Parallel Verses
Goodspeed New Testament
There were several women there watching from a distance who had followed Jesus from Galilee to wait upon him,
New American Standard Bible
King James Version
And many women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
Holman Bible
Many women who had followed Jesus from Galilee and ministered to Him were there, looking on from a distance.
International Standard Version
Now many women were also there, watching from a distance. They had accompanied Jesus from Galilee and had ministered to him.
A Conservative Version
And many women were there watching from afar, who followed Jesus from Galilee, serving him,
American Standard Version
And many women were there beholding from afar, who had followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
Amplified
There were also many women there looking on from a distance, who had accompanied Jesus from Galilee, ministering to Him.
An Understandable Version
And many women, who had followed Jesus from Galilee and had ministered to His needs, were watching [all this] from a distance.
Anderson New Testament
Many women that had followed Jesus from Galilee, and had ministered to him, were there, looking on from a distance.
Bible in Basic English
And a number of women were there, watching from a distance, who had come with Jesus from Galilee, waiting on his needs.
Common New Testament
And many women were also there, looking on from afar, who had followed Jesus from Galilee, ministering to him;
Daniel Mace New Testament
And several women were there who look'd on at a distance, and had followed Jesus from Galilee, to assist him with their service.
Darby Translation
And there were there many women beholding from afar off, who had followed Jesus from Galilee ministering to him,
Godbey New Testament
And many women were there looking on from a distance, who followed Jesus from Galilee to minister unto Him,
John Wesley New Testament
And many women were there, beholding afar off, who had followed Jesus from Galilee, serving him.
Julia Smith Translation
And many women were there, beholding from far off, who followed Jesus out of Galilee, serving him:
King James 2000
And many women were there beholding afar off, who followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
Lexham Expanded Bible
And there were many women there, observing from a distance, who had followed Jesus from Galilee, serving him,
Modern King James verseion
And many of the women were there, watching from a distance, those who had followed Jesus from Galilee, ministering to Him, watching from a distance;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And many women were there, beholding him afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him.
Moffatt New Testament
There were also a number of women there looking on from a distance, women who had followed Jesus from Galilee and waited on him,
Montgomery New Testament
And there were present several women who were looking on from a distance; they had followed Jesus from a Galilee, ministering to him.
NET Bible
Many women who had followed Jesus from Galilee and given him support were also there, watching from a distance.
New Heart English Bible
Many women were there watching from afar, who had followed Jesus from Galilee, serving him.
Noyes New Testament
And many women were there, looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee, rendering services to him;
Sawyer New Testament
And there were many women there, beholding from afar, who had followed Jesus from Galilee, to wait upon him;
The Emphasized Bible
Now there were there, many women, from afar, beholding, who indeed had followed Jesus from Galilee, ministering unto him;
Thomas Haweis New Testament
Now there were many women on the spot, looking on at a distance, who had followed Jesus from Galilee, ministering unto him:
Twentieth Century New Testament
There were many women there, watching from a distance, who had accompanied Jesus from Galilee and had been attending on him.
Webster
And many women were there (beholding at a distance) who followed Jesus from Galilee, ministering to him:
Weymouth New Testament
And there were a number of women there looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee ministering to His necessities;
Williams New Testament
Now several women were there looking on from a distance, who accompanied Jesus from Galilee to care for Him,
World English Bible
Many women were there watching from afar, who had followed Jesus from Galilee, serving him.
Worrell New Testament
And many women were there, beholding from afar, who followed Jesus from Galilee, ministering to Him;
Worsley New Testament
And several women were there looking on at a distance, who had followed Jesus from Galilee, ministring unto Him:
Youngs Literal Translation
And there were there many women beholding from afar, who did follow Jesus from Galilee, ministering to him,
Themes
Constancy » Mary magdalene and other women
Friendship » Instances of » The marys, and joseph of arimathaea, for jesus
Friendship » General references to » Mary magdalene and other women
Galilee » Christ » Ministered to by women of
Galilee » The northern district of palestine » Women from, ministered to jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Love » Instances of love for jesus » Mary magdalene and other disciples
Love to Christ » Manifested in » Ministering to him
woman's Ministry » Contributing to Christ's comfort
Social duties » Compassion » Mary magdalene and other women
Topics
Interlinear
De
hostis
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:55
Verse Info
Context Readings
Jesus Dies On The Cross
54 And the captain and the men with him who were watching Jesus, when they saw the earthquake and all that was happening, were dreadfully frightened and said, "He surely must have been a son of God!" 55 There were several women there watching from a distance who had followed Jesus from Galilee to wait upon him, 56 among them Mary of Magdala, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of Zebedee's sons.
Cross References
Luke 8:2-3
and some women who had been cured of evil spirits and sickness??ary, who was called Mary of Magdala, out of whom seven demons had been driven,
Luke 23:27-28
He was followed by a great crowd of people and of women who were beating their breasts and lamenting him.
Luke 23:48-49
And all the crowds that had collected for the sight, when they saw what happened, returned to the city beating their breasts.
John 19:25-27
Near Jesus' cross stood his mother and her sister Mary, the daughter of Clopas, and Mary of Magdala.