Parallel Verses
Bible in Basic English
But John would have kept him back, saying, It is I who have need of baptism from you, and do you come to me?
New American Standard Bible
But John tried to prevent Him, saying, “I have need to be baptized by You, and do You come to me?”
King James Version
But John forbad him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
Holman Bible
But John tried to stop Him, saying, “I need to be baptized by You, and yet You come to me?”
International Standard Version
But John tried to stop him, saying, "I need to be baptized by you, and are you coming to me?"
A Conservative Version
But John was preventing him, saying, I have need to be immersed by thee, and thou come to me?
American Standard Version
But John would have hindered him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
Amplified
But John tried to prevent Him [vigorously protesting], saying, “It is I who need to be baptized by You, and do You come to me?”
An Understandable Version
But John tried to discourage Him [from being immersed], saying, "I should be immersed by you, and you are coming to me [for immersion]?"
Anderson New Testament
But John forbade him, saying: I have need to be immersed by thee, and comest thou to me?
Common New Testament
But John tried to prevent him, saying, "I need to be baptized by you, and do you come to me?"
Daniel Mace New Testament
but John opposed him, I have need, said he, to be baptized by you, and do you come to me?
Darby Translation
but John urgently forbad him, saying, I have need to be baptised of thee; and comest thou to me?
Godbey New Testament
And John continued to forbid Him saying, I have need to be baptized by thee, and comest thou unto me?
Goodspeed New Testament
But John dissuaded him, and said, "I need to be baptized by you, and do you come to me?"
John Wesley New Testament
But John forbad him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
Julia Smith Translation
And John hindered him, saying, I have need to be immersed by thee, and dost thou come to me?
King James 2000
But John forbad him, saying, I have need to be baptized by you, and come you to me?
Lexham Expanded Bible
But John tried to prevent him, saying, "{I need} to be baptized by you, and do you come to me?"
Modern King James verseion
But John restrained Him, saying, I have need to be baptized by You, and do You come to me?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But John forbad him, saying, "I ought to be baptised of thee, and comest thou to me?"
Moffatt New Testament
John tried to prevent him; "I need to get baptized by you," he said, "and you come to me!"
Montgomery New Testament
But he tried to prevent him. "It is I," he said, "who need to be baptized by you, and are you coming to me?"
NET Bible
But John tried to prevent him, saying, "I need to be baptized by you, and yet you come to me?"
New Heart English Bible
But John would have hindered him, saying, "I need to be baptized by you, and you come to me?"
Noyes New Testament
But John opposed him, saying, I have need to be baptized by thee, and dost thou come to me?
Sawyer New Testament
But, he refused him, saying, I have need to be baptized by you, and do you come to me?
The Emphasized Bible
But, he, would have hindered him, saying - I, have, need, by thee, to be immersed, - and dost, thou, come unto me?
Thomas Haweis New Testament
But John earnestly withheld him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
Twentieth Century New Testament
But John tried to prevent him. "It is I," he said, "who need to be baptized by you; why then do you come to me?"
Webster
But John forbad him, saying, I have need to be baptized by thee, and comest thou to me?
Weymouth New Testament
John protested. "It is I," he said, "who have need to be baptized by you, and do you come to me?"
Williams New Testament
But John tried to prevent Him, by saying, "I have need to be baptized by you, and you come to me!"
World English Bible
But John would have hindered him, saying, "I need to be baptized by you, and you come to me?"
Worrell New Testament
but he was hindering Him, saying, "I have need to be immersed by Thee; and dost Thou come to me?"
Worsley New Testament
I have need to be baptized by thee, and comest thou to me?
Youngs Literal Translation
but John was forbidding him, saying, 'I have need by thee to be baptized -- and thou dost come unto me!'
Themes
Baptism » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Baptism » Sanctioned by Christ's submission to it
Holy spirit » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Humble » Examples of Leadership » John the baptist
Humility » Exemplified » John the baptist
Humility » Examples of » John the baptist
Humility of Christ » Exhibited in his » Submitting to ordinances
Jesus Christ » History of » Is immersed by john in the jordan river
Interlinear
De
Chreia
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 3:14
Verse Info
Context Readings
The Baptism Of Jesus
13 Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be given baptism by him. 14 But John would have kept him back, saying, It is I who have need of baptism from you, and do you come to me? 15 But Jesus made answer, saying to him, Let it be so now: because so it is right for us to make righteousness complete. Then he gave him baptism.
Names
Cross References
Luke 1:43
How is it that the mother of my Lord comes to me?
John 1:16
From his full measure we have all been given grace on grace.
John 3:3-7
Jesus said to him, Truly, I say to you, Without a new birth no man is able to see the kingdom of God.
John 13:6-8
So he came to Simon Peter. Peter said, Lord, are my feet to be washed by you?
Acts 1:5-8
For the baptism of John was with water, but you will have baptism with the Holy Spirit, after a little time.
Romans 3:23
For all have done wrong and are far from the glory of God;
Romans 3:25
Whom God has put forward as the sign of his mercy, through faith, by his blood, to make clear his righteousness when, in his pity, God let the sins of earlier times go without punishment;
Galatians 3:22
However, the holy Writings have put all things under sin, so that that for which God gave the undertaking, based on faith in Jesus Christ, might be given to those who have such faith.
Galatians 3:27-29
For all those of you who were given baptism into Christ did put on Christ.
Galatians 4:6
And because you are sons, God has sent out the Spirit of his Son into our hearts, saying, Abba, Father.
Ephesians 2:3-5
Among whom we all at one time were living in the pleasures of our flesh, giving way to the desires of the flesh and of the mind, and the punishment of God was waiting for us even as for the rest.
Revelation 7:9-17
After these things I saw a great army of people more than might be numbered, out of every nation and of all tribes and peoples and languages, taking their places before the high seat and before the Lamb, dressed in white robes, and with branches in their hands,