Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jesus, again having cried with a great voice, let go the spirit.

New American Standard Bible

And Jesus cried out again with a loud voice, and yielded up His spirit.

King James Version

Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.

Holman Bible

Jesus shouted again with a loud voice and gave up His spirit.

International Standard Version

Then Jesus cried out with a loud voice again and died.

A Conservative Version

And Jesus, having cried out again in a great voice, yielded up his spirit.

American Standard Version

And Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

Amplified

And Jesus cried out again with a loud [agonized] voice, and gave up His spirit [voluntarily, sovereignly dismissing and releasing His spirit from His body in submission to His Father’s plan].

An Understandable Version

Then Jesus called out again with a loud voice and [finally] gave up His spirit [to God. See Luke 23:46].

Anderson New Testament

And Jesus again cried with a loud voice, and gave up his spirit.

Bible in Basic English

And Jesus gave another loud cry, and gave up his spirit.

Common New Testament

And Jesus cried out again with a loud voice, and yielded up his spirit.

Daniel Mace New Testament

but Jesus cried out again with a loud voice, and then expir'd.

Darby Translation

And Jesus, having again cried with a loud voice, gave up the ghost.

Godbey New Testament

And Jesus again crying with a loud voice, gave up His spirit.

Goodspeed New Testament

But Jesus cried out again loudly, and gave up his spirit.

John Wesley New Testament

Jesus after he had cried again with a loud voice, dismissed his spirit.

King James 2000

Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up his spirit.

Lexham Expanded Bible

And Jesus cried out again with a loud voice [and] gave up his spirit.

Modern King James verseion

And crying again with a loud voice, Jesus released His spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus cried again with a loud voice, and yielded up the ghost.

Moffatt New Testament

Jesus again uttered a loud scream and gave up his spirit.

Montgomery New Testament

And Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

NET Bible

Then Jesus cried out again with a loud voice and gave up his spirit.

New Heart English Bible

And Jesus shouted again with a loud voice, and yielded up his spirit.

Noyes New Testament

And Jesus, crying out again with a loud voice, yielded up his spirit.

Sawyer New Testament

And Jesus crying again with a loud voice, gave up the spirit.

The Emphasized Bible

And, Jesus, again crying out with a loud voice, dismissed the spirit.

Thomas Haweis New Testament

Then Jesus crying again with a loud voice gave up the ghost.

Twentieth Century New Testament

But Jesus, uttering another loud cry, gave up his spirit.

Webster

Jesus, when he had cried again with a loud voice, expired.

Weymouth New Testament

But Jesus uttered another loud cry and then yielded up His spirit.

Williams New Testament

But Jesus cried out again with a loud voice, and gave up His spirit.

World English Bible

Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

Worrell New Testament

And Jesus, crying again with a loud voice, yielded up His spirit.

Worsley New Testament

But Jesus cried out again with a loud voice; and then gave up the ghost.

Youngs Literal Translation

And Jesus having again cried with a great voice, yielded the spirit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

κράζω 
Krazo 
Usage: 58

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

with
κράζω 
Krazo 
Usage: 58

a
φωνή 
Phone 
Usage: 128

μέγας 
megas 
Usage: 167

φωνή 
Phone 
Usage: 128

yielded up
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

References

Context Readings

Jesus Dies On The Cross

49 And the rest said, Let go: we should see if Elias comes, going to save him. 50 And Jesus, again having cried with a great voice, let go the spirit. 51 And, behold, the covering of the temple was cleft in two, from above to below; and the earth was shaken; and the rocks were cleft:


Cross References

John 19:30

When Jesus therefore took the vinegar, he said, It has been finished: and having bent the head, he delivered up the spirit.

Mark 15:37

And Jesus having let go a great voice, expired.

Luke 23:46

And Jesus having cried with a great voice, said, Father, into thy hands will I commit my spirit: and having said these, he expired.

Psalm 22:14-15

I was poured out as water, and all my bones were sundered; my heart was as wax being melted in the midst of my bowels.

Isaiah 53:9-12

And he will give with the unjust his grave, and with the rich in his deaths, for he did no violence, and no deceit in his mouth.

Daniel 9:26

And after sixty and two weeks, Messiah shall be cut off, and not for him: and the people of the leader coming shall destroy the city and the holy place; and its end with an overflowing, and even to the end of the war desolations were determined.

Matthew 20:28

As the Son of man came not to be served, but to serve, and to give his soul a ransom for many.

John 10:11

I am the good shepherd: the good shepherd lays down his life for the sheep.

John 10:15

As the Father knows me, I also know the Father: and I lay down my life for the sheep.

Hebrews 2:14

Since therefore the young children participated in flesh and blood, he also likewise participated with them; that by death he might leave unemployed him having the strength of death, that is, the devil;

Hebrews 9:14

How much more shall the blood of Christ, who by the eternal Spirit offered himself blameless to God, purify your consciousness from dead works to serve the living God?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain