Parallel Verses

Modern King James verseion

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines and pestilences and earthquakes in different places.

New American Standard Bible

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and in various places there will be famines and earthquakes.

King James Version

For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.

Holman Bible

For nation will rise up against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.

International Standard Version

because nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.

A Conservative Version

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and plagues and earthquakes in places.

American Standard Version

For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and earthquakes in divers places.

Amplified

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.

An Understandable Version

For nations will wage war against one another, and kingdoms will attack one another. And famines and earthquakes will occur at various places [in the world].

Anderson New Testament

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and pestilences and earthquakes in various places.

Bible in Basic English

For nation will be moved against nation, and kingdom against kingdom, and men will be without food, and the earth will be shaking in different places;

Common New Testament

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.

Daniel Mace New Testament

for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes in divers places.

Darby Translation

For nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and pestilences, and earthquakes in divers places.

Godbey New Testament

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines and earthquakes in divers places.

Goodspeed New Testament

For nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes here and there.

John Wesley New Testament

For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines and pestilences and earthquakes in divers places:

Julia Smith Translation

For nation shall be raised up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and plagues, and shakings in places.

King James 2000

For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in various places.

Lexham Expanded Bible

For nation will rise up against nation and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in [various] places.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For nation shall rise against nation, and realm against realm: and there shall be pestilence, and hunger, and earthquakes in all quarters.

Moffatt New Testament

For nation will rise against nation, and realm against realm; there will be famines and earthquakes here and there.

Montgomery New Testament

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.

NET Bible

For nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines and earthquakes in various places.

New Heart English Bible

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and earthquakes in various places.

Noyes New Testament

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and earthquakes in divers places.

Sawyer New Testament

For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in different places;

The Emphasized Bible

For there will arise - nation against nation, and kingdom against kingdom, - and there will be famines and earthquakes, in places.

Thomas Haweis New Testament

For nation shall be roused up against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in diverse places.

Twentieth Century New Testament

For 'nation will rise against nation and kingdom against kingdom,' and there will be famines and earthquakes in various places.

Webster

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom: and there will be famines, and pestilences, and earthquakes in divers places.

Weymouth New Testament

For nation will rise in arms against nation, kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places;

Williams New Testament

For nation will go to war with nation, and kingdom with kingdom, and there will be famines and earthquakes in many places.

World English Bible

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines, plagues, and earthquakes in various places.

Worrell New Testament

For nation will rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines and earthquakes in various places.

Worsley New Testament

For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes in several places:

Youngs Literal Translation

'For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἔθνος 
Ethnos 
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132
Usage: 132

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

βασιλεία 
Basileia 
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54
Usage: 54

ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

λιμός 
Limos 
Usage: 6

λοιμός 
Loimos 
Usage: 1

σεισμός 
Seismos 
Usage: 11

in divers
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Context Readings

Signs Of The End Of The Age

6 And you will hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled, for all these things must occur; but the end is not yet. 7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines and pestilences and earthquakes in different places. 8 All these are the beginning of sorrows.


Cross References

2 Chronicles 15:6

And nation was beaten by nation, and city by city, for God troubled them with every distress.

Isaiah 19:2

And I will set the Egyptians against the Egyptians; and they shall fight each man against his brother, and each against his neighbor; city against city, kingdom against kingdom.

Acts 11:28

And one of them named Agabus stood up and signified by the Spirit that there should be great famine over the world (which also happened in the days of Claudius Caesar).

Isaiah 9:19-21

Through the wrath of Jehovah of Hosts is the land scorched, and the people shall be as the fuel of the fire; no man shall have pity on his brother.

Isaiah 24:19-23

The earth is breaking, breaking! The earth is crashing, crashing! The earth is tottering, tottering!

Ezekiel 14:21

For so says the Lord Jehovah: How much more when I send My four evil judgments on Jerusalem, the sword, and the famine, and the destroying beast, and the plague, to cut off man and beast from it.

Ezekiel 21:27

Ruin, ruin, ruin, I will appoint it. Also this shall not be until the coming of Him whose is the right. And I will give it to Him.

Joel 2:30-31

And I will show wonders in the heavens, and in the earth, blood and fire and pillars of smoke.

Haggai 2:21-22

Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I will shake the heavens and the earth.

Zechariah 14:2-4

For I will gather all nations to battle against Jerusalem; and the city shall be taken, and the houses plundered, and the women raped. And half of the city shall go into exile, and the rest of the people shall not be cut off from the city.

Zechariah 14:13

And it shall be in that day a great panic of Jehovah shall be among them And they shall each one lay hold of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.

Luke 21:11

And great earthquakes shall be in different places, and famines and plagues. And there shall be terrors and great signs from Heaven.

Luke 21:25-26

And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars. And on the earth will be anxiety of nations with perplexity; the sea and the waves roaring;

Acts 2:19

And I will give wonders in the heaven above, and miracles on the earth below, blood and fire and vapor of smoke.

Hebrews 12:27

And this word, "Yet once more," signifies the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, so that the things which cannot be shaken may remain.

Revelation 6:8

And I looked, and behold, a pale horse. And the name of him sitting on it was Death, and Hell followed with him. And authority was given to them over the fourth part of the earth, to kill with the sword and with hunger and with death and by the beasts of the earth.

Revelation 6:12

And when He had opened the sixth seal, I looked, and behold, there was a great earthquake. And the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became like blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain