Parallel Verses

World English Bible

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

New American Standard Bible

but the prudent took oil in flasks along with their lamps.

King James Version

But the wise took oil in their vessels with their lamps.

Holman Bible

But the sensible ones took oil in their flasks with their lamps.

International Standard Version

But the wise ones took flasks of oil with their lamps.

A Conservative Version

But the wise took olive oil in their vessels with their lamps.

American Standard Version

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

Amplified

But the wise took flasks of oil along with them [also] with their lamps.

An Understandable Version

but the sensible ones took [extra] oil in containers, along with their lamps.

Anderson New Testament

but the wise took oil in their vessels, with their lamps.

Bible in Basic English

But the wise took oil in their vessels with their lights.

Common New Testament

but the wise took oil in their flasks with their lamps.

Daniel Mace New Testament

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

Darby Translation

but the prudent took oil in their vessels with their torches.

Godbey New Testament

and the wise took oil in their vessels with their lamps.

Goodspeed New Testament

but the sensible ones with their lamps brought oil in their flasks.

John Wesley New Testament

But the wise took oil in their vessels with their lamps.

Jubilee 2000 Bible

but the prudent took oil in their vessels with their lamps.

Julia Smith Translation

And the discerning took oil in their vessels with their lanterns.

King James 2000

But the wise took oil in their vessels with their lamps.

Lexham Expanded Bible

But the wise ones took olive oil in flasks with their lamps.

Modern King James verseion

But the wise took oil in their vessels with their lamps.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the wise took oil with them in their vessels with their lamps also.

Moffatt New Testament

whereas the sensible took oil in their vessels as well as their lamps.

Montgomery New Testament

but the wise took oil in their flasks with their lamps.

NET Bible

But the wise ones took flasks of olive oil with their lamps.

New Heart English Bible

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

Noyes New Testament

But the wise took oil in their vessels with their lamps.

Sawyer New Testament

but the wise took oil in the vessels with their lamps.

The Emphasized Bible

But, the prudent, took oil in their vessels, with their torches.

Thomas Haweis New Testament

but the provident took oil in their vessels with their lamps.

Twentieth Century New Testament

While the prudent ones, besides taking their lamps, took oil in their jars.

Webster

But the wise took oil in their vessels with their lamps.

Weymouth New Testament

but the wise, besides their torches, took oil in their flasks.

Williams New Testament

But the thoughtful ones not only took their lamps but also extra oil in their oil cans.

Worrell New Testament

but the wise took oil in the vessels with their lamps.

Worsley New Testament

but the wise took oil in their vessels as well as in their lamps.

Youngs Literal Translation

and the prudent took oil in their vessels, with their lamps.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the wise
φρόνιμος 
Phronimos 
Usage: 5

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

oil
ἔλαιον 
Elaion 
oil
Usage: 5

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128




Usage: 0
Usage: 0

G30
ἀγγεῖον 
Aggeion 
Usage: 0

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

References

American

Easton

Context Readings

The Parable Of The Ten Virgins

3 Those who were foolish, when they took their lamps, took no oil with them, 4 but the wise took oil in their vessels with their lamps. 5 Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.


Cross References

Psalm 45:7

You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

Zechariah 4:2-3

He said to me, "What do you see?" I said, "I have seen, and behold, a lampstand all of gold, with its bowl on the top of it, and its seven lamps thereon; there are seven pipes to each of the lamps, which are on the top of it;

John 1:15-16

John testified about him. He cried out, saying, "This was he of whom I said, 'He who comes after me has surpassed me, for he was before me.'"

John 3:34

For he whom God has sent speaks the words of God; for God gives the Spirit without measure.

Romans 8:9

But you are not in the flesh but in the Spirit, if it is so that the Spirit of God dwells in you. But if any man doesn't have the Spirit of Christ, he is not his.

2 Corinthians 1:22

who also sealed us, and gave us the down payment of the Spirit in our hearts.

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith,

1 John 2:20

You have an anointing from the Holy One, and you all have knowledge.

1 John 2:27

As for you, the anointing which you received from him remains in you, and you don't need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, you will remain in him.

Jude 1:19

These are they who cause divisions, and are sensual, not having the Spirit.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain