Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Above his head they fixed the accusation against him written out--'THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.'
New American Standard Bible
And above His head they put up the charge against Him
King James Version
And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Holman Bible
Above His head they put up the charge against Him in writing:
THIS IS JESUS
THE KING OF THE JEWS.
International Standard Version
Above his head they placed the charge against him. It read, "This is Jesus, the king of the Jews."
A Conservative Version
And they set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
American Standard Version
And they set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Amplified
And above His head they put the accusation against Him which read, “
An Understandable Version
They attached over His head [i.e., to the upright portion of the cross] the charge made against Him, which read, "This is Jesus, the king of the Jews."
Anderson New Testament
And they placed above his head the charge that was made against him, written: THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Bible in Basic English
And they put up over his head the statement of his crime in writing, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Common New Testament
And they put up over his head the charge written against him: THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Daniel Mace New Testament
and they set an Inscription over his head, denoting the reason of his execution, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Darby Translation
And they set up over his head his accusation written: This is Jesus, the King of the Jews.
Godbey New Testament
And they placed over His head, His accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Goodspeed New Testament
They put above his head the charge against him, which read, "This is Jesus, the king of the Jews."
John Wesley New Testament
THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.
Julia Smith Translation
And they set above his head his accusation, having been written: THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
King James 2000
And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Lexham Expanded Bible
And they put above his head the charge against him {in writing}: "This is Jesus, the king of the Jews."
Modern King James verseion
And they put up over His head His accusation, written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they set up over his head the cause of his death written, "This is Jesus the King of the Jews."
Moffatt New Testament
They also put over his head his charge in writing, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Montgomery New Testament
They also placed above his head his accusation written, This is Jesus The King of the Jews
NET Bible
Above his head they put the charge against him, which read: "This is Jesus, the king of the Jews."
New Heart English Bible
They set up over his head the accusation against him written, "THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS."
Noyes New Testament
And they set up over his head the charge against him in writing: "This is Jesus the king of the Jews."
Sawyer New Testament
And they put over his head his accusation, written; THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
The Emphasized Bible
And they put up, over his head, his accusation, written - THIS, IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.
Thomas Haweis New Testament
And they placed over his head his accusation in writing, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Webster
And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Weymouth New Testament
Over His head they placed a written statement of the charge against Him: THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
Williams New Testament
They put above His head the charge against Him, which read: "THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS."
World English Bible
They set up over his head the accusation against him written, "THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS."
Worrell New Testament
And they put over His head His accusation, "THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS."
Worsley New Testament
THIS IS THE KING OF THE JEWS.
Youngs Literal Translation
and they put up over his head, his accusation written, 'This is Jesus, the king of the Jews.'
Themes
death » Scenes of » Death of jesus
Indictments » Instances of » Jesus, under two charges » The second, of treason
Inscriptions » Above jesus at the crucifixion
Inscriptions » This is jesus, the king of the jews,
Irony » Instances of » The inscription of pilate above jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Jesus Christ » Names of » Jesus (of nazareth), king of the jews
Superscription (inscription) » Inscription, sign » On the cross
Topics
Interlinear
Usage: 0
Houtos
References
American
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:37
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
36 Then they sat down, and kept watch over him there. 37 Above his head they fixed the accusation against him written out--'THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.' 38 At the same time two robbers were crucified with him, one on the right, the other on the left.
Phrases
Names
Cross References
Mark 15:26
The words of the charge against him, written up over his head, ran thus--'THE KING OF THE JEWS.'
Luke 23:38
Above him were the words--'THIS IS THE KING OF THE JEWS.'
John 19:19-22
Pilate also had these words written and put up over the cross--'JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.'