Parallel Verses

Noyes New Testament

This man went to Pilate, and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered it to be given him.

New American Standard Bible

This man went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered it to be given to him.

King James Version

He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.

Holman Bible

He approached Pilate and asked for Jesus’ body. Then Pilate ordered that it be released.

International Standard Version

He went to Pilate and asked for the body of Jesus, and Pilate ordered it to be done.

A Conservative Version

This man having come to Pilate, requested the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be given.

American Standard Version

this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus. Then Pilate commanded it to be given up.

Amplified

He went to Pilate and asked for the body of Jesus [so that he might bury Him], and Pilate ordered that it be given to him.

An Understandable Version

went to [governor] Pilate and asked for the body of Jesus. So, Pilate ordered that it be given to him.

Anderson New Testament

This man went to Pilate, and asked for the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be given.

Bible in Basic English

This man went in to Pilate, and made a request for the body of Jesus. Then Pilate gave orders for it to be given to him.

Common New Testament

He went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered it to be given to him.

Daniel Mace New Testament

went to Pilate, and begged the body of Jesus; which Pilate ordered to be delivered to him.

Darby Translation

He, going to Pilate, begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be given up.

Godbey New Testament

He having come to Pilate, begged the body of Jesus. Then Pilate commanded that the body should be given:

Goodspeed New Testament

He went to Pilate and asked him for Jesus' body. Then Pilate ordered it to be given to him.

John Wesley New Testament

He going to Pilate, asked the body of Jesus: then Pilate commanded the body to be delivered.

Julia Smith Translation

He having come to Pilate, asked the body of Jesus. Then Pilate ordered the body to be given back.

King James 2000

He went to Pilate, and begged for the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.

Lexham Expanded Bible

This man approached Pilate [and] asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered [it] to be given [to him].

Modern King James verseion

He went to Pilate and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He went to Pilate and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.

Moffatt New Testament

went to Pilate and asked him for the body of Jesus. Pilate then ordered the body to be handed over to him.

Montgomery New Testament

This man went to Pilate and asked for the body of Jesus.

NET Bible

He went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered that it be given to him.

New Heart English Bible

This man went to Pilate, and asked for the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be given up.

Sawyer New Testament

this man went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate commanded it to be given him;

The Emphasized Bible

The same, going unto Pilate, claimed the body of Jesus. Then, Pilate commanded it to be given up.

Thomas Haweis New Testament

he going in to Pilate, begged for the body of Jesus. Then Pilate ordered the body to be given him.

Twentieth Century New Testament

He went to see Pilate, and asked for the body of Jesus; upon which Pilate ordered it to be given him.

Webster

He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.

Weymouth New Testament

He went to Pilate and begged to have the body of Jesus, and Pilate ordered it to be given to him.

Williams New Testament

came to Pilate and asked for Jesus' body. Then Pilate ordered it to be given to him.

World English Bible

This man went to Pilate, and asked for Jesus' body. Then Pilate commanded the body to be given up.

Worrell New Testament

This man, going to Pilate, asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered it to be given up.

Worsley New Testament

and begged the body of Jesus. Then Pilate ordered the body to be delivered to him;

Youngs Literal Translation

he having gone near to Pilate, asked for himself the body of Jesus; then Pilate commanded the body to be given back.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

went to
προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

Πιλάτος 
Pilatos 
Πιλάτος 
Pilatos 
Usage: 55
Usage: 55

and begged
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

the body
σῶμα 
Soma 
σῶμα 
Soma 
Usage: 123
Usage: 123

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

κελεύω 
Keleuo 
Usage: 26

References

Smith

Watsons

Context Readings

Jesus Is Buried

57 And at evening there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who was himself also a disciple of Jesus. 58 This man went to Pilate, and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered it to be given him. 59 And Joseph took the body, and wrapped it in a clean linen cloth,

Cross References

Mark 15:44-46

And Pilate wondered that he was already dead; and calling to him the centurion, he asked him whether he had been long dead.

Luke 23:52-53

this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain