Parallel Verses

Bible in Basic English

And they were given baptism by him in the river Jordan, saying openly that they had done wrong.

New American Standard Bible

and they were being baptized by him in the Jordan River, as they confessed their sins.

King James Version

And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.

Holman Bible

and they were baptized by him in the Jordan River as they confessed their sins.

International Standard Version

being baptized by him in the Jordan River while they confessed their sins.

A Conservative Version

and they were immersed by him in the Jordan, confessing their sins.

American Standard Version

and they were baptized of him in the river Jordan, confessing their sins.

Amplified

and they were being baptized by him in the Jordan River, as they confessed their sins.

An Understandable Version

and people were immersed by him in the Jordan River as they confessed their sins.

Anderson New Testament

and were immersed by him in the Jordan, confessing their sins.

Common New Testament

and confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River.

Daniel Mace New Testament

and having confess'd their sins, they were baptized by him in Jordan.

Darby Translation

and were baptised by him in the Jordan, confessing their sins.

Godbey New Testament

and were being baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

Goodspeed New Testament

and they were baptized by him in the Jordan River, in acknowledgment of their sins.

John Wesley New Testament

And were baptized of him in Jordan, confessing their Sins.

Julia Smith Translation

And they were immersed in Jordan by him, acknowledging their sins.

King James 2000

And were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.

Lexham Expanded Bible

and they were being baptized by him in the Jordan River [as they] confessed their sins.

Modern King James verseion

And they were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and were baptised of him in Jordan, confessing their sins.

Moffatt New Testament

and got baptized by him in the Jordan, confessing their sins.

Montgomery New Testament

and were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

NET Bible

and he was baptizing them in the Jordan River as they confessed their sins.

New Heart English Bible

and they were baptized by him in the Jordan river, confessing their sins.

Noyes New Testament

and were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

Sawyer New Testament

and were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

The Emphasized Bible

and were being immersed in the Jordan river, by him, openly confessing their sins.

Thomas Haweis New Testament

and were baptized by him in Jordan, on making confession of their sins.

Twentieth Century New Testament

And were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

Webster

And were baptized by him in Jordan, confessing their sins.

Weymouth New Testament

and were baptized by him in the Jordan, making full confession of their sins.

Williams New Testament

and were baptized by him in the Jordan River, as one by one they continued to confess their sins.

World English Bible

They were baptized by him in the Jordan, confessing their sins.

Worrell New Testament

and they were being immersed by him in the river Jordan, confessing their sins.

Worsley New Testament

and they were baptized by him in Jordan, confessing their sins.

Youngs Literal Translation

and they were baptized in the Jordan by him, confessing their sins.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

βαπτίζω 
Baptizo 
Usage: 65

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

him

Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Ἰορδάνης 
Iordanes 
Usage: 15

ἐξομολογέω 
Exomologeo 
Usage: 8


Usage: 0

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

5 Then Jerusalem and all Judaea went out to him, and all the people from near Jordan; 6 And they were given baptism by him in the river Jordan, saying openly that they had done wrong. 7 But when he saw a number of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of snakes, at whose word are you going in flight from the wrath to come?

Cross References

Acts 19:18

And a number of those who had faith came and made a public statement of their sins and all their acts.

Matthew 3:11

Truly, I give baptism with water to those of you whose hearts are changed; but he who comes after me is greater than I, whose shoes I am not good enough to take up: he will give you baptism with the Holy Spirit and with fire:

Matthew 3:13-16

Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be given baptism by him.

Mark 1:5

And there went out to him all the people of Judaea, and all those of Jerusalem, and they were given baptism by him in the river Jordan, saying that they were sinners.

Acts 1:5

For the baptism of John was with water, but you will have baptism with the Holy Spirit, after a little time.

Acts 2:38-41

And Peter said, Let your hearts be changed, every one of you, and have baptism in the name of Jesus Christ, for the forgiveness of your sins; and you will have the Holy Spirit given to you.

