Parallel Verses
Williams New Testament
Peter answered, "Even if I have to die with you, I will never disown you."
New American Standard Bible
Peter *said to Him, “
King James Version
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
Holman Bible
“Even if I have to die with You,” Peter told Him, “I will never deny You!” And all the disciples said the same thing.
International Standard Version
Peter told him, "Even if I have to die with you, I will never deny you!" And all the disciples said the same thing.
A Conservative Version
Peter says to him, Even if I must die with thee, I will, no, not deny thee. And likewise also, said all the disciples.
American Standard Version
Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
Amplified
Peter said to Jesus, “Even if I have to die with You, I will not deny You!” And all the disciples said the same thing.
An Understandable Version
Peter replied to Him, "Even if I have to die with you, still I will not deny [knowing] you." And all [the rest of] the disciples said the same thing.
Anderson New Testament
Peter said to him: Though it should be necessary for me to die with thee, I will not deny thee. In like manner said all the disciples.
Bible in Basic English
Peter says to him, Even if I am put to death with you, I will not be false to you. So said all the disciples.
Common New Testament
Peter said to him, "Even if I have to die with you, I will not deny you." And so said all the disciples.
Daniel Mace New Testament
but Peter said, though it should cost me my life, I never will disown you. and so said all the disciples.
Darby Translation
Peter says to him, If I should needs die with thee, I will in no wise deny thee. Likewise said all the disciples also.
Godbey New Testament
And Peter says to Him, If it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee. Likewise also all the disciples said.
Goodspeed New Testament
Peter said to him, "Even if I have to die with you, I will never disown you!" All the disciples said so too.
John Wesley New Testament
Peter saith to him, If I must die with thee, yet will I in no wise deny thee. In like manner also said all the disciples.
Julia Smith Translation
Peter says to him, Though it should be necessary for me to die with thee, I will not deny thee: likewise also said all the disciples.
King James 2000
Peter said unto him, Though I should die with you, yet will I not deny you. Likewise also said all the disciples.
Lexham Expanded Bible
Peter said to him, "Even if it is necessary for me to die with you, I will never deny you!" And all the disciples said the same [thing].
Modern King James verseion
Peter said to Him, though I should die with You, yet I will not deny You. All the disciples also said the same.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Peter said unto him, "If I should die with thee, yet would I not deny thee." Likewise also said all the disciples.
Moffatt New Testament
Peter said to him, "Even though I have to die with you, I will never disown you." And all the disciples said the same thing.
Montgomery New Testament
But Peter said to him, "Even if I must die with you, I will never deny you." And so said all the disciples.
NET Bible
Peter said to him, "Even if I must die with you, I will never deny you." And all the disciples said the same thing.
New Heart English Bible
Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise.
Noyes New Testament
Peter saith to him, Even if I must die with thee, I will not deny thee. And so said all the disciples.
Sawyer New Testament
Peter said to him, If it should be necessary for me to die with you, I will by no means deny you. And all the disciples said the same.
The Emphasized Bible
Peter saith unto him: Even though it be needful for me, with thee to die, in nowise, will I deny thee. Likewise, all the disciples also, said.
Thomas Haweis New Testament
Peter said to him, Though I should die with thee, never will I deny thee. In like manner also said all the disciples.
Twentieth Century New Testament
"Even if I must die with you," Peter exclaimed, "I shall never disown you!" All the disciples spoke in the same way.
Webster
Peter said to him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
Weymouth New Testament
"Even if I must die with you," declared Peter, "I will never disown you." In like manner protested all the disciples.
World English Bible
Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise.
Worrell New Testament
Peter says to Him, "Even if I must die with Thee, I will not deny Thee." Likewise also said all the disciples.
Worsley New Testament
Peter replied, though I should die with thee, yet will I not deny thee. And so likewise said all the disciples.
Youngs Literal Translation
Peter saith to him, 'Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;' in like manner also said all the disciples.
Themes
Confidence » Instances of » Peter
false Confidence » Instances of » Peter, in asserting his devotion to jesus
Peter » His treachery foretold by jesus, and his profession of fidelity
Topics
Interlinear
Lego
ἔπω
Epo
Usage: 824
Kan
Apothnesko
Soi
σέ
Se
Usage: 110
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:35
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Peter's Denial
34 Jesus said to him, "I solemnly say to you, this very night, before a cock crows, you will disown me three times." 35 Peter answered, "Even if I have to die with you, I will never disown you." 36 Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and He said to the disciples, "Sit down here while I go over yonder and pray."
Cross References
John 13:37
Peter said to Him, "Lord, why can I not follow you right now? I will lay down my life for you."
Matthew 20:22-24
But Jesus answered, "You do not realize what you are asking for. Can you drink the cup that I am about to drink?" They answered, "Yes, we can."
Romans 11:20
Very well, but it was for lack of faith that they were broken off, and it is through your faith that you now stand where you are. Stop your haughty thinking, rather continue to be reverent,
1 Corinthians 10:12
So the man who thinks he stands securely must be on the lookout not to fall.
Philippians 2:12
So, my dearly loved friends, as you have always been obedient, so now with reverence and awe keep on working clear down to the finishing point of your salvation not only as though I were with you but much more because I am away;
1 Peter 1:17
And if you address as Father, Him who judges everyone impartially in accordance with what he does, you must live reverently all your fleeting stay on earth,