Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
"The one who dipped his bread beside me in the dish," replied Jesus, "is the one who will betray me.
New American Standard Bible
And He answered,
King James Version
And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.
Holman Bible
He replied,
International Standard Version
He replied, "The man who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.
A Conservative Version
And having answered, he said, He who dipped his hand with me in the dish, this man will betray me.
American Standard Version
And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me.
Amplified
Jesus answered,
An Understandable Version
He answered, "The one who dipped his hand with me into the [sauce] bowl is the one who will turn me over [to the Jewish leaders].
Anderson New Testament
He answered and said: He that dips his hand with me in the dish, will deliver me up.
Bible in Basic English
And he made answer and said, He who puts his hand into the plate with me, the same will be false to me.
Common New Testament
He answered, "He who has dipped his hand in the dish with me will betray me.
Daniel Mace New Testament
to this he answered, he that has his hand in the dish with mine, he it is that will betray me.
Darby Translation
But he answering said, He that dips his hand with me in the dish, he it is who shall deliver me up.
Godbey New Testament
And responding He said, The one dipping his hand in the dish with me, the same shall betray me.
Goodspeed New Testament
He answered, "The man who just dipped his hand in the same dish with me is going to betray me.
John Wesley New Testament
And he answering said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same will betray me.
Julia Smith Translation
And he having answered, said, He having dipped with me the hand in the small dish, the same shall deliver me up.
King James 2000
And he answered and said, He that dips his hand with me in the dish, the same shall betray me.
Lexham Expanded Bible
And he answered [and] said, "The one who dips his hand in the bowl with me--this one will betray me.
Modern King James verseion
And He answered and said, He who dips his hand with Me in the dish, the same shall betray Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He answered and said, "He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.
Moffatt New Testament
He answered, "One who has dipped his hand into the same dish as myself is going to betray me.
Montgomery New Testament
In reply he said: "One who has dipped his hand with me in the dish will betray me.
NET Bible
He answered, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.
New Heart English Bible
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me.
Noyes New Testament
And he answering said, He that hath dipped his hand with me in the dish, he will betray me.
Sawyer New Testament
But he answered and said, He that dips his hand with me in the dish, he shall betray me.
The Emphasized Bible
And, he, answering, said - He who hath dipped with me his hand in the bowl, the same, will deliver me up.
Thomas Haweis New Testament
But he answering said, He that dippeth his hand with me into the dish, that man shall betray me.
Webster
And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same will betray me.
Weymouth New Testament
"The one who has dipped his fingers in the bowl with me," He answered, "is the man who will betray me.
Williams New Testament
He answered, "The man who has just dipped his hand with me in the dish is the man who is going to betray me.
World English Bible
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me.
Worrell New Testament
And He, answering, said, "He who dipped with Me his hand in the dish, the same will betray Me.
Worsley New Testament
and He answered, he that dippeth his hand with me in the dish, even he will betray me.
Youngs Literal Translation
And he answering said, 'He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up;
Themes
Christian ministers » Instances of » Judas iscariot
the Diet of the jews » Was taken » With the hand
Entertainments » Guests at » Often ate from the same dish
Jesus Christ » Revelations by » Concerning » His death and resurrection
Jesus Christ » History of » Accuses judas of his betrayal (in jerusalem)
Jesus Christ » History of » Foretells his betrayal (in jerusalem)
Jesus Christ » Revelations by » Concerning his kingdom » His betrayal
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:23
Verse Info
Context Readings
Jesus Knows Who Will Betray Him
22 In great grief they began to say to him, one by one: "Can it be I, Master?" 23 "The one who dipped his bread beside me in the dish," replied Jesus, "is the one who will betray me. 24 True, the Son of Man must go, as Scripture says of him, yet alas for that man by whom the Son of Man is being betrayed! For that man 'it would be better never to have been born!'"
Phrases
Names
Cross References
John 13:18
I am not speaking about all of you. I know whom I have chosen; but this is in fulfillment of the words of Scripture--'He that is eating my bread has lifted his heel against me.'
Luke 22:21
Yet see! the hand of the man that is betraying me is beside me upon the table!
John 13:26-28
"It is the one," answered Jesus, "to whom I shall give a piece of bread after dipping it in the dish." And, when Jesus had dipped the bread, he took it and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot;