Parallel Verses
Julia Smith Translation
And they, having gone, rendered the tomb secure, having sealed the stone with the watch.
New American Standard Bible
And they went and made the grave secure, and along with
King James Version
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
Holman Bible
Then they went and made the tomb secure by sealing the stone and setting the guard.
International Standard Version
So they went and secured the tomb by putting a seal on the stone in the presence of the guards.
A Conservative Version
And having gone, they made the tomb secure, with the security having sealed the stone.
American Standard Version
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.
Amplified
So they went and
An Understandable Version
So, they went and secured the grave site, placing a [wax] seal on the stone, while the guards watched.
Anderson New Testament
And they went and made the sepulcher safe, by placing a seal upon the stone, and setting the guard.
Bible in Basic English
So they went, and made safe the place where his body was, putting a stamp on the stone, and the watchmen were with them.
Common New Testament
So they went and made the tomb secure by sealing the stone and setting a guard.
Daniel Mace New Testament
accordingly they went, and having clapt a seal upon the stone, they posted a guard to secure the sepulchre.
Darby Translation
And they went and secured the sepulchre, having sealed the stone, with the watch besides.
Godbey New Testament
And having gone, they secured the tomb, sealing the stone, with the guard.
Goodspeed New Testament
And they went and set the guard and put a seal on the stone.
John Wesley New Testament
So they went and secured the sepulchre, sealing the stone, and setting a guard.
King James 2000
So they went, and made the sepulcher sure, sealing the stone, and setting a guard.
Lexham Expanded Bible
So they went with the guard of soldiers [and] made the tomb secure [by] sealing the stone.
Modern King James verseion
And going they made the tomb secure, sealing the stone along with the guard.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they went and made the sepulchre sure with watchmen, and sealed the stone.
Moffatt New Testament
So off they went and made the tomb secure by putting a seal on the boulder and setting the guard.
Montgomery New Testament
So they went and made the sepulcher secure, by sealing the stone in the presence of the guard.
NET Bible
So they went with the soldiers of the guard and made the tomb secure by sealing the stone.
New Heart English Bible
So they went with the guard and made the tomb secure, sealing the stone.
Noyes New Testament
And they went, and made the sepulchre secure, sealing the stone, and setting the guard.
Sawyer New Testament
And they went and made the tomb safe with a guard, having sealed the stone.
The Emphasized Bible
And, they, went and secured for themselves the sepulchre, sealing the stone, with the guard.
Thomas Haweis New Testament
So they went and made the sepulchre secure, putting a seal upon the stone, after placing the guard.
Twentieth Century New Testament
So they went made the tomb secure, by sealing the stone, in presence of the guard.
Webster
So they went, and having sealed the stone, made the sepulcher secure with a watch.
Weymouth New Testament
So they went and made the sepulchre secure, sealing the stone besides setting the guard.
Williams New Testament
So off they went and made the tomb secure by sealing the boulder and setting a guard.
World English Bible
So they went with the guard and made the tomb secure, sealing the stone.
Worrell New Testament
And, going, they made the sepulchre secure, sealing the stone, in connection with the guard.
Worsley New Testament
So they went and made the sepulchre safe, sealing the stone, and setting a guard to watch it.
Youngs Literal Translation
and they, having gone, did make the sepulchre secure, having sealed the stone, together with the watch.
Themes
Burial » Burying places » Closed with stones
Burial » Burying places » Sealed
Christ » Reproves » Some infallible proofs of
Jesus Christ » History of » Taken down from the cross and buried (just outside jerusalem)
Resurrection » Examples of » Some infallible proofs of Christ's
Jesus Christ, Resurrection » Fraud impossible in
Seal » A stamp used for signifying documents » The gravesite of jesus
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:66
Verse Info
Context Readings
The Tomb Is Sealed And Guarded
65 And Pilate said to them, Ye have a watch: retire, render secure as ye know. 66 And they, having gone, rendered the tomb secure, having sealed the stone with the watch.
Phrases
Cross References
Daniel 6:17
And one stone was brought and set upon the mouth of the den, and the king sealed it with his signet ring, and with the signet ring of his nobles, that the will shall not be changed upon Daniel.
Matthew 27:60
And put it in his new tomb, which he quarried in the rock: and having rolled a great stone to the door of the tomb, he departed.
Matthew 28:2
And, behold, there was a great shaking; for a messenger of the Lord, having come down out of heaven, having come near, rolled away the stone from the door, and sat above it.
Matthew 28:11
And they going, behold certain of the watch having come to the city, announced to the chief priests all having been done.
2 Timothy 2:19
Truly the firm foundation of God has stood, having this seal, The Lord knows them being his. And, Let every one naming the name of Christ remove from iniquity.