in places, and famines, and scourges shall be; and terrific objects and great signs shall be from heaven.
Luke 21:25-26
And signs shall be in the sun, and moon, and stars; and upon earth distress of nations, with perplexity; the sea and commotion resounding.
Acts 2:19
And I will give wonders in heaven above, and signs upon the earth below; blood, and fire, and steam of smoke:
Hebrews 12:27
And the Yet once more, makes manifest the transferring the things shaken, as of things made, that the things not being shaken might remain.
Revelation 6:8
And I saw, and behold a pale horse: and he sitting above him the name to him Death, and Hades follows with him. And power was given to them to kill upon the fourth of the earth, with sword, and by famine, and by death, and by wild beasts of the earth.
Revelation 6:12
And I saw when he opened the sixth seal, and, behold, there was a great shaking; and the sun was black as sackcloth of hair, and the moon was as blood;