Leviticus 16:21

And Aaron, placing his two hands on the head of the living goat, will make a public statement over him of all the evil doings of the children of Israel and all their wrongdoing, in all their sins; and he will put them on the head of the goat and send him away, in the care of a man who will be waiting there, into the waste land.

Leviticus 26:40

And they will have grief for their sins and for the sins of their fathers, when their hearts were untrue to me, and they went against me;

Numbers 5:7

Let them say openly what they have done; and make payment for the wrong done, with the addition of a fifth part, and give it to him to whom the wrong was done.

Joshua 7:19

And Joshua said to Achan, My son, give glory and praise to the Lord, the God of Israel; give me word now of what you have done, and keep nothing back from me.

Job 33:27-28

He makes a song, saying, I did wrong, turning from the straight way, but he did not give me the reward of my sin.

Psalm 32:5

I made my wrongdoing clear to you, and did not keep back my sin. I said, I will put it all before the Lord; and you took away my wrongdoing and my sin. (Selah.)

Proverbs 28:13

He who keeps his sins secret will not do well; but one who is open about them, and gives them up, will get mercy.

Ezekiel 36:25

And I will put clean water on you so that you may be clean: from all your unclean ways and from all your images I will make you clean.

Daniel 9:4

And I made prayer to the Lord my God, putting our sins before him, and said, O Lord, the great God, greatly to be feared. keeping your agreement and mercy with those who have love for you and do your orders;

Mark 1:8-9

I have given you baptism with water, but he will give you baptism with the Holy Spirit.

Luke 3:16

John made answer, saying to them all, Truly, I give you baptism with water, but one is coming who is greater than I, whose shoes I am not good enough to undo: he will give you baptism with the Holy Spirit, and with fire:

Luke 15:18-21

I will get up and go to my father, and will say to him, Father, I have done wrong, against heaven and in your eyes:

John 1:25-28

And they put this question to him, saying, Why then are you giving baptism if you are not the Christ, or Elijah, or the prophet?

John 1:31-33

I myself had no knowledge of him, but I came giving baptism with water so that he might be seen openly by Israel.

John 3:23-25

Now John was then giving baptism at Aenon near Salim, because there was much water there; and people came and were given baptism.

Acts 10:36-38

The word which he sent to the children of Israel, giving the good news of peace through Jesus Christ (who is Lord of all)--

Acts 11:16

And the words of the Lord came into my mind, how he said, The baptism of John was with water, but you will have baptism with the Holy Spirit.

Acts 19:4-5

And Paul said, John gave a baptism which goes with a change of heart, saying to the people that they were to have faith in him who was coming after him, that is, in Jesus.

Acts 22:16

And now, why are you waiting? get up, and have baptism, for the washing away of your sins, giving worship to his name.

1 Corinthians 10:2

And they all had baptism from Moses in the cloud and in the sea;

Colossians 2:12

Having been put to death with him in baptism, by which you came to life again with him, through faith in the working of God, who made him come back from the dead.

Titus 3:5-6

Not by works of righteousness which we did ourselves, but in the measure of his mercy, he gave us salvation, through the washing of the new birth and the giving of new life in the Holy Spirit,

Hebrews 6:2

The teaching of baptisms, and of the putting on of hands, and of the future life of the dead, and of the judging on the last day.

Hebrews 9:10

Because they are only rules of the flesh, of meats and drinks and washings, which have their place till the time comes when things will be put right.

James 5:16

So then, make a statement of your sins to one another, and say prayers for one another so that you may be made well. The prayer of a good man is full of power in its working.

1 Peter 3:21

And baptism, of which this is an image, now gives you salvation, not by washing clean the flesh, but by making you free from the sense of sin before God, through the coming again of Jesus Christ from the dead;

1 John 1:9

If we say openly that we have done wrong, he is upright and true to his word, giving us forgiveness of sins and making us clean from all evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain